Page 1
IM-P339-06-FR 3390002/2 MI Indice 2 Débitmètre vortex en ligne VLM20 et débitmètre vortex par insertion VIM20 Notice d’installation et de maintenance 1. Information de sécurité 2. Introduction 3. Installation 4. Mode d'emploi 5. Communications en série 6. Recherche d'erreurs et dépannage...
Page 2
Consigne au client concernant l’oxygène Ce débitmètre ne convient pas à une utilisation sur l’oxygène. Spirax Sarco Limited ne sera en aucun cas tenu pour responsable des dommages ou blessures, quels qu’ils soient, résultant de l’utilisation des débitmètres vortex à insertion et en ligne de Spirax Sarco pour l’oxygène gazeux.
Page 3
Vue d'ensemble de l'installation Exigences relatives à l'installation du débitmètre Exigences en matière d'écoulement sans obstruction Installation du débitmètre en ligne VLM20 Installation d'un débitmètre de type sandwich Installation d'un débitmètre à bride Installation du VIM20 débitmètre vortex à insertion...
Page 4
4. Mode d'emploi Affichage/clavier du débitmètre Démarrage Utilisation des menus de configuration Programmation du débitmètre Menu de sortie Menu d'affichage Menu Alarmes Menu du totalisateur 1 Menu du totalisateur 2 4.10 Menu énergie 4.11 Menu fluide 4.12 Menu Unités 4.13 Menu de l'heure et de la date 4.14 Menu Diagnostics...
Page 5
Premiers éléments de contrôle Valeurs d'enregistrement Déterminer la faute Remplacement de l'assemblage électronique (tous les compteurs) 6.10 Remplacement du capteur de pression (VLM20 uniquement) 6.11 Retour du matériel à l'usine 7. Annexe Annexe A - Spécifications des produits Annexe B - Approbations Annexe C - Calculs du débitmètre...
Page 6
Lorsque vous appelez l'assistance technique, ayez les informations suivantes à portée de main : le numéro de série et le numéro de commande de Spirax Sarco (tous indiqués sur la plaque firme du compteur) le problème que vous rencontrez et toute mesure corrective prise informations sur l'application (fluide, pression, température et configuration de la...
Page 7
Toujours couper l’alimentation principale avant de démonter une pièce du débitmètre massique. Attention ! L’étalonnage doit être effectué par du personnel qualifié. Spirax Sarco recommande vivement le retour du débitmètre à l’usine à des fins d’étalonnage. Afin d’obtenir des performances précises et reproductibles, le débitmètre doit être installé...
Page 8
2. Introduction 2.1 Fonctionnement du débitmètre massique vortex Le débitmètre massique vortex en ligne VLM20 et le débitmètre vortex à insertion VIM20 utilisent une tête de capteur unique pour contrôler le débit massique en mesurant directement trois variables - la vitesse, la température et la pression du fluide. Le calculateur de débit intégré...
Page 9
2.2 Mesure de la vitesse Le capteur de vitesse vortex est une conception mécanique brevetée qui minimise les effets des vibrations de la canalisation et du bruit de la pompe, deux sources d'erreur courantes dans la mesure du débit avec les débitmètres vortex. La mesure de la vitesse est basée sur le phénomène bien connu des tourbillons de Von Karman.
Page 10
91 m/s La perte de charge des compteurs à insertion VIM20 est négligeable. La perte de charge des compteurs en ligne VLM20 est définie comme suit : ∆P = .00024 ρ V Unités anglaises (∆P en psi, ρ en lb/ft , V en ft/sec) ∆P = .000011 ρ...
Page 11
Fig. 3 Plage du nombre de Reynolds 2.6 Mesure de la température Les débitmètres Spirax Sarco utilisent un détecteur de température à résistance de platine (PRTD) de 1000 ohms pour mesurer la température du fluide. 2.7 Mesure de la pression Les débitmètres Spirax Sarco intègrent un transducteur de pression à...
Page 12
énoncées à la section 3. S'il n'est pas possible de respecter ces directives, il convient de contacter l'usine pour obtenir des conseils d'installation spécifiques. 2.9 Options multivariables Les modèles VLM20 ou VIM20 sont disponibles avec les options suivantes : V, débitmètre volumétrique ; VT, capteurs de vitesse et de température ;...
Page 13
2.10 Diamètre de la ligne / raccordements au process / matériaux Le modèle en ligne VLM20 est conçu pour des diamètres de conduites DN15 (½") à DN100 (4") ou DN15 (½") à DN300 (12") avec des brides de classe ANSI 150, 300, 600, PN40, PN100.
Page 14
3.1 Aperçu de l'installation Les installations de débitmètres Spirax Sarco sont simples et directes. Ce chapitre traite des installations de débitmètres de type VLM20 en ligne et VIM20 Insertion. Après avoir pris connaissance des conditions d'installation indiquées ci-dessous, voir page 16 les instructions d'installation du VLM20.
Page 15
Débitmètre Débitmètre Conditionneur Conditionneur de débit de débit (si utilisé) (si utilisé) Exemple 1 Exemple 4 Un coude 90º avant le débitmètre Réduction avant le débitmètre Débitmètre Débitmètre Conditionneur Conditionneur de débit de débit (si utilisé) (si utilisé) Exemple 2 Exemple 5 Deux coudes de 90º...
Page 16
160 et plus. Consultez l'usine avant d'acheter le compteur. Les compteurs VLM20 nécessitent des joints fournis par le client. Lors du choix du matériau du joint, il faut s'assurer qu'il est compatible avec le fluide de traitement et les pressions nominales de l'installation spécifique.
Page 17
Le boîtier et l'écran/clavier sont réglables pour s'adapter à la plupart des angles de vue. Le corps non profilé est positionnée en Mauvaise position du joint - amont du capteur. Le matériau du joint ne doit pas s'étendre dans le profil d'écoulement.
Page 18
3.6 Installation d'un débitmètre à bride Installer le compteur à bride entre deux brides de tuyauterie conventionnelles de même taille nominale que le débitmètre. Si le fluide de traitement est un liquide, assurez-vous que le compteur est placé à un endroit où la conduite est toujours pleine. Cela peut nécessiter de placer le compteur à...
Page 19
Attention ! Lors de l’utilisation de gaz toxiques ou corrosifs, purger la ligne avec un gaz inerte pendant au moins quatre heures à plein débit de gaz avant de procéder à l’installation du débitmètre. Lors de l'installation du compteur, veillez à ce que la bride marquée d'une flèche d'écoulement soit placée en amont de la bride de sortie, la tête de la flèche étant orientée dans le sens de l'écoulement.
Page 20
3.7 Installation du débitmètre à insertion Préparez la canalisation pour l'installation en utilisant la méthode du robinet froid ou du robinet chaud décrite dans les pages suivantes. Se référer à un code standard pour toutes les opérations de taraudage. Les instructions de taraudage suivantes sont de nature générale et n'ont qu'une valeur indicative.
Page 21
3.8 Directives concernant le robinet d'eau froide Se référer à un code standard pour toutes les opérations de taraudage. Les instructions de taraudage suivantes sont de nature générale et n'ont qu'une valeur indicative. Attention ! Lors de l’utilisation de gaz toxiques ou corrosifs, purger la ligne avec un gaz inerte pendant au moins quatre heures à...
Page 22
3.9 Directives concernant le robinet d'eau chaude Se référer à un code standard pour toutes les opérations de taraudage. Les instructions de taraudage suivantes sont de nature générale et n'ont qu'une valeur indicative. Attention ! Le piquage à chaud doit être effectué par un professionnel qualifié. Les réglementations américaines exigent souvent un permis d'utilisation de robinets d'eau chaude.
Page 23
Vérifier les exigences en amont et en aval Adaptateur de montage à souder Raccordement du process (bride ou NPT) Raccorder la vanne d'isolement et vérifier l'étanchéité Tuyauterie de robinet d'eau chaude Tuyauterie de purge Raccorder le compteur à la vanne, calculer la profondeur d'insertion, installer le débitmètre Fig.
Page 24
3.10 Insertion du débitmètre La tête du capteur doit être correctement positionnée dans la tuyauterie. C'est pourquoi il est important de respecter scrupuleusement les calculs de longueur d'insertion. Une sonde insérée à la mauvaise profondeur dans la canalisation donnera des mesures inexactes. Les débitmètres à...
Page 25
3.11 Installation de débitmètres avec raccord à compression* Utiliser la formule suivante pour déterminer la longueur d'insertion des débitmètres (NPT et à brides) avec un raccord process à compression. La procédure d'installation est décrite à la page suivante. Toutes les Toutes les dimensions sont dimensions sont...
Page 26
3.11.1 Procédure d'insertion pour les compteurs à raccord à compression Pointeur d'alignement du Adaptateur de boîtier capteur Tige Écrou à Logement de la tige compression Écrou à compression Logement de la tige Tête de capteur Connexion 2" NPT Raccords à bride Fig.
Page 27
3.12 Installation de débitmètres avec un raccord de presse-étoupe* Utilisez la formule ci-dessous pour déterminer la profondeur d'insertion des débitmètres (NPT et à brides) équipés d'un outil d'insertion. Pour l'installation, voir à la page suivante les instructions pour les compteurs munis d'un outil d'insertion permanente. Pour les compteurs équipés d'un outil d'insertion amovible, voir page 27.
Page 28
3.12.1 Procédure d'insertion pour les débitmètres avec outil d'insertion permanent Support de rétracteur supérieur Flèche de repérage de la profondeur Montant Boulon de blocage de la tige (au centre) Marquage Pointeur d'alignement du capteur Tige Écrous de presse-étoupe Logement de la tige Outil d'insertion permanente Fig.
Page 29
Attention ! Le pointeur d'alignement du capteur doit être orienté vers l'aval, dans le sens de l'écoulement. Nota Si la pression de la conduite est supérieure à 34,47 bar g (500 psi g), un couple de 33,895 N-m (25 ft-lb) peut être nécessaire pour insérer le débitmètre. Ne pas confondre avec une éventuelle interférence dans le tube.
Page 30
3.12.2 Procédure d'insertion pour les débitmètres à outil d'insertion amovible Support de rétracteur supérieur Flèche de repérage de la profondeur Montant Boulon de blocage de la tige (au centre) Marquage Pointeur d'alignement du capteur Tige Écrous de serrage de la tige Boulons de serrage de la tige Écrous du presse-étoupe (couverts par le collier de serrage)
Page 31
Attention ! Le pointeur d'alignement du capteur doit être orienté vers l'aval, dans le sens de l'écoulement. Nota Si la pression de la conduite est supérieure à 34,473 bar g (500 psi g), un couple de 33,895 N-m (25 ft-lb) peut être nécessaire pour insérer le débitmètre. Ne pas confondre avec une éventuelle interférence dans le tuyau.
Page 32
3.13 Installation des compteurs avec raccord de presse-étoupe (sans outil d'insertion)* La formule suivante permet de déterminer la profondeur d'insertion pour les compteurs équipés d'un raccord de presse-étoupe (NPT et à brides) sans outil d'insertion. Formule de calcul de la longueur d'insertion I = S - F - R - t Toutes les...
Page 33
3.13.1 Procédure d'insertion pour les débitmètres sans outil d'insertion (Raccordement du presse-étoupe) Attention ! La pression de la ligne doit être inférieure à 3,48 bar g (50 psi g) pour l'installation. Attention ! Le pointeur d'alignement du capteur doit être orienté vers l'aval, dans le sens de l'écoulement.
Page 34
à insertion. La seconde consiste à faire pivoter la position de l'enceinte. Ce réglage n'est possible que sur les compteurs en ligne VLM20. 3.15 Réglage de l'affichage / du clavier (tous les compteurs) L'orientation de l'écran/du clavier peut être modifiée par incréments de 90°...
Page 35
3.16 Réglage du boîtier (VLM20 uniquement) Fig. 18 - Réglage de l'angle de vue du boîtier Desserrer les trois vis de réglage et faire pivoter le boîtier (maximum 180° par rapport à la position d'origine). Pour éviter d'endommager les fils du capteur, ne faites pas pivoter le boîtier de plus de 180° par rapport à...
Page 36
3.17 Connexions du câblage d'alimentation en boucle du débitmètre Attention ! Pour éviter tout risque d'électrocution, respectez les règles de sécurité du National Electric Code ou de votre code local lors du câblage de cet appareil à une source d'alimentation et à des périphériques. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des blessures ou la mort.
Page 37
3.19 Connexions de la sortie 4-20 mA Le compteur dispose d'une seule boucle 4-20 mA. Le courant de la boucle 4-20 mA est contrôlé par l'électronique du compteur. L'électronique doit être câblée en série avec la résistance de détection ou le compteur de courant. L'électronique de contrôle du courant nécessite une tension de 12 volts aux bornes d'entrée pour fonctionner correctement.
Page 38
3.20 Connexions de la sortie d'impulsion La sortie d'impulsion est utilisée pour un compteur à distance. Lorsque le volume ou la masse préréglé(e) (défini(e) dans les réglages du totalisateur, voir section 4) a franchi le compteur, la sortie émet une impulsion carrée de 50 millisecondes. La sortie d'impulsion nécessite une alimentation séparée de 5 à...
Page 39
3.21 Connexions de la sortie fréquence La sortie fréquence est utilisée pour un compteur à distance. Il peut être dimensionné pour émettre un signal de 1 à 10 kHz proportionnel au débit massique ou volumique, à la température, à la pression ou à...
Page 40
3.23 Câblage de l'électronique à distance Le boîtier de l'électronique déportée doit être monté dans un endroit pratique et facile d'accès. Pour les installations en zone dangereuse, veillez à respecter les exigences de l'agence pour l'installation. Laissez un peu de mou dans le câble d'interface entre la boîte de jonction et le boîtier de l'électronique déportée.
Page 41
3.24 Connexions du câblage du débitmètre haute puissance Attention ! Pour éviter tout risque d'électrocution, respectez les règles de sécurité du National Electric Code ou de votre code local lors du câblage de cet appareil à une source d'alimentation et à des périphériques. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des blessures ou la mort.
Page 42
3.25 Connexions de puissance d'entrée Attention ! La température nominale de l’isolation du câble secteur doit être égale ou supérieure à 85 °C (185 °F). Pour accéder aux borniers de câblage, repérez et desserrez la petite vis de blocage qui verrouille le petit couvercle du boîtier.
Page 43
3.25.2 câblage de l'alimentation en courant continu Attention ! La température nominale de l’isolation du câble secteur doit être égale ou supérieure à 85 °C (185 °F). Le calibre du fil d'alimentation en courant continu doit être de 20 à 10 AWG, le fil étant dénudé sur 7 mm (0,25").
Page 44
3.26 Connexions de la sortie 4-20 mA Le débitmètre standard est équipé d'une seule boucle 4-20 mA. Deux boucles supplémentaires sont disponibles sur la carte de communication optionnelle. Le courant de la boucle 4-20 mA est contrôlé par l'électronique du compteur. L'électronique doit être câblée en série avec la résistance de détection ou le compteur de courant.
Page 45
débitmètres alimentés en courant continu uniquement mA meter Pour les For HART communications communications HART®, la the signal loop + 24 Vdc 4-20 mA + boucle de signal must have a - 24 Vdc 4-20 mA - doit avoir une minimum of résistance de 250 ohms load...
Page 46
3.27 Connexions de la sortie fréquence La sortie fréquence est utilisée pour un compteur à distance. Il peut être dimensionné pour émettre un signal de 1 à 10 kHz proportionnel au débit massique ou volumique, à la température, à la pression ou à...
Page 47
R limite de courant - 10 k Tension d'impulsion = +V Freq. Out + Sélectionnez la résistance de façon Freq. Out - à ce que le courant à travers l'impulsion soit 40 mA Fig. 38 Sortie fréquence isolée avec alimentation externe R limite de courant - 10 k alimentation en courant...
Page 48
3.28 Connexions de la sortie d'impulsion La sortie d'impulsion est utilisée pour un compteur à distance. Lorsque le volume ou la masse préréglé(e) (défini(e) dans les réglages du totalisateur, voir section 4) a franchi le compteur, la sortie émet une impulsion carrée de 50 millisecondes. Le relais optique à...
Page 49
R limite de courant - 10K Tension d'impulsion = +V Pulse + Sélectionnez la résistance de façon Pulse - à ce que le courant à travers l'impulsion soit 40 mA R limite de courant - 10K Fig. 41 Sortie d'impulsion isolée avec alimentation externe débitmètres alimentés en courant continu R limite de courant - 10K...
Page 50
3.29 Connexions des sorties d'alarme Une sortie d'alarme (alarme 1) est incluse dans le débitmètre standard. Deux alarmes ou plus (Alarme 2 et Alarme 3) sont incluses sur la carte de communication optionnelle. Les relais optiques de sortie d'alarme sont des relais unipolaires à ouverture normale. Les relais ont une capacité nominale de 200 volts/160 ohms.
Page 51
R limite de courant - 10K Tension d'impulsion = +V Alarm + Sélectionnez la résistance de façon Alarm - à ce que le courant à travers l'impulsion soit 40 mA R limite de courant - 10K Fig. 44 Sortie d'impulsion isolée avec alimentation externe débitmètres alimentés en courant continu R limite de courant - 10K...
Page 52
3.30 Câblage de l'électronique à distance Le boîtier de l'électronique déportée doit être monté dans un endroit pratique et facile d'accès. Pour les installations en zone dangereuse, veillez à respecter les exigences de l'agence pour l'installation. Laissez un peu de mou dans le câble d'interface entre la boîte de jonction et le boîtier de l'électronique déportée.
Page 53
3.32 Câblage de l'entrée énergie RTD EM en option Option 1 Option 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Rouge Rouge Noir Noir R = 1000 Ohm Fig. 49 Câblage de l'entrée RTD, EM d'énergie optionnelle Le second RTD recommandé, fourni par le client, est un RTD platine à...
Page 54
Option 1 Option 2 Option 1 Option 2 " " 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 compteur alimenté en dc uniquement. Fig. 51 - + dc PWR Alimentation dc Câblage de l'entrée externe Commun dc dc PWR Dispositif 4-20 mA - compteur alimenté...
Page 55
4. Mode d'emploi Après avoir installé le débitmètre Vortex, vous êtes prêt à commencer à travailler. Les sections de ce chapitre expliquent les commandes de l'écran/du clavier, la mise en service du compteur et la programmation. Le compteur est prêt à fonctionner au démarrage sans aucune programmation particulière.
Page 56
4.2 Démarrage Nota Le démarrage du débitmètre ou l'appui sur EXIT affichera toujours les écrans du mode Run. Pour commencer le fonctionnement du débitmètre : 1. Vérifier que le débitmètre est installé et câblé conformément à la section 3. 2. Mettez le compteur sous tension. Au démarrage, l'appareil exécute une série d'autotests qui vérifient la RAM, la ROM, l'EPROM et tous les composants de détection du débit.
Page 57
Écrans du mode exécution Appuyez sur Exit pour revenir au mode Run Utiliser les touches pour accéder à chaque élément IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 58
4.3 Utilisation des menus de configuration Ecrans mode Run IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 59
Menus de configuration Compteurs EM d'énergie uniquement 4.4 Programmation du débitmètre 1. Entrez dans le menu de configuration en appuyant sur la touche ENTER jusqu'à ce qu'un mot de passe vous soit demandé. (Toutes les sorties sont désactivées lors de l'utilisation des menus de configuration).
Page 60
4.5 Menu de sortie Energy available on EM meters only IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 61
Exemple de réglage d'une sortie L'exemple suivant montre comment régler la sortie 1 pour mesurer le débit massique avec 4 mA = 0 kg/hr (0 lb/hr) et 20 mA = 45,35 kg/hr (100 lb/hr) avec une constante de temps de 5 secondes.
Page 62
4.6 Menu d'affichage Run Mode ENTER Password ENTER Display Utilisez Menu pour accéder aux menus Cycle Time (sec) Si le temps de cycle est défini sur zéro, une avance manuelle est nécessaire Number of Digits Utilisé pour définir le nombre de chiffres affichés après la virgule décimale Display TC (sec) TC = Constante de temps d'affichage, utilisée pour lisser l'affichage...
Page 63
Exemple de modification d'un élément d'affichage du mode d'exécution La procédure suivante montre comment supprimer l'écran de température des écrans du mode Run. Remarque : toutes les sorties sont désactivées lors de l'utilisation des menus de configuration. 1. Utilisez les touches ïð pour passer au menu d'affichage. 2.
Page 64
4.7 Menu Alarmes * Compteurs d'énergie EM uniquement IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 65
Exemple de réglage d'une alarme L'exemple suivant montre comment régler l'alarme relais 1 pour qu'elle s'active si le débit massique est supérieur à 45,35 kg/h (100 lb/h). Vous pouvez vérifier la configuration de l'alarme en mode Run en appuyant sur les touches jusqu'à ce que l'alarme [1] apparaisse. La ligne inférieure affiche le débit massique à...
Page 66
4.8 Menu du totalisateur #1 Utilisez pour accéder au menus Exemple: Débit maximal = 600 gallons par minute (600 gallons par minute = 10 gallons par seconde). Si l'unité par impulsion est réglée sur 600 gallons par impulsion, le totalisateur émettra une impulsion par minute.
Page 67
Exemple de réglage d'une alarme La figure suivante montre comment régler le totalisateur pour qu'il suive le débit massique en kg/sec. (Toutes les sorties sont désactivées lors de l'utilisation des menus de configuration). Commencez par définir les unités de mesure souhaitées : 1.
Page 68
4.9 Menu du totalisateur #2 Utilisez pour accéder au menus Use the Totalizer #2 to Monitor Flow or Energy. Note that Totalizer #2 does not operate a relay, it is Utiliser le totalisateur n°2 pour contrôler le débit ou l'énergie.
Page 69
Emplacement du Fluide Deuxième RTD Mesures compteur "Ligne d'écoulement "Ligne de retour Variation de l'énergie "envoyée "Ligne d'écoulement "Ligne d'écoulement "envoyée Variation de l'énergie "retour "Ligne d'écoulement Aucun(e) Énergie extravertie "envoyée "Ligne d'écoulement Ligne d'écoulement "retour" Vapeur Variation de l'énergie "envoyée (condensat) "Ligne d'écoulement...
Page 70
4.11 Menu des fluides ENTER Run Mode Password ENTER Fluid Menu Utilisez pour accéder au menus < Liquid Water Ammonia Chlorine Flowing Fluid Liquids > < Density > Other Liquids > xxxx Goyal-Dorais > API 2540 > < Mole Weight > Nat Gas AGA8 >...
Page 71
Le menu Fluide permet de configurer le débitmètre pour une utilisation avec des gaz, des liquides et de la vapeur courants. Votre débitmètre est préprogrammé en usine pour le fluide de votre application. Référence Richard W. Miller, Flow Measurement Engineering Handbook (troisième édition, 1996), et utilisation de l'équation Goyal-Doraiswamy et de l'équation API 2540.
Page 72
4.12 Menu Unités Utilisez pour accéder au menus Le menu Unités permet de configurer le débitmètre avec les unités de mesure souhaitées. (Il s'agit de paramètres globaux qui déterminent ce qui apparaît sur tous les écrans. IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 73
4.13 Menu Heure et date Utiliser le menu Heure et date pour entrer l'heure et la date correctes dans la mémoire du débitmètre. Les paramètres sont utilisés en mode exécution et dans les fichiers journaux des alarmes et du système. Remarque : L'heure est affichée au format AM/PM, mais le format militaire est utilisé...
Page 74
4.14 Menu Diagnostics IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 75
Le menu Diagnostics permet de simuler le fonctionnement et d'examiner les fichiers du système. Les fichiers journaux du système contiennent des messages horodatés, notamment : mise sous tension, mise hors tension, délais de programmation, erreurs de paramétrage, saisie incorrecte du mot de passe et autres informations diverses relatives au fonctionnement et à...
Page 76
4.15 Menu d'étalonnage ENTER Run Mode Password ENTER Calibration Menu keys to access menus Pipe ID xx.xxxx Meter Factor xxxx < Vol (xxx/xxx) > < Mass (xxx/xxx) > Low Flow Cutoff Low Flow Cutoff Low Flow Cutoff setting displayed setting displayed in volumetric flow in mass flow Serial Number...
Page 77
4.16 Menu du mot de passe Le menu Mot de passe permet de définir ou de modifier le mot de passe du système. Le mot de passe défini en usine est 1234. IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 78
5. Communications en série 5.1 Communications HART Le protocole de communication HART (Highway Addressable Remote Transducer Protocol) est un protocole de communication numérique bidirectionnelle en série. Le signal HART est basé sur la norme Bell 202 et est superposé à la sortie 4-20 mA 1. Les modes pair à pair (analogique / numérique) et multipoint (numérique uniquement) sont pris en charge.
Page 79
Turbine Meter 5.2.2 câblage des compteurs alimentés en courant continu R S 485 R S 485 R S 485 G ND Fig. 56 Câblage du compteur alimenté en R load, Current Power courant continu (HART) Turbine Meter 250 ohm Meter Supply minimum R S 485...
Page 80
5.3 Commandes HART avec le menu DD 5.3.1 Menu en ligne 1 Device Setup 1 K Factor 2 Ck Value 3 Lo Flo Cutoff 4 RTD1 Ro 5 RTD1 alpha 6 RTD1 beta 7 RTD2 Ro 8 RTD2 alpha 9 RTD2 beta Pcal B00, Pcal B01 Pcal B02, Pcal B10 Pcal B11, Pcal B12...
Page 81
1 Display Unit 1 Mass flo unit 2 Vol unit 3 Temp unit 4 Energy flo unit 5 Line press unit 1 Norm Temp 6 Dens unit 2 Norm Press 7 Totalizer units 3 Std Temp 8 Std & Norm Cond 4 Std Press 2 Analog Output To Analog Output Menu...
Page 82
5.3.2 Menu sortie analogique 1 Fix Analog Output 2 Trim Analog Output From Online Menu 1 PV is 3 Configure AO1 2 PV AO1 Out 4 PV is 3 PV 5 PV AO1 Out 4 PV % rnge 6 PV % rnge 5 Apply values 7 Configure AO2 6 PV Rnge unit...
Page 83
5.3.3 Menu fluide From Online Menu 1 Fluid Liquid Water 2 Fluid Type Other Liquid Ammonia Goyal-Dorais Chlorine API-2540 Nat Gas AGA8 Real Gas Other Liquid Density Other Gas Viscosity Coef AL Liquified Gas Viscosity Coef BL Mol Weight Crit Press Crit Temp Compressibility Density @ 60F...
Page 84
1 Turbine Diag 1 Tbn Freq From Online Menu 5.3.4 Menu Diagnostics 2 Press Diag 2 Sim Tbn Freq 3 Temp Diag 3 Tbn AtoD 4 Vel 4 Filter Set 5 Temp 5 Gain Set 1 Turbine Diag 1 Tbn Freq From Online Menu 6 Temp 2 6 Re...
Page 85
5.3.6 Menu d'étalonnage du capteur To Calibration Review Menu 1 Calibration Review From Online Menu 1 Vol snsr unit 1 Tbn Freq 2 Turbine Sensor 2 USL 2 Sim Tbn Freq 3 Turbine Cal 3 LSL 3 Tbn AtoD 4 Press Sensor 4 Min Span 4 Filter Set 5 Press Cal...
Page 86
5.4 Commandes HART avec le menu générique DD Online Menu 1 Device Setup 1 Process Variables 1 Snsr 1 4 mA 2 PV 2 AI % Rnge 2 20 mA 3 PV AO 3 AO1 3 Other 1 4 mA 4 End 2 20 mA 1 Test Device...
Page 87
1 PV 1 Sensors PV LSL, PV USL, PV Min span 2 PV Sensor Unit 3 Sensor information 1 Snsr Damp 2 URV 1 PV LRV 2 Signal Condition 3 AI LRV 2 PV URV 4 Xfer Fnctn 5 AI % rnge 1 AO1 1 4 mA 2 AO alarm typ...
Page 88
5.4.1 Séquence de touches rapide Utiliser le mot de passe 16363. Séquence Description Accès Remarques 1,1,1 Snsr Voir Valeur de la variable primaire 1,1,2 AI % Rnge Voir Sortie analogique % de la plage 1,1,3 Voir Sortie analogique, mA 1,2,1 Dispositif d'essai Non utilisé...
Page 89
Séquence Description Accès Remarques 1,4,1,1 Voir Valeur de la variable primaire 1,4,1,2 Unité de capteur PV Modifier Unités primaires variables Informations sur le 1,4,1,3 Voir PV LSL, PV USL, PV Min span capteur Amortissement variable primaire (constante de temps) en 1,4,2,1 Snsr Damp Modifier...
Page 90
Ce document décrit la mise en œuvre préliminaire du protocole de communication Modbus pour la surveillance des variables de process courantes dans le débitmètre Vortex de Spirax Sarco. La couche physique utilise le port RS-485 semi-duplex et le protocole Modbus.
Page 91
5.5.6 Éléments de menu Les éléments de menu suivants se trouvent dans le menu Output et permettent de sélectionner et de contrôler le protocole de communication Modbus. 5.5.7 Adresse Lorsque le protocole Modbus est sélectionné, l'adresse Modbus est égale à l'adresse du dispositif programmable par l'utilisateur si elle se situe dans la plage 1...247, conformément à...
Page 92
5.5.12 Protocole Modbus Le protocole Modbus RTU est pris en charge dans cette implémentation. Les vitesses de transmission prises en charge sont 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 et 115200. La vitesse de transmission par défaut est de 19200 bauds. Selon le protocole Modbus sélectionné, les données sont transmises dans des trames de 8 bits avec parité...
Page 93
5.6 Définitions des registres Le numéro de série du compteur et les variables couramment contrôlées (débits massique, volumique et énergétique, total, pression, température, densité, viscosité, nombre de Reynolds, et variables de diagnostic telles que la fréquence, la vitesse, le gain, l'amplitude et le réglage du filtre) sont accessibles via le protocole Modbus.
Page 94
Tableau 4 Définitions des registres Les registres suivants sont disponibles avec le micrologiciel du compteur d'énergie : Codes Type de Registre Variable Unités de la Adresse données fonction Long non unités 30527-30528 Totaliseur #2 03, 04 526-527 signé d'affichage* Unités du 32043-32048 Chaîne —...
Page 95
5.6.1 Définitions des états d'exception La commande Read Exception Status (code de fonction 07) renvoie l'octet d'état de l'exception, qui est défini comme suit. Cet octet peut être effacé en réglant le registre "coil" #00003 (code de fonction 5, adresse 2, données = 0xff00). Bit(s) Définition Ordre des octets (voir Ordre Modbus à...
Page 96
5.6.4 Réponses aux erreurs Si une erreur est détectée dans le message reçu par l'unité, le code de fonction dans la réponse est le code de fonction reçu avec le bit le plus significatif activé, et le champ de données contiendra l'octet de code d'exception, comme suit : Code Description...
Page 97
5.6.8 Exemples Lire l'octet d'état d'exception de l'appareil à l'adresse 1 : 01 07 41 E2 01 Adresse de l'appareil 07 Code de fonction, 04 = lecture de l'état de l'exception Une réponse typique de l'appareil est la suivante : 01 07 03 62 31 01 Adresse de l'appareil 07 Code de fonction...
Page 98
entraîne une réponse d'erreur comme suit : 01 84 02 C2 C1 01 Adresse de l'appareil 84 Le code de fonction dont le bit le plus significatif est activé indique réponse à l'erreur 02 Code d'exception 2 = adresse de données non valide C2 C1 CRC Demander l'état des trois alarmes : 01 02 00 00 00 03 38 0B...
Page 99
5.7 Communications BACnet MS/TP Le pilote BACnet Master-Slave/Token-Passing (MS/TP) met en œuvre un protocole de liaison de données qui utilise les services de la couche physique RS-485. Le bus MS/TP est basé sur le protocole standard BACnet SSPC-135, clause 9. Le protocole BACnet MS/ TP est un protocole pair à...
Page 100
5.9 Objets BACnet pris en charge Un objet BACnet représente une information sur un équipement physique ou virtuel, sous la forme d'une entrée numérique ou de paramètres. Les débitmètres massiques Spirax Sarco Vortex présentent les types d'objets suivants : a. Objet de l'appareil b.
Page 101
Propriétés Types d'objets Appareil Entrée Entrée Valeur analogique binaire binaire Max_Masters Max_Info_Frames Liaison avec l'adresse de l'appareil Révision de la base de données Status_Flags État de l'événement Fiabilité Hors service (W) (W) ...
Page 102
3000 nombre de tentatives d'APDU 1 max-master max-info-frames liaison d'adresse de périphérique base de données-révision Note - Contrôle de la communication des appareils : Mot de passe - "Spirax Sarco" IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 103
5.9.2 Objet entrée analogique : Les objets de type entrée analogique des débitmètres massiques Vortex sont décrits dans le tableau ci-dessous. Instance Nom de l'objet Unité Description d'objet pieds cubes par seconde, pieds cubes par minute, us-gallons par minute, gallons impériaux par minute, Cet objet AI Débit litres par minute,...
Page 104
Instance Nom de l'objet Unité Description d'objet Si la sélection du totalisateur pour Mesure de masse - livres-masse-par-seconde, grammes par seconde, kilogrammes par seconde , kilogrammes par minute , kilogrammes par heure, livres-masse par minute , livres-masse-heure, tonnes par heure, grammes par seconde , Un compteur grammes par minute...
Page 105
5.9.3 Objet d'entrée binaire : Les objets de type entrée binaire des débitmètres massiques Vortex sont décrits dans le tableau ci-dessous. Instance d'objet Nom de l'objet Description Alarm1 L'état des trois alarmes peut être contrôlé par la commande Modbus. La valeur renvoyée indique l'état Alarm2 de l'alarme et ne sera égale à...
Page 106
5.10 ANNEXE - Déclaration de conformité de l'implémentation du protocole BACnet Date : 19 avril 2012 Applications Version du logiciel : 1,07 Révision du micrologiciel : N/A Révision du protocole BACnet : 4 Profil de l'appareil normalisé BACnet (annexe L) : ...
Page 107
5.10.2 Capacité de segmentation : Capacité à transmettre des messages segmentés Taille de la fenêtre Capacité à recevoir des messages segmentés Taille de la fenêtre 5.10.3 Types d'objets standard pris en charge Types d'objets standard pris en charge Type d'objet Créable Effaçable...
Page 108
5.10.4 Liste d'objets Propriétés des objets analogiques d'entrée/valeur Type Valeur Drapeaux État de Hors Unités actuelle d'état l'événement service Débit volumique F,F,F,F Normal Faux Débit massique F,F,F,F Normal Faux Température 1 F,F,F,F Normal Faux Température 2 F,F,F,F Normal Faux Pression F,F,F,F Normal Faux...
Page 109
5.10.5 Options de la couche liaison de données : BACnet IP, (Annexe J) BACnet IP, (Annexe J), Dispositif étranger ISO 8802-3, Ethernet (clause 7) ANSI/ATA 878.1, 2,5 Mb. ARCNET (article 8) ANSI/ATA 878.1, EIA-485 ARCNET (Clause 8), vitesse(s) de transmission ...
Page 110
5.11 Acronymes et définitions Description APDU Unité de données du protocole d'application Réseau d'automatisation et de contrôle des bâtiments - Protocole de BACnet communication des données Passage de jeton maître-esclave (réseau RS485 à paires torsadées créé par MS/TP BACnet) BACnet Interoperability Building Block (blocs fonctionnels individuels spécifiques BIBB pour l'échange de données entre des dispositifs interopérables).
Page 111
Valeurs de niveau 1 Valeurs de niveau 2 4-20(1), Zero Output Type Alarm(1) Test xxxx None 4-20(1), Fscale Alarm(2) Test Pulse Out Queue Calibration Mode xxxxxxxxxx xxxx 4-20(2), Zero Alarm(3) Test A2D Ref. Resistor xxxx 2700 Sig. Rev. 4-20(2), Fscale Pres Cal Current Reynolds Corr.
Page 112
6.2 Valeurs de diagnostic caché de niveau 1 f = Fréquence d'écoulement tourbillonnaire (Hz). fi = Filtre adaptatif - doit être environ 25% plus élevé que la fréquence d'écoulement tourbillonnaire du vortex, il s'agit d'un filtre passe-bas. Si le lecteur utilise la commande de filtre (voir ci-dessous) en mode manuel, fi s'affiche comme fm.
Page 113
Lvl = Niveau du seuil. Si le seuil de faible débit dans le menu d'étalonnage est réglé au-dessus de cette valeur, le compteur affichera un débit nul. Le niveau Lvl peut être vérifié sans débit. En l'absence de débit, le niveau doit être inférieur au réglage du seuil de faible débit, sinon le compteur émettra un signal de sortie en l'absence de débit.
Page 114
Reynolds Corr. = Correction du nombre de Reynolds pour le profil de l'écoulement. Régler sur Enable pour l'insertion de VIM20 et sur Disable pour VLM20 en ligne. Gain Control = Contrôle manuel du gain (utilisation en usine uniquement). Laisser à 1.
Page 115
Type de compteur = compteur à insertion (VIM20) ou en ligne (VLM20). Config Code = Utilisation en usine uniquement. Test Pulse Out = Forcer l'impulsion du totalisateur. Réglez sur Oui et appuyez sur Entrée pour envoyer une impulsion. Très utile pour tester le matériel de comptage des totalisateurs.
Page 116
6.4 Étalonnage de la sortie analogique Pour vérifier le circuit 4-20 mA, connectez un DVM en série avec la boucle de sortie. Sélectionner le zéro ou la pleine échelle (dans la deuxième colonne des diagnostics cachés) et appuyer deux fois sur la touche d'entrée. Cette action permet au compteur d'émettre ses conditions 4 mA ou 20 mA.
Page 117
Enregistrez les valeurs suivantes à partir du menu de diagnostic caché lorsque le compteur est installé : (Utiliser le mot de passe 16363 pour y accéder). Avec débit Sans débit (si possible) fi = A1 = A2 = A3 = A4 = RTD1 = RTD2 =...
Page 118
6.8 Déterminer le défaut 6.8.1 Symptôme : sortie sans débit 1. La coupure de débit est réglée trop bas. En l'absence de débit, accédez au premier niveau du menu de diagnostic caché et enregistrez la valeur Lvl. Le seuil de bas débit doit être réglé au-dessus de cette valeur.
Page 119
À effet Pression vortex Température Fig. 59 Connexions des capteurs de la pile électronique À effet vortex Pression Température Fig. 60 Connexions des capteurs de la carte d'alimentation à distance 6.8.3 Symptôme : pas de sortie 1. Pour les appareils électroniques montés à distance, vérifiez soigneusement toutes les connexions de câblage dans la boîte de jonction du montage à...
Page 120
A l'extérieur A l'intérieur l'extérieurr Fig. 61 Connecteur du capteur de tourbillon Le capteur étant toujours déconnecté, passez au premier niveau des diagnostics cachés et affichez la fréquence de délestage des tourbillons, f. Maintenez un doigt sur les trois broches exposées de la carte analogique.
Page 121
A l'extérieur A l'extérieur Fig. 62 Connecteur du capteur de température 6.8.5 Symptôme : le compteur affiche un défaut de pression 1. Pour les appareils électroniques montés à distance, vérifiez soigneusement toutes les connexions de câblage dans la boîte de jonction du montage à distance. Il y a 18 connexions qui doivent être correctes, vérifiez chaque couleur (noir et rouge), chaque blindage et chaque numéro de fil.
Page 122
8. Répéter les étapes 1 à 6 dans l'ordre inverse pour installer la nouvelle pile électronique. 6.10 Remplacement du capteur de pression (VLM20 uniquement) 1. Pour l'électronique montée localement, retirez la pile électronique comme décrit précédemment.
Page 123
Réglable de 1 à 100 secondes. Capacité matérielle Débitmètre en ligne VLM20 : Tout gaz, liquide ou vapeur compatible avec l'acier inoxydable 316L ou l'acier au carbone A105. Non recommandé pour les fluides polyphasiques Débitmètre à insertion de vortex VIM20 : Tout gaz, liquide ou vapeur compatible avec l'acier inoxydable 316L.
Page 124
Débits minimum et maximum de l'eau ½" ¾" 1" 1½" 2" 3" 4" 6" 8" 10" 12" Connexions de process Minimum 1076 2437 4270 6715 9501 Maximum m3/hr 0,23 Minimum m3/hr 1525 2158 Maximum IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 125
VLM20 - Débits métriques Vapeur saturée (kg / h) Diamètre nominal de la tuyauterie Pression 15 mm 20 mm 25 mm 40 mm 50 mm 80 mm 100 mm 150 mm 200 mm 250 mm 300 mm Min. 1 113 bar eff.
Page 127
VIM20 - Débits métriques typiques Vapeur saturée (kg / h) Diamètre nominal de la tuyauterie Pression 80 mm 150 mm 200 mm 300 mm 400 mm 600 mm Min. 1 226 1 936 4 404 bar eff. Max. 3 667 6 350 14 209 22 432...
Page 128
VIM20 - Débits impériaux Vapeur saturée (lb / h) Diamètre nominal de la tuyauterie Pression 3" 6" 8" 12" 16" 24" Min. 1 385 3 099 4 893 11 132 psi g Max. 2 721 10 633 18 412 41 196 65 039 147 954 Min.
Page 129
7.1.2 Pression du fluide de traitement Pression nominale du VLM20 Connexions de process Désignation Classe À brides Acier inoxydable 316L, acier 150, 300, 600 lb, PN40, au carbone A105 PN100 Sanwich Acier inoxydable 316L, acier 600 lb, PN64 au carbone A105...
Page 130
7.1.3 Plages des capteurs de pression Plages des capteurs de pression(1) , psi a (bar a) Pression de fonctionnement à pleine Pression maximale de dépassement de échelle plage psi a (bar a) psi a (bar a) 1000 1500 2500 Remarque : (1) Pour maximiser la précision, spécifier la plage de pression de fonctionnement à...
Page 131
Série VIM20 Débitmètre vortex à insertion : Deux ports NPT femelle de ¾". VLM20 : Sandwich, bride ANSI 150, 300, 600 lb, bride PN40, PN100. VIM20 Installation permanente : 2" MNPT ; 150, 300, 600 lb Bride ANSI, PN16, PN40, PN64 avec joint de sonde à compression.
Page 132
7.2 Annexe B Approbations Directive sur la basse tension Directive 2014/35/UE BS EN 61010-1 (2010) Directive sur la compatibilité électromagnétique Directive 2014/30/UE EN 61000-6:2/A1:2005 EN 55011:2009 + A1:2010 Groupe 1 Classe A IM-P339-06-FR MI Indice 2...
Page 133
7.3 Annexe C - Calculs du débitmètre 7.3.1 Calculs des débitmètres en ligne Vitesse d’écoulement Débit volumique Où : A = Surface de la section transversale du tube (ft f = Fréquence d'écoulement tourbillonnaire (impulsions / sec) K = Facteur de comptage corrigé de la dilatation thermique (impulsions / ft Débit massique = Débit massique (lb / sec)
Page 134
7.3.3 Calculs des fluides Calculs pour la vapeur T & P Lorsque "Vapeur T & P" est sélectionné dans la sélection "Real Gas" du menu Fluid, les calculs sont basés sur les équations ci-dessous. Masse volumique La densité de la vapeur est calculée à partir de la formule donnée par Keenan et Keys. L'équation donnée est celle du volume de la vapeur.
Page 135
7.3.4 Calculs pour le gaz ("Gaz réel" et "Autres gaz") Cette formule permet de déterminer les réglages des sélections "Gaz réel ; gaz" et "Autres gaz" entrées dans le menu Fluide. Les calculs pour le gaz sont tirés de Richard W. Miller, Flow Measurement Engineering Handbook (troisième édition, 1996).
Page 136
7.3.5 Calculs pour les liquides Cette formule permet de déterminer les paramètres des sélections "Goyal-Dorais" et des sélections "Autre liquide" saisies dans le menu Fluide. Les calculs relatifs aux liquides sont tirés de Richard W. Miller, Flow Measurement Engineering Handbook (troisième édition, 1996). Masse volumique La densité...
Page 137
7.4 Glossaire de l'annexe D Section transversale : ACFM Pieds cubes par minute réels (débit volumétrique). ASME (American Society of Mechanical Engineers [ASME]) British Thermal Unit (unité thermique britannique), une mesure de l'énergie. Cenelec Code électrique européen. Facteur utilisé pour corriger les variations non idéales de la densité Facteur de d'un fluide dues à...
Page 138
Débitmètre à Un débitmètre qui est inséré dans un trou de la canalisation de insertion l'utilisateur. Unité d'énergie égale à un watt pendant une seconde. Egalement Joule égal à un Newton-mètre. Écran à cristaux liquides. Débit massique. Milli-amp, un millième d'ampère de courant. Viscosité, mesure de la résistance d'un fluide à...
Page 139
Débit, généralement volumétrique. Débit mesurable le plus élevé divisé par le débit mesurable le plus Rangeabilité faible. Nombre sans dimension égal à la densité d'un fluide ou à Retimes la vitesse du fluide multipliée par le diamètre du canal du fluide, divisée par la viscosité...