Sommaire des Matières pour Multiplex ROXXY BL-Control 900 Série
Page 1
BL -Control 900 Serie Bedienungsanleitung Seite Operating Instructions Page 10-17 Notice d’utilisation Page 18-25 Istruzioni per l’uso Pagina 26-33 Manual de uso Página 34-41 Návod k obsluze Strana 42-49...
Page 18
électroniques. Vous pouvez demander la déclaration de conformité de votre modèle auprès de la société MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG.
1.4. Elimination Le symbole de la poubelle barrée sur le produit indique qu’il ne Veuillez déposer l‘appareil usagé au point de collecte public doit pas être éliminé avec les autres ordures ménagères, mais de votre commune ou de votre domicile (par ex. déchetterie). via un système d‘élimination adapté.
3. Caractéristiques techniques BL 940-6 BL 950-6 BL 960-6 BL 9100-6 Réf. 31 8631 Réf. 31 8632 Réf. 31 8634 Réf. 31 8635 Courant de charge 40 A 50 A 60 A 100 A Brièvement 50 A 60 A 70 A 110 A Encombrement (mm) 66 x 25 x 10...
5. Programmation des paramètres du variateur en l’absence d’appareil de programmation Il est possible de programmer cinq paramètres. Le variateur présente maintenant la sélection du paramètre 1 L’accès au mode programmation intervient de la manière sui- par un bip continu unique et le fl ash de la LED. vante : La sélection des paramètres à...
5.1. Caractéristiques et fonctions de protection Courant du récepteur alimentation. Protection démarrage, évite le démarrage intempestif du moteur. Coupure en présence d‘une sous-tension, lorsque l‘accu est pratiquement vide, le moteur est coupé suffi - samment tôt pour préserver suffi samment de capacité pour la commande et éviter toute décharge exces- sive de l‘accu (facultativement pour éléments Cd-NI/NiMH ou accus Lipoly).
6. Réglages avec appareil de programmation Pour pouvoir programmer le variateur plus simplement et plus spécifi quement en fonction du modèle, utilisez l’appareil de programmation, réf. 31 8633. Cette unité de conduite très claire vous permet, via un écran à cristaux liquides, de programmer rapidement et sûrement les paramètres devant être mis au point.
7. Détails conceernant la programmation 8° pour la plupart des moteurs. Pour établir une mise au point spéciale 1. Battery Type (type d’alimentation) (Setup) pour votre moteur, nous vous recommandons les valeurs sui- vantes : 0°-10° pour les moteurs à induit. 6.
Page 25
10. Fonction d’inversion (Reverse Function) (unique- 14. Gear Ratio (démultiplication mécanisme) ment dans le mode bateau+auto (Boat+Car)) ! Ce niveau de mise au point permet se saisir la démultiplication effective de votre mécanisme de transmission. Le nombre de l’affi chage du ré- Avec la fonction d’inversion (Reverse Function) il est possible de choisir gime est calculé...
Page 52
části je možné pouze s předchozím písemným souhlasem Multiplex Modellsport GmbH & Co.KG MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG. Multiplex Service: +49 (0) 7252 - 5 80 93 33 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG · Westliche Gewerbestr. 1 · 75015 Bretten · Germany · www.multiplex-rc.de...