Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NOTEBOOK
REFERENCEGUIDE
ORDINATEUR PORTABLE
GUIDE
DU MATÉRIEL
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gateway P-6313h

  • Page 1 NOTEBOOK REFERENCEGUIDE ORDINATEUR PORTABLE GUIDE DU MATÉRIEL ®...
  • Page 166 Index...
  • Page 167 Accès à votre Manuel de l’utilisateur en ligne ... . . 2 Coordonnées de Gateway ....... 3 Modèle et numéro de série Gateway .
  • Page 168 Sommaire Utilisation des voyants d’état ......26 Utilisation du clavier ........27 Types de touche .
  • Page 169 Utilisation d’une carte mémoire ..... . 64 Retrait d’une carte mémoire ......64 Utilisation d’une carte Express .
  • Page 170 Sommaire Chapitre 7 : Maintenance de votre ordinateur portable ..... 91 Entretien de votre ordinateur portable ....92 Nettoyage de votre ordinateur portable .
  • Page 171 Avant d’appeler le service d’assistance clientèle Gateway ....... .153 Annexe A : Informations légales..155...
  • Page 172 Sommaire...
  • Page 173 CHAPITRE1 À propos de ce guide • À propos de ce guide • Accès à votre Manuel de l’utilisateur en ligne • Coordonnées de Gateway • Certificat d’authenticité Microsoft • Pour plus d’informations...
  • Page 174 À propos de ce guide Ce guide contient des informations et des instructions de maintenance qui sont spécifiques à votre modèle d’ordinateur portable Gateway. Pour de plus amples informations sur tous les autres modèles, veuillez consulter votre Manuel de l’utilisateur en ligne.
  • Page 175 L’étiquette se trouvant au bas de votre ordinateur portable comporte des informations qui permettent d’identifier votre modèle d’ordinateur et ses caractéristiques. Le service clientèle Gateway aura besoin de cette information lorsque vous appellerez pour obtenir de l’aide. Assistance en ligne : Téléphone du support technique :...
  • Page 176 Pour plus d’informations sur votre ordinateur portable, visitez la page Support de Gateway à www.gateway.com ou à l’adresse Web indiquée sur l’étiquette de votre ordinateur portable. La page Support contient également des liens pour obtenir de la documentation complémentaire de Gateway et des spécifications détaillées.
  • Page 177 CHAPITRE2 Vérification de votre ordinateur portable • Avant • Gauche • Droite • Arrière • • Zone du clavier • Écran ACL...
  • Page 178 CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Avant Commutateur du Voyant d’alimentation Loquet de blocage réseau sans fil de l’écran ACL Voyant de charge de la batterie Composant Icône Description Voyant DEL allumée - l’ordinateur portable est d’alimentation allumé. DEL clignotante - l’ordinateur portable est en mode de veille ou de veille hybride.
  • Page 179 Gauche Fente antivol Ventilateur Kensington Lecteur DVD Ports USB Composant Icône Description Sécurité Attachez votre ordinateur portable à un objet en Kensington™ connectant un câble anti-vol Kensington à ce logement. Ports USB Branchez les périphériques USB (tels que lecteur de disquette, lecteur flash, imprimante, scanneur, caméra, clavier ou souris) dans...
  • Page 180 CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Droite Port IEEE 1394 Lecteur de carte mémoire Logement de carte Express Port de moniteur Sortie Ethernet Prise eSATA Prise du casque d’écoute Port USB Prise de sortie HDMI Prise de microphone Composant Icône Description...
  • Page 181 Composant Icône Description Prise Ethernet Branchez un câble réseau Ethernet dans cette prise. L’autre extrémité du câble peut être branchée dans un modem câble, un modem DSL ou une prise réseau Ethernet. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Connexion à un modem haut débit ou un réseau »...
  • Page 182 CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Arrière Connecteur d’alimentation Ventilateur Prise de modem Composant Icône Description Ventilateur Aide à refroidir les composants internes. Avertissement : Ne travaillez pas en laissant l’ordinateur portable sur vos genoux. Si les trous d’aération sont bloqués, l’ordinateur portable peut devenir suffisamment chaud pour endommager votre peau.
  • Page 183 Faites glisser pour déverrouiller la batterie. Pour batterie obtenir plus d’informations, consultez « Remplacer la batterie » page Etiquette du Inclut les coordonnées du service clientèle de Gateway. service Pour obtenir plus d’informations, consultez clientèle « Coordonnées de Gateway » page Baie de Le(s) disque(s) dur(s) se trouve(nt) dans cette baie.
  • Page 184 CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Zone du clavier Panneau multimédia Bouton d’alimentation Haut-parleur Haut-parleur Clavier Pavé tactile Voyants d’état Lecteur d’empreintes digitales Composant Icône Description Clavier Fournit toutes les caractéristiques d’un clavier d’ordinateur pleine dimension. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 185 Composant Icône Description Lecteur Fournit une plus grande sécurité. Pour obtenir plus d’empreintes d’informations, consultez « Utilisation du lecteur digitales d’empreintes digitales en option » page (en option) Voyants d’état Vous indiquent lorsqu’un lecteur est utilisé ou lorsqu’un bouton affectant l’utilisation du clavier est enfoncé.
  • Page 186 CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable...
  • Page 187 CHAPITRE3 Installation et initiation • Travailler confortablement et en toute sécurité • Branchement de l’adaptateur c.a. • Branchement du modem commuté en option • Connexion à un modem haut débit ou un réseau • Démarrage de l’ordinateur portable • Arrêt de votre ordinateur portable •...
  • Page 188 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Travailler confortablement et en toute sécurité Avant d’utiliser votre ordinateur portable, lisez les consignes suivantes concernant la préparation d’une zone de travail confortable et sûre, visant à éviter tout inconfort ou fatigue. • Les mains et les bras doivent être parallèles au sol •...
  • Page 189 • Évitez de focaliser vos yeux sur l’écran de votre ordinateur pendant de longues périodes. Toutes les 10 ou 15 minutes, regardez ailleurs dans la pièce et essayez de focaliser vos yeux sur des objets distants. • Si possible, gardez la tête en position verticale tout en regardant l’écran.
  • Page 190 Ne tentez pas de démonter l’adaptateur c.a. L’adaptateur c.a. ne comporte aucune pièce interne pouvant être remplacée ou réparée par l’utilisateur. L’adaptateur c.a. est pourvu d’une tension dangereuse pouvant causer de graves blessures, voire la mort. Contactez Gateway pour savoir comment retourner des adaptateurs c.a. défectueux. Mise en garde Veillez à...
  • Page 191 Important Si le voyant de charge de la batterie n’est toujours pas bleu au bout de trois heures, contactez le service clientèle de Gateway à l’endroit imprimé sur l’étiquette au bas de votre ordinateur portable. Pour obtenir plus d’informations, consultez...
  • Page 192 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Protection contre les problèmes de source d’alimentation Lors d’une surtension, le niveau de la tension électrique entrant dans votre ordinateur portable peut augmenter pour atteindre des niveaux beaucoup plus élevés que la normale et causer une perte de données ou des dommages au système.
  • Page 193 Branchement du modem commuté en option Votre ordinateur portable peut être équipé d’un modem de 56 Kbit/s intégré à brancher à une ligne téléphonique standard. Avertissement Afin de réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon d’alimentation pour télécommunications répertorié UL et homologué CSA de calibre 26 AWG ou supérieur (par exemple 24 AWG) pour le branchement de votre...
  • Page 194 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Démarrage de l’ordinateur portable Avertissement Ne travaillez pas avec l’ordinateur portable sur vos genoux. Si les trous d’aération sont bloqués, l’ordinateur portable peut devenir suffisamment chaud pour endommager votre peau. Mise en garde Laissez suffisamment d’espace autour de votre ordinateur portable pour ne pas obstruer les orifices d’aération.
  • Page 195 Branchez et allumez les périphériques éventuels, comme une imprimante, un scanneur ou des haut-parleurs. Astuce Pour plus d’informations sur le branchement de périphériques, consultez « Installation d’une imprimante ou d’un autre périphérique » page Astuce Consultez la documentation fournie avec chaque périphérique pour leurs instructions d’installation.
  • Page 196 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Arrêt de votre ordinateur portable La mise de votre ordinateur portable en mode de veille est la méthode la plus facile d’arrêter votre ordinateur. L’ordinateur ne sera pas totalement hors tension, mais il désactive ou ralentit la plupart des opérations du système d’exploitation pour économiser l’énergie.
  • Page 197 Pour mettre votre ordinateur portable hors tension : • Cliquez sur (Démarrer), cliquez sur la flèche à côté de l’icône de verrouillage, puis sur Arrêter. L’ordinateur portable s’éteint. Important Si vous ne pouvez pas vous servir de l’option Arrêter dans Windows pour éteindre votre ordinateur, appuyez sur le bouton...
  • Page 198 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Utilisation des voyants d’état Important Si aucun des voyants n’est allumé, vous devrez peut-être appuyer sur +F1 pour les activer. Les voyants d’état vous indiquent lorsqu’un lecteur est utilisé ou lorsqu’un bouton affectant l’utilisation du clavier est enfoncé.
  • Page 199 Utilisation du clavier Votre ordinateur portable comporte un clavier pleine dimension qui fonctionne de la même manière qu’un clavier d’ordinateur de bureau. Un grand nombre de touches ont été attribuées à d’autres fonctions, incluant des touches de raccourci pour Windows, des touches de fonction pour des opérations propres au système.
  • Page 200 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Type de touche Icône Description Touches de Appuyez sur ces touches de couleur système avec la touche F pour effectuer des tâches spécifiques. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Combinaisons de touches du système » page Touches de Appuyez sur ces touches pour navigation...
  • Page 201 Combinaisons de touches du système Lorsque vous appuyez sur la touche F et une touche système en même temps, votre ordinateur portable exécute la tâche identifiée par le texte ou l’icône sur la touche. Appuyez sur F Pour... et tenez cette touche enfoncée,...
  • Page 202 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Appuyez sur F Pour... et tenez cette touche enfoncée, puis appuyez sur cette touche de système... Basculer l’affichage de l’ordinateur portable dans l’ordre suivant : L’affichage à cristaux liquides (ACL) Un moniteur ou un projecteur externe (un moniteur ou un projecteur doit être branché...
  • Page 203 Appuyez sur F Pour... et tenez cette touche enfoncée, puis appuyez sur cette touche de système... Arrêter la lecture du CD ou du DVD. Sauter une piste du CD ou un chapitre du DVD vers l’arrière. Sauter une piste du CD ou un chapitre du DVD vers l’avant.
  • Page 204 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Utilisation du lecteur d’empreintes digitales en option Votre ordinateur portable peut être équipé d’un lecteur d’empreintes digitales pour une sécurité accrue. Le lecteur d’empreintes digitales se situe entre les boutons gauche et droit du pavé tactile. Les caractéristiques sont comme suit : •...
  • Page 205 Relevé de vos empreintes digitales Avant d’utiliser les fonctionnalités du lecteur, vous devez « relever » vos empreintes digitales de sorte que votre ordinateur portable puisse vous identifier. Pour relever vos empreintes digitales : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes Protector Suite QL, puis sur User Enrollment (Relevé...
  • Page 206 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Si vous voulez exécuter le didacticiel TouchStrip, laissez la coche dans la case Run interactive tutorial (Exécuter le didacticiel interactif), puis cliquez sur Suivant. Le didacticiel TouchStrip démarre. Au terme du didacticiel, l’écran Enrollment (Relevé) apparaît. - OU - Si vous ne voulez pas exécuter le didacticiel TouchStrip, désélectionnez la case Run interactive tutorial...
  • Page 207 Faites glisser votre doigt. Un échantillon est créé, signalé par l’icône d’une empreinte digitale dans un des cercles. Répétez l’étape deux fois de plus, puis cliquez sur Suivant. L’écran Advanced Security (Sécurité avancée) apparaît. Tapez un mot de passe dans le champ Backup password (Sauvegarder un mot de passe) ;...
  • Page 208 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Utilisation du Fingerprint Control Center (Centre de contrôle des empreintes digitales) Avec le Fingerprint Control Center (Centre de contrôle des empreintes digitales), l’administrateur de l’ordinateur portable peut contrôler la façon d’utiliser le lecteur d’empreintes digitales.
  • Page 209 Utilisation de la banque de mots de passe La banque de mots de passe enregistre les données d’accès à vos sites Web sécurisés favoris pour que vous puissiez y accéder rapidement sans avoir à saisir de nouveau le même nom d’utilisateur et mot de passe à...
  • Page 210 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Pour vous connecter à un site Web enregistré : Glissez votre doigt déjà relevé par le système sur le capteur. Le menu du lecteur d’empreintes digitales s’ouvre. Cliquez sur Sites enregistrés puis sur le site Web auquel vous voulez vous connecter.
  • Page 211 Utilisation du pavé tactile EZ Pad Le EZ Pad™ consiste en un pavé tactile, deux boutons et une zone de défilement. Zone de défilement Pavé tactile Bouton gauche Bouton droit Lorsque vous déplacez votre doigt sur le pavé tactile, le pointeur (flèche) sur l’écran se déplace dans la même direction.
  • Page 212 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Vous pouvez utiliser les boutons de gauche et de droite E-Z Pad sous le pavé tactile pour sélectionner des objets. Astuce Vous pouvez brancher une souris à l’ordinateur portable à l’aide du port USB. Il n’est pas nécessaire d’éteindre l’ordinateur pour brancher une souris USB. Astuce Pour obtenir des instructions sur la manière de régler la vitesse à...
  • Page 213 Pour... Faites ceci... Démarrer un Positionnez le programme pointeur sur ou ouvrir un l’objet. Appuyez fichier ou un deux fois dossier. rapidement sur le bouton gauche. C’est ce qu’on appelle double- cliquer. Accéder à un Positionnez le menu de...
  • Page 214 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Utilisation du panneau multimédia en option Contrôle du volume capacitif Démarrage à chaud de Windows Mise en sourdine du son Activation audio instantanée Saut vers l’avant Activation vidéo instantanée Saut vers l’arrière Lecture/Pause Arrêt Bouton Description Windows Hotstart (Démarrage à...
  • Page 215 Bouton Description Mettre le son en sourdine. Appuyez de nouveau pour rétablir le son. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Réglage du volume » page Contrôle du volume capacitif — Faites glisser le doigt sur la bande de détection du volume pour régler le volume. Pour augmenter le volume, allez du –...
  • Page 216 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Pour utiliser la webcam : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Camera Assistant Software, puis sur Camera Assistant Software. La barre d’outils Camera Assistant (Assistant de la caméra) apparaît. - OU - Cliquez avec le bouton droit de la souris sur (Camera Assistant Software) dans la barre des tâches, puis cliquez sur Show Toolbar (Afficher la barre d’outils).
  • Page 217 Important Si la barre d’outils n’apparaît pas, c’est que le paramètre Auto Hide (Masquage automatique) est activé. Bougez le pointeur vers l’extérieur de l’écran jusqu’à ce que la barre d’outils apparaisse. Cliquez sur (Démarrer la caméra). L’écran Camera Assistant (Assistant de la caméra) apparaît.
  • Page 218 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Bouton Icône Description Sourdine Activez ou désactivez la capture audio. Effets Agrémentez votre photo d’une décoration ou d’une bordure. Astuce Pour plus d’informations sur l’utilisation de la webcam, cliquez dans la barre d’outils Camera Assistant (Assistant de la caméra) ou cliquez sur (Fonctions), puis sur Aide dans l’assistant de la caméra.
  • Page 219 Réglage du volume Vous pouvez vous servir de la commande du volume pour régler le volume global de votre ordinateur portable. Pour régler le volume global à l’aide des commandes : • Si vous utilisez des haut-parleurs externes, tournez le bouton à...
  • Page 220 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Cliquez et glissez le curseur vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour baisser le volume. Pour mettre le volume en sourdine, cliquez (Sourdine). Pour rétablir le volume, cliquez dessus à nouveau. Pour régler des niveaux de volume spécifiques aux périphériques, cliquez sur Mélangeur.
  • Page 221 Activation et désactivation de la radio sans fil Il est possible que votre ordinateur portable Gateway soit équipé d’une radio sans fil pré-chargée. Avertissement Une communication sans fil à fréquence radioélectrique peut interférer avec un équipement à bord d’un avion commercial. Les réglementations aériennes actuelles exigent que les appareils sans fil soient désactivés lors d’un...
  • Page 222 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Appuyez sur F + F2. Le voyant d’état du réseau sans fil s’allume. Consultez « Utilisation des voyants d’état » page 26, pour connaître l’emplacement du voyant d’état du système sans fil. - OU - Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Accessoires...
  • Page 223 Radio Bluetooth Votre ordinateur peut être équipé d’une radio Bluetooth pour communiquer avec un autre périphérique Bluetooth, tel qu’une imprimante, un scanneur, un appareil photo, un lecteur MP3, un clavier ou une souris. Pour activer la radio Bluetooth : Activez la radio Bluetooth en faisant glisser le commutateur du réseau sans fil en position de mise en...
  • Page 224 CHAPITRE 3 : Installation et initiation Désactivation de la radio Bluetooth Il est fortement conseillé de désactiver la radio Bluetooth quand vous voyagez par avion pour empêcher son activation par mégarde en cours de vol. Pour désactiver la radio Bluetooth : •...
  • Page 225 CHAPITRE4 Utilisation de lecteurs et d’accessoires • Utilisation du lecteur DVD • Installation d’un disque RAID en option • Utilisation du lecteur de carte mémoire • Utilisation d’une carte Express • Installation d’une imprimante ou d’un autre périphérique • Visualisation de l’affichage sur un projecteur, moniteur ou téléviseur...
  • Page 226 Vous pouvez vous servir de votre ordinateur pour avoir accès à une vaste gamme de caractéristiques multimédias. Identification de types de lecteur Votre ordinateur portable Gateway peut être équipé d’un des types de lecteur suivants. Cherchez à l’avant du lecteur un des logos suivants :...
  • Page 227 Utilisation d’un lecteur DVD Important Les lecteurs DVD et disques DVD préenregistrés contiennent des codes régionaux qui aident à contrôler les exportations de titres de DVD et à réduire la distribution illégale de disques. Pour que vous puissiez lire un DVD préenregistré, le code régional du disque et celui du lecteur de DVD doivent correspondre.
  • Page 228 CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Pour retirer un CD ou un DVD : Appuyez sur le bouton d’éjection du lecteur CD ou DVD. Une fois le plateau légèrement ouvert, tirez le plateau du disque pour l’ouvrir complètement. Soulevez avec soin le disque par ses bords jusqu’à...
  • Page 229 Augmentation de la performance Tous les disques durs sont limités quant à la vitesse à laquelle ils peuvent lire et écrire des fichiers. Si la moitié d’un fichier est stockée sur une unité RAID 0 et que l’autre moitié se trouve sur une autre unité...
  • Page 230 CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires RAID 1 pour la sécurité RAID 1 garde une copie complète de tous les fichiers sur chaque disque dur physique dans le réseau. Le fait de garder simultanément des copies complètes de fichiers sur les deux disques durs s’appelle miroitage.
  • Page 231 Pour activer RAID sur votre ordinateur portable : Démarrez (ou redémarrez) votre ordinateur. Dès que votre ordinateur est en fonction et que le logo Gateway s’affiche à l’écran, appuyez sur F2. L’utilitaire de configuration BIOS s’ouvre. Sélectionnez le menu Avancé, puis sélectionnez SATA mode.
  • Page 232 CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Lorsque l’écran d’options RAID est ouvert, appuyez sur . Le gestionnaire Matrix Storage Manager s’ouvre. Sélectionnez 1. Créer un volume RAID, puis appuyez sur E . Le menu Créer un volume s’ouvre. NTRÉE Modifiez les paramètres d’affichage suivants : •...
  • Page 233 Entrez Y. Le volume RAID est créé et le Menu principal s’ouvre. Sélectionnez 4. Quitter, puis appuyez sur Entrée. Le gestionnaire Matrix Storage Manager se referme et votre ordinateur redémarre. Suppression d’un volume RAID La suppression d’un volume RAID entraîne la suppression de tous les fichiers du volume, incluant les fichiers du système...
  • Page 234 Pour obtenir de plus amples renseignements sur les concepts, la configuration et la maintenance de RAID, consultez l’information qui se trouve dans la section FAQ RAID du soutien technique Gateway sur le site Web (www.gateway.com) et sur le site Web de soutien et de téléchargements Intel (support.intel.com).
  • Page 235 Utilisation du lecteur de carte mémoire Il vous est possible d’utiliser des cartes mémoire pour le transfert de photos d’une caméra numérique vers votre ordinateur portable. Vous pouvez également utiliser le lecteur de carte mémoire pour le transfert de données entre votre ordinateur portable et un appareil qui se sert de cartes mémoire, tel qu’un PDA, un lecteur MP3 ou un téléphone...
  • Page 236 CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Utilisation d’une carte mémoire Accéder à un fichier sur une carte mémoire : Cliquez sur (Démarrer), puis sur Ordinateur. Double-cliquez sur la lettre du lecteur (par exemple, le lecteur E:), puis double-cliquez sur le nom du fichier. Retrait d’une carte mémoire Important N’utilisez pas l’icône...
  • Page 237 Pour insérer une carte Express : • Poussez la carte fermement dans le logement de la carte Express en prenant soin de mettre le côté avec l’étiquette face vers le haut jusqu’à ce que le rebord extérieur de la carte soit à niveau avec le côté de votre ordinateur portable.
  • Page 238 CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Installation d’une imprimante ou d’un autre périphérique Votre ordinateur est doté d’un ou de plusieurs des ports suivants : Universal Serial Bus (USB), IEEE 1394, HDMI (audio/ vidéo numérique) et eSATA (disque dur SATA externe). Ces ports permettent de connecter des périphériques tels que des imprimantes, des scanneurs et des appareils photo numériques à...
  • Page 239 Pour brancher votre périphérique USB à l’ordinateur portable : Branchez une extrémité du câble USB à votre périphérique. Branchez l’autre extrémité du câble au port sur votre ordinateur portable. Branchement d’un périphérique IEEE 1394 Votre ordinateur portable est équipé d’un port IEEE 1394 à...
  • Page 240 CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Visualisation de l’affichage sur un projecteur, moniteur ou téléviseur Vous pouvez vous servir de votre ordinateur portable pour donner des présentations en connectant un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à votre port HDMI en option. Votre ordinateur portable prend en charge en même temps l’affichage ACL et l’affichage externe.
  • Page 241 Allumez votre ordinateur portable. Branchez le cordon d’alimentation du projecteur, du moniteur ou du téléviseur dans la source d’alimentation c.a. et allumez l’appareil. Windows reconnaît le nouveau matériel et la boîte de dialogue Nouvel affichage détecté s’ouvre. Sélectionnez les options du projecteur, du moniteur ou du téléviseur, puis cliquez sur OK.
  • Page 242 CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Cliquez sur (Modifier les paramètres d’affichage). La boîte de dialogue Paramètres de l’affichage s’ouvre. Cliquez sur le moniteur 2. Ajustez les propriétés telles que Résolution d’écran ou Couleurs au besoin. Pour utiliser le moniteur, projecteur ou téléviseur externe en tant qu’image «...
  • Page 243 Utilisation du projecteur ou du moniteur pour une présentation Vous pouvez configurer votre ordinateur portable de sorte que les paramètres soient corrects chaque fois que vous faites une présentation. Pour utiliser un projecteur, moniteur ou téléviseur pour faire une présentation : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes,...
  • Page 244 CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Appuyez sur Activer pour activer les paramètres de présentation. Lorsque vous avez terminé votre présentation, cliquez sur Désactiver pour revenir aux paramètres standard de votre ordinateur portable.
  • Page 245 CHAPITRE5 Gestion de l’alimentation • Contrôle de la charge de la batterie • Recharge de la batterie • Remplacer la batterie • Recalibrage de la batterie • Prolongation de la durée de la batterie • Modification des paramètres d’alimentation de l’ordinateur portable...
  • Page 246 CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Contrôle de la charge de la batterie Votre nouvel ordinateur portable est conçu pour offrir un équilibre exceptionnel entre rendement et portabilité. Il utilise les plus récentes technologies de jeu de puces et de processeur mobile pour gérer la consommation et la vitesse du processeur et prolonger ainsi la durée de la batterie.
  • Page 247 Danger d’explosion si la batterie est remplacée de façon inadéquate. Ne remplacez que par une batterie fabriquée spécialement pour votre ordinateur portable Gateway. Jetez les batteries usagées conformément aux règlements locaux sur les matières dangereuses. La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise manipulation.
  • Page 248 CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Faites glisser le loquet de blocage de la batterie puis retirez la batterie de l’ordinateur. Faites glisser une batterie rechargée dans l’ordinateur jusqu’à ce qu’elle se mette en place. Faites glisser le verrou de batterie à la position de verrouillage Retournez votre ordinateur portable.
  • Page 249 Important Si, après avoir terminé la procédure, le voyant de charge de la batterie n’indique pas une recharge exacte, contactez le service clientèle de Gateway à l’endroit imprimé sur l’étiquette au bas de votre ordinateur portable. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 250 CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Conservation de l’énergie de la batterie Pour conserver l’énergie lorsque vous utilisez la batterie pour alimenter votre ordinateur portable : • Désactivez le réseau sans fil et Bluetooth. • Réduisez la luminosité de l’affichage autant que possible. •...
  • Page 251 Utilisation d’autres sources d’alimentation Pour prolonger la durée de la batterie, utilisez autant que possible d’autres sources d’alimentation. • Pour les voyages internationaux, emportez des adaptateurs électriques. Économisez la batterie pour les moments où vous ne pourrez pas utiliser un adaptateur d’alimentation.
  • Page 252 CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation • Veille hybride - lorsque votre ordinateur portable est en veille hybride, il passe à un état d’alimentation faible où les dispositifs, tels que l’affichage et les lecteurs, se mettent hors tension comme l’état de veille. L’ordinateur inscrit toutes les informations se trouvant actuellement en mémoire (RAM) sur le disque dur, tout comme le mode de veille prolongée.
  • Page 253 Modification des paramètres d’alimentation de l’ordinateur portable Vous pouvez changer la fonction du bouton d’alimentation, de la touche système Veille et des minuteries d’économie d’énergie en modifiant les paramètres d’alimentation de votre ordinateur portable. Vous pouvez personnaliser les paramètres d’alimentation à...
  • Page 254 CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Pour modifier le mode de gestion de l’alimentation, procédez comme suit : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Accessoires puis cliquez sur Centre de mobilité Windows. La fenêtre Centre de mobilité Windows s’ouvre. Cliquez sur (Modifier les paramètres d’alimentation).
  • Page 255 Modification des paramètres avancés Les paramètres d’alimentation avancés vous permettent d’affecter au bouton d’alimentation et à la touche système Veille différents modes d’économie d’énergie. Vous pouvez également sélectionner le mode d’économie d’énergie à activer lorsque vous fermez l’écran AC.
  • Page 256 CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Entrer en mode de veille hybride : Dans la fenêtre Sélectionner un mode d’alimentation, cliquez sur Modifier les paramètres pour le mode que vous utilisez. La fenêtre Modifier les paramètres du mode s’ouvre. Cliquez sur Modifier les paramètres d’alimentation avancés.
  • Page 257 CHAPITRE6 Voyager avec votre ordinateur portable • Emballer votre ordinateur portable • Voyage en avion • Modem commuté • Connexions sans fil à fréquence radioélectrique • Fichiers • Sécurité • Alimentation • Autres conseils...
  • Page 258 CHAPITRE 6 : Voyager avec votre ordinateur portable Emballer votre ordinateur portable • Enlevez tous les disques, cartes réseau, périphériques et câbles. Pensez à emballer ceux dont vous aurez besoin pendant votre voyage. • Emballez adéquatement votre ordinateur portable dans un porte-documents ou un bagage à...
  • Page 259 • Emmenez un testeur de ligne téléphonique pour tester les lignes douteuses, spécialement si vous voyagez à l’étranger. • Emmenez vos informations d’accès à distance pour pouvoir vous connecter à votre fournisseur d’accès lorsque vous êtes en dehors de votre zone d’appel habituelle.
  • Page 260 à deviner. La fonctionnalité de mot de passe est très sûre et il n’est pas facile de récupérer un mot de passe oublié. Si vous oubliez votre mot de passe, vous devez retourner votre ordinateur portable au service de réparation de Gateway.
  • Page 261 Pour créer un mot de passe de démarrage : Redémarrez l’ordinateur. Dès que vous voyez apparaître un écran de démarrage, appuyez sur F2. L’utilitaire de configuration BIOS s’ouvre. Ouvrez le menu Sécurité, sélectionnez Définir un mot de passe de superviseur, appuyez sur E NTRÉE...
  • Page 262 Astuce Vous pouvez créer un disque Récupération de pilotes et d’applications en utilisant la procédure figurant dans le Gateway Recovery Center (Centre de récupération Gateway). Pour obtenir plus d’informations, consultez « Préparation de la récupération des logiciels et...
  • Page 263 CHAPITRE7 Maintenance de votre ordinateur portable • Entretien de votre ordinateur portable • Nettoyage de votre ordinateur portable • Maintenance de la batterie • Nettoyage des CD ou des DVD • Surcadencer le processeur • Récupération du système...
  • Page 264 CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Entretien de votre ordinateur portable Pour prolonger la durée de vie de votre ordinateur portable, procédez comme suit : • Prenez soin de ne pas cogner ou laisser tomber votre ordinateur portable et de ne poser aucun objet dessus. Le boîtier, bien que robuste, n’est pas conçu pour supporter un poids supplémentaire.
  • Page 265 Nettoyage de votre ordinateur portable Le fait de maintenir votre ordinateur portable propre et les orifices de ventilation exempts de toute poussière permet à votre ordinateur de fonctionner de façon optimale. Nous vous conseillons de rassembler ces articles et de constituer un kit de nettoyage d’ordinateur :...
  • Page 266 CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Nettoyage du clavier Nettoyez occasionnellement le clavier avec un aérosol d’air comprenant une rallonge étroite ressemblant à une paille pour enlever la poussière et les peluches coincées sous les touches. Si vous renversez du liquide sur le clavier, éteignez votre ordinateur portable et retournez-le.
  • Page 267 Les jauges des batteries (ordinateurs portables) doivent être recalibrées toutes les 30 recharges en procédant à une décharge profonde délibérée. Utiliser l’ordinateur jusqu’à ce que la batterie manque d’énergie est un moyen pratique. Si vous ignorez ce processus, les jauges deviennent de moins en moins précises et, dans certains cas, risquent d’éteindre...
  • Page 268 CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Nettoyage des CD ou des DVD Essuyez du centre vers le bord, mais pas en cercle, à l’aide d’un produit spécialement conçu pour cet usage. Surcadencer le processeur Si votre ordinateur portable est équipé d’une unité centrale Extreme Edition, celle-ci est «...
  • Page 269 La résolution des problèmes peut également impliquer la réinstallation d’une partie ou de l’ensemble des logiciels de l’ordinateur portable (également appelée récupération ou restauration du système). Gateway fournit tout ce dont vous avez besoin pour récupérer votre système dans la plupart des situations.
  • Page 270 Important Il est possible que votre ordinateur portable Gateway ait été livré avec un disque Récupération de pilotes et d’applications. Si c’est le cas, nous vous conseillons de créer un jeu supplémentaire de disques au cas où les disques originaux seraient perdus ou endommagés.
  • Page 271 Pour créer des disques de récupération des logiciels et des pilotes préinstallés : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Gateway Recovery Center, puis sur Gateway Recovery. Le programme Gateway Recovery Center s’ouvre. Cliquez sur Supports externes pour les applications et les pilotes, puis cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Que voulez-vous faire? s’ouvre.
  • Page 272 Important Si vous avez récemment réinstallé Windows ou un nouveau disque dur et que l’option Gateway Recovery Center n’apparaît pas dans votre menu Démarrer, vous devez récupérer vos logiciels et pilotes en utilisant les disques de récupération que vous avez créés. Pour obtenir des instructions, consultez «...
  • Page 273 Pour récupérer des logiciels préinstallés, cliquez sur Programmes, puis sur Récupération d’applications. - OU - Pour récupérer des pilotes préinstallés, cliquez sur Matériel, puis sur Récupération de pilotes de périphériques. Cliquez sur le logiciel ou le pilote que vous voulez...
  • Page 274 DVD. Si une boîte de lecture automatique apparaît, cliquez sur Exécuter Grc_Vista.exe. Si la boîte de dialogue de lecture automatique n’apparaît pas et que Gateway Recovery Center ne démarre pas, ouvrez Poste de travail et exécutez le fichier Grc_Vista.exe sur le disque.
  • Page 275 Cliquez sur Suivant. Si le logiciel ou le pilote n’apparaît pas dans la liste et que vous avez plusieurs disques de récupération, fermez Gateway Recovery Center et essayez un autre disque.
  • Page 276 CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Utilisation de l’option Restauration du système de Microsoft Le programme « Restauration du système de Microsoft » prend régulièrement des « instantanés » des paramètres de votre système et les enregistre en tant que points de restauration. Dans la plupart des situations où...
  • Page 277 Sur le côté gauche de la fenêtre, cliquez sur Réparer Windows l’aide de la Restauration du système, puis sur Suivant. La boîte de dialogue Sélectionnez un point de restauration s’ouvre. Cliquez sur le point de restauration souhaité, cliquez sur Suivant, puis sur Terminer.
  • Page 278 CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Création manuelle d’un point de restauration Pour créer manuellement un point de restauration : Cliquez sur (Démarrer), Panneau de configuration, Système et maintenance, puis cliquez sur Centre de sauvegarde et de restauration. Le Centre de sauvegarde et de restauration s’ouvre.
  • Page 279 Appuyez sur les touches fléchées du clavier pour sélectionner Réparer votre ordinateur, puis appuyez sur E NTRÉE Le programme de récupération de système Gateway démarre et la boîte de dialogue Options de récupération du système s’ouvre. Sélectionnez une langue et un type de clavier, puis cliquez sur Suivant.
  • Page 280 CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Pour effectuer une récupération avec sauvegarde des données (recommandé), cliquez sur Récupération avec sauvegarde automatique des données, puis cliquez sur Suivant. Important Avant la récupération de votre disque dur, vos fichiers et dossiers personnels seront automatiquement sauvegardés dans c:\backup.
  • Page 281 Insérez le DVD de Windows dans le lecteur DVD de votre ordinateur, puis démarrez ou redémarrez celui-ci. Lorsque l’invite « Appuyez sur une touche pour redémarrer depuis un CD ou DVD » apparaît, appuyez sur une touche quelconque du clavier. Une liste des périphériques de redémarrage valides apparaît.
  • Page 282 CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable...
  • Page 283 CHAPITRE8 Mise à niveau de votre ordinateur portable • Prévention de décharge d’électricité statique • Ajout ou remplacement de modules de mémoire • Remplacement de l’ensemble disque dur...
  • Page 284 CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Prévention de décharge d’électricité statique Avertissement Pour éviter l’exposition aux pièces mobiles et aux tensions électriques dangereuses, éteignez votre ordinateur portable et débranchez le cordon d’alimentation, le câble de modem et le câble réseau, puis retirez la batterie avant d’ouvrir le boîtier.
  • Page 285 Ajout ou remplacement de modules de mémoire Important N’utilisez que les modules de mémoire conçus pour votre ordinateur portable Gateway. Outils Munissez-vous d’un petit tournevis cruciforme pour remplacer les modules de mémoire. Votre ordinateur portable comprend des modules de mémoire appelés SO-DIMM (petits modules de mémoire à...
  • Page 286 CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Retournez l’ordinateur portable de sorte que la partie inférieure soit orientée vers le haut, puis retirez la batterie. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Remplacer la batterie » page Desserrez les vis du couvercle de baie de mémoire (ces vis ne peuvent pas être retirées).
  • Page 287 Si vous retirez un module, appuyez doucement vers l’extérieur sur l’attache à chaque extrémité du module de mémoire jusqu’à ce que le module s’incline vers le haut. Attache Attache Retirez le module de mémoire du logement. Maintenez le nouveau module ou le module de rechange à...
  • Page 288 Baie de disque dur Pour remplacer l’ensemble disque dur : Créez un disque Récupération de pilotes et d’applications en utilisant la procédure figurant dans le Gateway Recovery Center (Centre de récupération Gateway). Pour obtenir plus d’informations, consultez « Récupération de logiciels et de pilotes préinstallés en utilisant les disques...
  • Page 289 Déconnectez l’adaptateur c.a., le câble de modem et le câble réseau. Déconnectez tous les périphériques reliés à l’ordinateur portable et retirez toutes les cartes Express et les cartes mémoire. Retournez l’ordinateur portable de sorte que la partie inférieure soit orientée vers le haut, puis retirez la batterie.
  • Page 290 CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Utilisez l’encoche pour soulever le couvercle de baie de disque dur, puis retirez-le. Faites bien attention à ne pas casser les attaches fixées à l’extrémité du couvercle, à l’opposé de l’encoche. Encoche À...
  • Page 291 Si votre nouveau disque dur inclut déjà le support de disque dur, passez à l’étape 16. - OU - Si vous devez déplacer le support de disque dur de votre ancien disque dur vers votre nouveau disque dur, passez à...
  • Page 292 CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Retirez le support de l’ancien lecteur. Insérez le nouveau lecteur dans le support, côté étiquette vers le haut, de façon à ce que les trous de vis soient alignés. Replacez les vis fixant le support au lecteur. Glissez le nouvel ensemble disque dur dans votre ordinateur portable.
  • Page 293 Éteignez votre ordinateur portable, ouvrez le lecteur de DVD, insérez le DVD de Windows, refermez le lecteur de DVD, puis redémarrez l’ordinateur. Lorsque l’invite « Appuyez sur une touche pour redémarrer depuis un CD ou DVD » apparaît, appuyez sur une touche quelconque du clavier et suivez les instructions affichées à...
  • Page 294 CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable...
  • Page 295 CHAPITRE9 Dépannage • Directives de sécurité • Premières étapes • Dépannage • Support par téléphone...
  • Page 296 CHAPITRE 9 : Dépannage Directives de sécurité Avertissement N’essayez pas d’effectuer un dépannage si les fiches ou cordons d’alimentation sont endommagés, si vous avez laissé tomber votre ordinateur portable ou si le boîtier a subi des dommages. Débranchez plutôt votre ordinateur et contactez un technicien en informatique qualifié.
  • Page 297 • Si un message d’erreur apparaît à l’écran, prenez note du message exact. Le message peut aider le service d’assistance clientèle de Gateway à poser le diagnostic et à résoudre le problème. • Si vous avez ajouté ou retiré des périphériques, examinez les procédures d’installation que vous avez...
  • Page 298 CHAPITRE 9 : Dépannage Lecteur de disquettes (externe) Le lecteur de disquettes n’est pas reconnu • Arrêtez et redémarrez votre ordinateur portable. • Déconnectez le câble USB au lecteur puis reconnectez-le. Le message d’erreur « Accès refusé » ou « Protection en écriture »...
  • Page 299 Cette situation est normale dans la technologie TFT utilisée dans les écrans ACL à matrice active. Les normes d’inspection de Gateway permettent de minimiser ce problème. Si vous pensez que ces pixels sont trop nombreux ou denses sur votre affichage, contactez le service d’assistance clientèle de Gateway pour...
  • Page 300 CHAPITRE 9 : Dépannage L’affichage est blanc • Réglez la luminosité à l’aide des clés système ou depuis le Centre de mobilité Windows. Pour de plus amples informations sur le réglage de la luminosité, reportez-vous à la section « Réglage de la luminosité » page •...
  • Page 301 Un CD audio ne produit pas de son • Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut et essayez de nouveau. • Certains CD musicaux comportent un logiciel de protection contre la copie. Vous ne pouvez peut-être pas lire ces CD sur votre ordinateur portable.
  • Page 302 CHAPITRE 9 : Dépannage Un film DVD ne fonctionne pas • Assurez-vous que l’étiquette ou le côté que vous voulez lire est orienté vers le haut et réessayez. • Assurez-vous d’avoir un lecteur de DVD. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 303 Gestion de fichiers Un fichier a été supprimé par accident • Récupérez le fichier de la Corbeille en suivant les instructions de la section « Suppression de fichiers et de dossiers » de votre Manuel de l’utilisateur en ligne.
  • Page 304 CHAPITRE 9 : Dépannage Disque dur Vous voyez apparaître un message d’erreur « Espace disque insuffisant » • Supprimez les fichiers inutiles du disque dur au moyen de l’utilitaire Nettoyage de disque. Pour obtenir plus d’informations sur la suppression de fichiers inutiles, consultez «...
  • Page 305 Le lecteur eSATA n’est pas reconnu • Arrêtez et redémarrez votre ordinateur portable. • Déconnectez le câble du lecteur puis reconnectez-le. Internet Vous ne pouvez pas vous connecter à Internet • Si vous utilisez un modem commuté (en option), assurez- vous que le câble de modem est branché...
  • Page 306 CHAPITRE 9 : Dépannage La connexion à un site Web prend trop de temps Plusieurs facteurs peuvent entraver les performances d’Internet : • L’état des lignes téléphoniques de votre résidence ou du service téléphonique local • L’état des ordinateurs Internet auxquels vous vous connectez et le nombre d’utilisateurs qui accèdent à...
  • Page 307 Premium ou Windows Vista Édition Intégrale. Pour afficher des informations de dépannage de Media Center non couvertes dans cette section, visitez le site Web de support technique de Gateway à l’adresse www.gateway.com. Aide Pour de plus amples informations sur Windows Media Center, cliquez sur Démarrer puis sur Aide et support.
  • Page 308 CHAPITRE 9 : Dépannage • Qualité des câbles vidéo—Des câbles vidéo de basse qualité ou de type incorrect peuvent causer des problèmes et affecter la qualité vidéo. Gateway recommande d’utiliser des câbles vidéo de haute qualité disponibles de marque Gateway. Important Le raccordement des câbles doit être correct pour assurer une...
  • Page 309 • Réglez la luminosité, le contraste, la teinte et la saturation du périphérique d’affichage. Pour obtenir plus d’informations, allez sur le site www.gateway.com. Vous voulez savoir si vous pouvez graver sur DVD des vidéos enregistrées en mode Media Center •...
  • Page 310 CHAPITRE 9 : Dépannage Vous voulez savoir si vous pouvez lire des vidéos enregistrées sur d’autres ordinateurs • Oui, vous pouvez. Un fichier DVR/MS enregistré sur DVD peut être lu sur un autre ordinateur Media Center ou sur un ordinateur non Media Center équipé d’un lecteur de DVD et d’un logiciel décodeur de DVD (ex : PowerDVD).
  • Page 311 Vous voyez apparaître un message d’erreur « Mémoire insuffisante » • Fermez tous les programmes et redémarrez votre ordinateur portable. Lecteur de carte mémoire La lettre de lecteur correspondant à la carte mémoire n’apparaît pas dans la fenêtre Poste de travail •...
  • Page 312 CHAPITRE 9 : Dépannage • Si vous avez des services téléphoniques supplémentaires, tels que appel en attente, messagerie ou boîte vocale, assurez-vous que tous les messages sont supprimés et que l’appel en attente est désactivé avant d’utiliser le modem. Contactez votre service téléphonique pour connaître le code exact afin de désactiver temporairement le service.
  • Page 313 • Vérifiez si la ligne n’émet pas de bruit (grincements, crépitements ou bruits secs). Le bruit de ligne est un problème courant entraînant la lenteur de connexion, l’interruption des téléchargements ou même la déconnexion. Plus le modem est rapide, moins il peut tolérer le bruit tout en fonctionnant convenablement.
  • Page 314 CHAPITRE 9 : Dépannage Votre modem de 56 Kbit/s ne se connecte pas à 56 Kbit/s • Les règlements actuels de la FCC limitent à 53 Kbit/s les taux de transfert de données réels au moyen des lignes téléphoniques publiques. D’autres facteurs, tels que le bruit de circuit, l’équipement de fournisseur de services téléphoniques ou les limites du FSI, peuvent entraîner une diminution supplémentaire de la vitesse.
  • Page 315 Cliquez sur l’onglet Modems. Cliquez sur votre modem puis sur Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés de modem s’ouvre. Cliquez sur l’onglet Diagnostic puis sur Interroger le modem. Si l’information concernant le modem apparaît, le modem a réussi les diagnostics. Si aucune information de modem n’est disponible, un écran...
  • Page 316 CHAPITRE 9 : Dépannage Souris Voir également « Pavé tactile » page 152. La souris externe ne fonctionne pas • Assurez-vous que le câble de la souris est bien branché. • Arrêtez et redémarrez votre ordinateur portable. • Enlevez tous les câbles de rallonge et boîtes de commutateur.
  • Page 317 • Assurez-vous que tous les ordinateurs utilisent le même masque de sous-réseau. • Si vous avez attribué des adresses IP aux ordinateurs, assurez-vous qu’ils ont tous des adresses IP différentes. Pour les réseaux familiaux, les adresses IP devraient être 192.168 N.N où...
  • Page 318 CHAPITRE 9 : Dépannage Vous ne pouvez pas vous connecter à votre réseau domestique • Si votre ordinateur portable est affilié à un domaine à votre lieu de travail, vous ne pouvez peut-être pas connecter votre ordinateur au groupe de travail de votre réseau domestique pour accéder aux imprimantes ou aux fichiers partagés de ce réseau.
  • Page 319 Pour vérifier l’intensité du signal : Cliquez sur (Démarrer), sur Réseau, puis sur Propriétés. La fenêtre Centre réseau s’ouvre. Cliquez sur Afficher l’état de la connexion réseau. La boîte de dialogue État de la connexion réseau sans fil s’ouvre. Le compteur indique l’intensité du signal du réseau sans fil sur votre ordinateur si d’autres...
  • Page 320 La caractéristique de mot de passe (établie dans l’utilitaire Configuration BIOS) est très sûre. Il n’est donc pas facile de récupérer un mot de passe oublié. Vous devez renvoyer votre ordinateur portable pour réparation. Appelez le service d’assistance clientèle de Gateway pour obtenir des instructions.
  • Page 321 Alimentation Votre ordinateur portable ne fonctionne pas sur l’alimentation c.a. • Assurez-vous que l’adaptateur c.a. est bien connecté à votre ordinateur portable. Pour des instructions sur le branchement de l’adaptateur c.a., consultez « Branchement de l’adaptateur c.a. » page •...
  • Page 322 CHAPITRE 9 : Dépannage Imprimante Aide Pour plus d’informations sur le dépannage de l’imprimante, cliquez sur Démarrer puis sur Aide et support. Tapez les mots clés dépannage de l’imprimante dans le champ Rechercher et appuyez ensuite sur E NTRÉE L’imprimante ne s’allume pas •...
  • Page 323 Vous voyez apparaître un message d’erreur « La file d’attente d’impression est saturée » • Assurez-vous que l’imprimante n’est pas configurée pour travailler hors connexion. Pour s’assurer que l’imprimante n’est pas configurée pour travailler hors connexion : Cliquez sur (Démarrer), puis sur Panneau de...
  • Page 324 CHAPITRE 9 : Dépannage Aide Pour plus d’informations sur le dépannage du son, cliquez sur Démarrer puis sur Aide et support. Tapez les mots clés dépannage du son dans le champ Rechercher et appuyez ensuite sur E NTRÉE Les haut-parleurs intégrés n’émettent aucun son •...
  • Page 325 Si vous avez installé récemment des périphériques ou des logiciels, assurez-vous d’avoir effectué l’installation conformément aux instructions fournies. Si vous n’avez pas acheté les périphériques ou logiciels chez Gateway, consultez la documentation du fabricant et les ressources du support technique.
  • Page 326 Le technicien peut vous demander de suivre certaines étapes de dépannage. • L’étiquette au bas de votre ordinateur portable contient le numéro de téléphone du service clientèle de Gateway. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Coordonnées de Gateway » page...
  • Page 327 ANNEXE Informations légales • Informations de sécurité importantes • Énoncés sur la conformité aux règlements • Informations d’ordre environnemental • Avis...
  • Page 328 26 AWG ou supérieur (par exemple 24 AWG) pour le branchement de votre modem à accès commuté. Votre ordinateur portable Gateway a été conçu et testé pour satisfaire aux plus récentes normes en matière de sécurité d’équipement technologique. Cependant, pour assurer une utilisation en toute sécurité...
  • Page 329 L’ordinateur est tombé ou la console est endommagée. • La performance de l’ordinateur change. Pièces de rechange et accessoires Utilisez seulement les pièces de rechange et les accessoires recommandés par Gateway. Énoncés sur la conformité aux règlements Directives concernant le sans fil Avertissement Une communication sans fil à...
  • Page 330 Gateway est d’avis que l’utilisation de ces appareils est sûre. Quels que soient les niveaux d’alimentation, il faut prendre soin de minimiser les contacts lors d’un fonctionnement normal.
  • Page 331 Mise en garde Les appareils sans fil ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Ne les modifiez d’aucune façon. Une modification apportée à un appareil sans fil annule toute autorisation d’utilisation. Veuillez communiquer avec Gateway pour les réparations. Mise en garde L’appareil de transmission intégré...
  • Page 332 Déclaration de conformité de la FCC Mise en garde Les changements ou modifications non approuvés expressément par Gateway peuvent annuler la conformité de la FCC et annuler votre autorisation d’utiliser l’ordinateur portable. Mise en garde Recyclez ou jetez adéquatement l’ordinateur portable usagé en respectant les lois fédérales, locales ou internes.
  • Page 333 Mise en garde Les appareils sans fil ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Ne les modifiez d’aucune façon. Une modification apportée à un appareil sans fil annule toute autorisation d’utilisation. Veuillez communiquer avec Gateway pour les réparations. Mise en garde L’appareil de transmission intégré...
  • Page 334 ANNEXE A : Informations légales Mise en garde Le réseau local sans fil 802.11A, pouvant faire partie de votre ordinateur portable, fonctionne dans la même gamme de fréquences qu’un radar de grande puissance, lequel a priorité d’utilisation, et peut endommager le réseau local sans fil si les deux sont présents et utilisés dans la même région.
  • Page 335 Pour empêcher une exposition au faisceau laser, ne cherchez pas à ouvrir le boîtier du lecteur CD ou DVD. Tous les systèmes Gateway équipés de lecteurs CD et DVD sont conformes aux normes de sécurité appropriées, incluant la norme IEC 825. Les appareils laser de ses composants sont classés comme «...
  • Page 336 Pour empêcher l’émission de substances dangereuses dans l’environnement et pour maximiser l’utilisation de nos ressources naturelles, Gateway fournit les informations suivantes sur la façon dont vous pouvez recycler ou réutiliser de façon responsable la plupart des matériaux dans votre «...
  • Page 337 Gateway a été informé de la possibilité de tels dommages. Dans le but d’effectuer un développement continu du produit, Gateway se réserve le droit d’apporter des améliorations au manuel et aux produits décrits à...
  • Page 338 ANNEXE A : Informations légales...
  • Page 339 Index modes de gestion 81 modification des modes 80 accessoires paramètres avancés 81, 83 mesures de sécurité 157 paramètres SpeedStep 81 activation audio instantanée 42 problèmes de source 20 activation de l’ordinateur portable prolongation de la durée de la batterie 77 activation vidéo instantanée 42 voyant 6, 23 adaptateur c.a.
  • Page 340 Index batterie autres sources d’alimentation câble anti-vol 7 câble anti-vol Kensington 88 baie 75 sécurité (fente anti-vol) 7 calibrage 95 caméra changer 75 Voir appareil photo numérique conservation de l’énergie 78 Voir caméra vidéo numérique contrôle de la charge 74 Camera Assistant (Assistant de la dépannage 149 caméra) 45...
  • Page 341 8 Certificat d’authenticité 3 casque d’écoute 8 Certificat d’authenticité Microsoft clavier 7, 8 eSATA 9 changer Ethernet 9 batterie 75 Ethernet câblé 20 clavier Firewire 8 boutons 27 haut-parleur 8 caractéristiques 27 haut-parleurs externes 8 connexion 27 i.Link 8...
  • Page 342 Index disquette batterie 149 Cartes Express 130 dépannage 126 clavier 134 documentation connexion Internet 133, 141 Manuel de l’utilisateur 2 directives de sécurité 124 dossiers directives générales 124 ouverture 41 disque dur 132 double-cliquer 41 écran 127, 153 écran ACL 127 bouton d’éjection 55 Ethernet câblé...
  • Page 343 3 charge 63 numéro de série 3 dépannage 139 support 4 insertion de carte 63 Gateway Recovery Center localisation 8 réinstallation de logiciels 100 retrait de carte 64 réinstallation de pilotes 100 utilisation 63 réinstallation de programmes...
  • Page 344 Index mode de veille prolongée 24, 79 DVD±RW multiformat 7, 54 HD-DVD 54 modem identification de types de adaptateur international 86 lecteur 54 câble 9, 20 remplacement du lecteur de commuté 21, 86 disque dur 116 connexion 20, 21 types 54 dépannage 139 voyants d’état 26 DSL 9, 20...
  • Page 345 41 boîtier 93 sélection d’objets à l’écran 40 CD 96 zone de défilement 39 CD audio 96 Pavé tactile EZ Pad clavier 94 Voir pavé tactile DVD 96 écran 94 cartes mémoire 63...
  • Page 346 6 préparation de l’ordinateur 58 dépannage 146 rétablissement à un état autre restauration que RAID 61 avec Gateway Recovery suppression d’un volume 61 Center 100 RAID 0 56 avec le DVD Windows 108 RAID 1 58 avec Restauration du système Windows 104 Voir mémoire...
  • Page 347 Fn 28, 29 position devant l’ordinateur fonction 27 posture 17 luminosité 31 luminosité ACL 31 SO-DIMM navigation 28 Voir mémoire système 28 veille 29 commandes 47 veille hybride 29 dépannage 152 Windows 28 mise en sourdine 31, 43, 47 touches de direction 28 réglage 31, 47...
  • Page 348 Index réglage 31, 47 réglage du modem 143 touches de système 31 voyant d’état Ethernet sans fil 26 Voyant d’état de la webcam 13 voyant du lecteur de disque 26 Voyant Verr Maj 26 voyants Voir voyants d’état voyants d’état activer ou désactiver 29, 152 activité...
  • Page 350 8512668 - MAN GODZILLA HW REF CA R0 08/07...