Page 3
Stick the gasket 7 along the radius edge (only on one side of top cover).Clean the surface with alcohol before bonding. Coller le joint 7 le long de l'arête du pli (d’un seul côté du toit). Nettoyer la surface à l'alcool avant collage. nVent.com 60130-244_BET Rev.B...
Page 4
Universal profile to raise top cover needed ! Profil universel de toit nécessaire ! Messen Sie die Breite L des Gangs von Tür zur Tür Measure aisle width L door to door Mesurer la largeur L du couloir porte à porte nVent.com 60130-244_BET Rev.B 4/12...
Page 5
1160 < L < 1180 Vor dem aufkleben, die Fläche mit Alkohol bereinigen. Clean the surface with alcohol before bonding. Nettoyer la surface à l'alcool avant collage. nVent.com 60130-244_BET Rev.B 5/12...
Page 6
1180 < L < 1200 Vor dem aufkleben, die Fläche mit Alkohol bereinigen. Clean the surface with alcohol before bonding. Nettoyer la surface à l'alcool avant collage. nVent.com 60130-244_BET Rev.B 6/12...
Page 7
Vor dem aufkleben, die Fläche mit Alkohol bereinigen. Clean the surface with alcohol before bonding. Nettoyer la surface à l'alcool avant collage. nVent.com 60130-244_BET Rev.B 7/12...
Page 10
Wierderholen Sie die Stufen 6 und 7, um das Teil 3 einzubauen Repeat step 6 and 7 to mount the part 3 Répéter les étapes 6 et 7 pour monter la pièce 3 Beide Scheibe reinigen Clean both windows Nettoyer les deux vitres nVent.com 60130-244_BET Rev.B 10/12...
Page 11
The next top cover can be connected Le toit suivant peut être connecté Zum vorherige Dach oder zum Kontroller anschliessen Connect to the previous top cover or to the controller Connecter au toit précédent ou au boitier de contrôle nVent.com 60130-244_BET Rev.B 11/12...
Page 12
(adjustable height). Fermer le toit : d'abord rotation 1, puis rotation 2 jusqu'au maintien en position fermée par l'aimant. Si besoin, les toits peuvent être ajustés en position horizontale par le biais de la contreplaque (hauteur réglable). nVent.com 60130-244_BET Rev.B 12/12...