Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Value moves the world IL 280 EDIZ. 19/09/2017 HURRICANE-RS ANEMOMETRO CON SENSORE DI ANEMÓMETRO COM SENSOR SOLE E TEMPERATURA - SEGNALE DE SOL E TEMPERATURA - VIA RADIO (434,15MHZ) COMANDO VIA RÁDIO ANEMOMETER WITH SUN AND...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 1 2 x 1,5 mm (300/500V)
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 2 WIND TEMP. WIND SUN TEMP. N (BLUE) neutral 230V L (BROWN) phase 230V FIG. 3...
Page 4
Il rappresentante legale della V2 S.p.A. una direzione Giuseppe Pezzetto b. Rilasciare i tasti c. Entro 8 secondi premere il tasto P1 di HURRICANE-RS per almeno 2 secondi d. Per verificare la corretta memorizzazione premere il tasto P1: la tenda si deve azionare in CHIUSURA.
Page 5
Led 1 = livello 1 = 10 Km/h tramissione tra sensore e centrale di comando. L’installazione di Led 2 = livello 2 = 15 Km/h più sensori HURRICANE-RS nella stessa zona potrebbe creare lo Led 3 = livello 3 = 20 Km/h (valore di default) stesso problema.
Page 6
Monday to Friday from 8:30 to 12:30 and 14:00 to 18:00. threshold is exceeded, a CLOSE command is sent. V2 reserves the right to make any changes to the product without Using 2 buttons and 8 LEDs, the thresholds for the sensors can be prior warning;...
Page 7
Before attaching the device, make sure the radio coverage is sensor must detect a value greater than the set threshold sufficient: put HURRICANE-RS in the position for installation and for at least 5 seconds. Closure of the sunshade due to press P1.
Page 8
à distance à piloter. à un usage impropre ou à une mauvaise installation. Pour mettre en place HURRICANE-RS veuillez lire avec attention les instructions suivantes. Lire attentivement ce manuel d’instructions avant de procéder à...
Page 9
Del 3 = niveau 3 = 10 klux (valeur par défaut) Installer plus capteurs HURRICANE-RS dans la même zone pourrait Del 4 = niveau 4 = 20 klux créer le même problème.
Page 10
Estas acciones pueden dañarlo y e. Suelte el botón PROG causar malos funcionamientos. f. Pulse el botón P1 del HURRICANE-RS por al menos 2 • El producto no está destinado a ser usado por personas (niños segundos (Fig.2)
Page 11
Antes de fijar el dispositivo verifique que la potencia de radio sea SUN que identifica al sensor de sol y simultáneamente se suficiente: coloque el HURRICANE-RS en el punto previsto para la enciende el diodo luminoso que visualiza el nivel del umbral instalación, luego pulse el botón P1 y verifique que la cortina esté...
Page 12
Para esclarecimentos técnicos ou problemas de instalação, contactar e temperatura e se for excedido o limiar do sensor de SOL, é o Serviço ao Cliente V2 pelo Número Verde 800-134908 ativo de enviado um comando de ABERTURA do toldo, enquanto que segunda a sexta-feira das 8:30 às 12:30 e das 14:00 às 18:00.
Page 13
Antes de fixar o dispositivo, certifique-se de que o alcance do rádio é suficiente: posicione o HURRICANE-RS no local previsto Prima 2 vezes a tecla P2: acende-se o LED SUN que identifica para a instalação, em seguida, prima a tecla P1 e verifique se o o sensor de sol e, ao mesmo tempo, acende-se o LED que toldo se fecha.
Page 14
• Das Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) bestimmt, deren physische, sensorische f. Taste P1 der HURRICANE-RS mindestens 2 s lang drücken oder geistige Fähigkeiten beeinträchtigt sind und bei denen (Fig.2) ein Mangel an Erfahrung oder Wissen besteht.
Page 15
LED 3 = Wert 3 = 10 klux (Defaultwert) Übertragung zwischen Fühler und Steuerung interferieren LED 4 = Wert 4 = 20 klux können. Die Installation von mehreren HURRICANE-RS Sensoren LED 5 = Wert 5 = 40 klux im gleichen Gebiet könnte das gleiche Problem verursachen Zum Ändern des eingestellten Werts mehrmals Taste P1...
Page 16
Fax +34 93 6992855 Fax + 212 522 861514 spain@v2home.com v2maroc@v2maroc.com FRANCE PORTUGAL TUNISIE AFCA - V2 SAS V2 AUTOMATISMOS 4 bis, rue Henri Becquerel - B.P. 43 V2 TUNISIE SARL 69740 GENAS (FRANCE) PORTUGAL LDA 47, rue El Moez El Manzah 1 Tel.