Page 1
FR Lave-vaisselle encastrable 13 couverts IMPORTANT : Ces instructions sont données pour votre sécurité. Merci de les lire attentivement avant de manipuler le produit et de les conserver pour référence. NN13PSBEU 5059340987767 V10624_5059340987767_MAND2_2324 5059340987767_MNL_IN_V03.indb 1 5059340987767_MNL_IN_V03.indb 1 24/06/2024 3:50:12 pm...
Page 2
FR Pièces 01. x1 02. x1 03. x1 04. x1 06. x1 05. x2 08. x2 07. x10 09. x4 10. x2 11. x2 Ø3.9 x 40 mm Ø4.0 x 16 mm Ø4.0 x 13 mm (T15) Ø3.5 x 16 mm Ø3.9 x 30 mm FR Vous aurez besoin de FR Table des matières...
Page 3
FR Description du produit 1. Panier supérieur 2. Panier inférieur 3. Distributeur de détergent 4. Réservoir de liquide de rinçage 5. Réservoir de sel 6. Ensemble filtre 7. Panier à couverts 8. Porte-couteaux 5059340987767_MNL_IN_V03.indb 3 5059340987767_MNL_IN_V03.indb 3 24/06/2024 3:50:13 pm 24/06/2024 3:50:13 pm...
Page 4
FR Sécurité Après avoir retiré les matériaux d’emballage Avant de commencer du lave-vaisselle, vérifier Ces consignes concernent votre que ce dernier n’est pas sécurité. Lire attentivement les endommagé. En cas de instructions suivantes avant doute, ne pas utiliser l’appareil de procéder à l’installation et à et contacter le service client l’utilisation de cet appareil.
Page 5
AVERTISSEMENT : • Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, retirer tous CET APPAREIL les emballages et nettoyer EST UNIQUEMENT toutes les pièces. Se reporter DESTINÉ AU aux détails fournis dans NETTOYAGE DE la section « Entretien et maintenance ». LA VAISSELLE ET •...
Page 6
• Faire toujours preuve de • Ne pas tirer sur le câble prudence lors du déplacement secteur pour débrancher de l’appareil, en raison de son l’appareil. Toujours tirer sur la poids. Toujours porter des fiche secteur. gants de protection et des • Vérifier régulièrement que chaussures fermées. le cordon d’alimentation •...
Page 7
AVERTISSEMENT : • Lorsque vous sortez complètement les paniers RISQUE DE supérieur et inférieur, la porte BLESSURE, DE de l’appareil supportera le BRÛLURE, DE CHOC poids de ces deux paniers. Ne ÉLECTRIQUE OU pas placer d’autres charges sur la porte, car le produit D'EXPLOSION.
Page 8
• Ne jamais laisser la porte • Avant de procéder à de l’appareil ouverte, l’entretien, éteindre l’appareil hormis pendant que vous et débrancher la fiche secteur le remplissez et le videz. La de la prise secteur. porte ne doit pas être laissée • Laisser l’appareil débranché en position ouverte, car cela de l’alimentation après pourrait présenter un risque...
Page 9
Raccordement direct Toute installation doit être effectuée par une personne compétente ou un électricien qualifié. Avant de brancher le câble d’alimentation, s’assurer que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. • L’appareil est équipé d’une prise adaptée à une utilisation dans votre pays. • Le câble ne doit pas être plié ou comprimé. • Vérifier régulièrement que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé. AVERTISSEMENT : IL S'AGIT D'UN APPAREIL DE CLASSE I. IL DOIT DONC ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE. •...
Page 10
Nom ou marque du fournisseur : Kingfisher International Products Limited Adresse du fournisseur : F abricant Royaume-Uni : Kingfisher International Products Limited 1 Paddington Square, London, W2 1GG, United Kingdom Fabricant UE : Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E, 1011 VM Amsterdam, The Netherlands Numéro d'identification du modèle : NN13PSBEU Paramètres généraux du produit : Paramètre Valeur Paramètre Valeur...
Page 11
Mise au rebut et recyclage Ce symbole est connu sous le nom de « poubelle barrée ». Lorsque ce symbole est présent sur un produit ou une pile, vous ne devez pas jeter ces produits avec vos déchets ménagers. Certaines substances chimiques contenues dans les produits électriques/électroniques ou les piles peuvent nuire à...
Page 12
lors de la livraison. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation - Le bien est conforme au contrat : 1. S’il est adapté à l’objectif généralement prévu pour des biens similaires et, le cas échéant : s’il correspond à...
Page 13
FR Installation 90° 90° 80 mm 100 mm 600 mm Installation du lave-vaisselle encastrable Pour garantir une installation appropriée, cet appareil doit être posé en dessous du plan de travail, entre deux meubles bas. Une plinthe peut être installée le long des meubles bas et du lave-vaisselle. IMPORTANT : pour éviter d'endommager les pieds de support, s'assurer que les vis de fixation 11 et 12 sont utilisées pour fixer l'appareil sur les meubles bas ainsi que sur le plan de travail.
Page 14
05. x2 07. x10 567 mm ≤ 597 mm 18-22 mm 2-7 Kg Fixation du panneau de porte de cuisine décoratif À l'aide d'une alêne, marquer l'arrière de la porte décorative (non fournie) en quatre points, comme illustré. Aligner les deux supports de montage 05 sur les bords de la porte et les fixer avec les 4 vis 07 par le centre des trous d'œillets, au niveau des marques effectuées avec l'alêne.
Page 15
Engager les crochets situés au bas de chaque support dans la partie inférieure de la porte du lave- vaisselle, puis enfoncer délicatement les quatre ergots dans les ouvertures circulaires de la porte. Les bords en plastique de chaque support s'alignent sur les côtés du panneau de commande et recouvrent les bords de la porte une fois cette opération terminée.
Page 16
Le tuyau d'arrivée d'eau est monté en usine sur la base de l'appareil. Raccorder l'autre extrémité du tuyau à un nez de robinet isolant fileté de 3/4" BSP et s'assurer qu'il est bien serré. IMPORTANT : cet appareil nécessite une protection antiretour adéquate pour empêcher les eaux usées de l'appareil de pénétrer dans l'alimentation en eau potable de votre propriété.
Page 17
A / B Ø40 mm Ø40 mm ATTENTION 1. Ne pas raccorder le tuyau d'évacuation à plus de 1m du sol. 2. S'assurer que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau d'évacuation sont correctement montés pour éviter les fuites. Ne pas plier ou écraser les flexibles. 5059340987767_MNL_IN_V03.indb 17 5059340987767_MNL_IN_V03.indb 17 24/06/2024 3:50:14 pm...
Page 18
08. x2 30 mm À l'aide d'un niveau à bulle, vérifier que le lave-vaisselle est stable et à plat et qu'il ne bascule pas. La hauteur totale du lave-vaisselle peut être ajustée entre 820 et 870mm afin que l'appareil puisse passer sous le plan de travail de votre cuisine.
Page 19
FR Fonctions et réglages Panneau de commande Commandes Marche / Arrêt Appuyer sur ce bouton pour allumer ou éteindre le lave-vaisselle. Indique l’option actuellement sélectionnée. La sélection par défaut est Indicateur de programme P3 Eco. Avertissement de faible niveau de sel, remplir le réservoir principal. Indicateur de sel Sélecteur de programme / Appuyer sur ce bouton pour sélectionner le programme de lavage ou le...
Page 20
Avant de commencer Retirer tous les matériaux d’emballage du lave-vaisselle. Brancher la fiche à l’alimentation et mettre l’appareil sous tension. Le lave-vaisselle émet un signal sonore unique pour indiquer que vous pouvez le configurer en vue de sa première utilisation. Suivre les étapes ci-après pour configurer votre lave-vaisselle en vue de sa première utilisation.
Page 21
01 Dureté de l’eau L’adoucisseur d’eau a pour but d’éliminer les minéraux tels que le carbonate de calcium présent dans l’eau, lesquels auraient un effet néfaste sur le bon fonctionnement de l’appareil. Plus la teneur en minéraux de ce genre est élevée, plus l’eau est dure. L’adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l’eau dans votre région.
Page 22
02 Sel IMPORTANT : TOUJOURS UTILISER DU SEL POUR LAVE-VAISSELLE. Tous les autres types de sel n’étant pas spécifiquement conçus pour une utilisation dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommageront l’adoucisseur d’eau. L’utilisation d’un sel inadapté pour une utilisation dans un lave-vaisselle entraîne une annulation de la garantie.
Page 23
03 Liquide de rinçage Le liquide de rinçage est ajouté pendant le dernier cycle de rinçage et permet d’abaisser la tension superficielle de l’eau avant le démarrage du cycle de séchage. Ainsi, il ne se formera pas de gouttelettes d’eau sur la vaisselle et le séchage se fera sans traces ni traînées. IMPORTANT : TOUJOURS UTILISER UN LIQUIDE DE RINÇAGE COMPATIBLE LAVE-VAISSELLE.
Page 24
04 Détergent pour lave-vaisselle Choix du détergent Veiller à utiliser uniquement du détergent en poudre ou en tablette adapté aux lave-vaisselle. Toujours suivre les consignes du fabricant concernant la quantité à utiliser. Parfois, il se peut que les tablettes ne se dissolvent pas complètement et ne soient pas entièrement utilisées pendant le cycle de lavage rapide le plus court.
Page 25
05 Utilisation du lave-vaisselle Chargement et déchargement des paniers du lave-vaisselle Pour garantir des performances optimales de l’appareil, suivre les consignes ci-après pour remplir le lave- vaisselle. Les fonctions et l’apparence des paniers et des paniers à couverts peuvent varier d’un modèle à l’autre.
Page 26
Chargement du panier inférieur Placer la vaisselle de grande taille la plus sale dans le panier inférieur, notamment les casseroles, poêles, couvercles, assiettes et bols. S’assurer que les éléments les plus hauts sont placés sur les côtés pour éviter de bloquer la rotation du bras de lavage.
Page 27
Tableau des programmes de lavage Indique les temps de lavage types de chaque programme. Durée du Demi- Programme Description programme Température Type charge (minutes) Cycle complet Lavage / 65 °C rapide Séchage Lavage / Universel 60 °C Séchage Lavage / 233 - 236 45 °C Séchage...
Page 28
Dépannage Problème Causes possibles Solutions Le lave-vaisselle ne Fusible grillé ou disjoncteur Remplacer le fusible ou réinitialiser le tableau démarre pas du tableau électrique électrique. Si ce problème persiste, il se peut qu'il déclenché. y ait un défaut électrique. Contacter le service client pour obtenir des conseils.
Page 29
Conformément à la Directive UE 2019/2017. Des informations sont également disponibles sur le site Web : www.kingfisher.com/products En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous contribuerez à éviter des conséquences potentiellement néfastes sur l’environnement et la santé publique suite à une mauvaise manipulation du produit.
Page 30
FR Entretien et maintenance Pièces du filtre Le système de filtre se compose d'un filtre plat à mailles et d'un filtre cylindrique en deux parties : une partie à mailles fines et une autre à grosses mailles. 1. Filtre plat à mailles : les particules d'aliments seront initialement éliminées et évacuées vers le filtre à...
Page 31
AVERTISSEMENT : NE JAMAIS UTILISER L'APPAREIL SANS LES FILTRES. S'ASSURER QUE LES FILTRES PLAT ET CYLINDRIQUE SONT CORRECTEMENT VERROUILLÉS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ! Nettoyage des bras de lavage Vérifier les bras de lavage chaque semaine pour s’assurer que tous les gicleurs sont propres et non obstrués par du calcaire ou des résidus d’aliments.
Page 32
0805 114 951 france@kingfisherservice.com PL Czyszczenie i konserwacja FR www.castorama.fr Fabricant : www.bricodepot.fr EU Manufacturer: www.screwfix.fr Kingfisher International Products B.V., Assistance téléphonique (sans frais) : Rapenburgerstraat 175E, 0805 114 951 france@kingfisherservice.com 1011 VM Amsterdam, Pour consulter les manuels d’instructions en The Netherlands ligne, rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products...