Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
HOTI M100
Calefactor Split Cerámico
MANUAL de USUARIO
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Wall ceramic fan heater
USER MANUAL
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Aquecedor ventilador de parede
MANUEL de L'UTILISATEUR
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Chauffage soufflant mural
MANUAL DO USUÁRIO
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
Termoventilatore da parete
MANUALE per L'UTENTE
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
Wand Heizlüfter
BETRIEBSANLEITUNG
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
07/2020

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pur Line HOTI M100

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com HOTI M100 Calefactor Split Cerámico MANUAL de USUARIO Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Wall ceramic fan heater USER MANUAL This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations. INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: HOTI M100 Alimentation: 220-240 V~ Fréquence : 50/60Hz Puissance: 2000W Protective class Dimension: 54x12x19 cm PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com de la prise de courant avant le déménagement , l’entretien ou le nettoyage. · Pour débrancher l’appareil, mettez-la hors tension (position “O”), puis retirez la fiche de la prise. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la fiche. ·...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION - L’installation doit être effectuée par un professionnel ou une personne qualifiée, afin d’éviter tout risque. - Important ! Assurez vous qu’il n’y pas de câblage électrique ou toute autre installation (par exemple conduite d’eau) à proximité des emplacements au mur. Assurez-vous que l’appareil est 330 mm fermement fixé...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT - Assurez-vous d’avoir retiré tout le matériel d’emballage du produit. - Brancher l’appareil sur le secteur avec l’interrupteur principal éteint. - Mettez l’interrupteur principal sous tension, l’appareil émet un bip sonore, l’indicateur de fonctionnement s’allume et l’écran affiche la température par défaut, qui clignote pendant 3 secondes.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 2) Utilisation générale 1. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton principal ON/OFF, l’appareil démarre en mode ventilateur. 2. Appuyez sur la touche “MODE”, l’appareil émet de l’air chaud à faible puissance et le voyant s’allume.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Connexion par WIFI 1. Scannez le code QR avec votre mobile ou recherchez “Tuya Smart” dans le magasin d’applications pour télécharger et installer l’application. Sélectionnez votre code pays, entrez le numéro de téléphone et appuyez sur “Get” pour obtenir un message avec la vérification du code.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation via WIFI 1. L’appareil peut être utilisé via un téléphone portable dans un environnement WIFI ou 4G LTE. 2. Appuyez sur le bouton “Weekly timer” pour le faire fonctionner : A) Appuyez sur le bouton “Add schedule”. B) Sélectionnez la semaine et le temps de fonctionnement, notez que la température réglée doit être supérieure à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE & ENTRETIEN AVERTISSEMENT: TOUJOURS DÉBRANCHEZ LE CORDON AVANT DE DÉPLACER OU D’ENTRETIEN NETTOYAGE: IMPORTANT! NE PAS IMMERSER L’APPAREIL À L’EAU! N’essayez pas de désassembler l’appareil. ATTENTION: N’utilisez pas d’essence, de benzène, de diluant, de nettoyant sévère, etc., car ils endommagent le radiateur.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com EXIGENCES D’INFORMATIONS APPLICABLES AUX DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE DÉCENTRALISÉS ÉLECTRIQUES Référence(s) du modèle: HOTI M100 Caractéristique Symbole Valeur Unité   Caractéristique Unité Puissance thermique Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com · El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. La última versión de este manual está disponible en la página web www.purline.es · The contents of this operation manual and the specifications of this product are subject to change without notice.