Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Nº. du Modèle PETL31131
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Nº. de Série
Autocollant
du Nº. de
Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter à :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l'exception des jours fériés).
email: sav.fr@iconeurope.com
Classe H Produit de Sport
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form PETL31131

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Nº. du Modèle PETL31131 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. de Série Autocollant du Nº. de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes,...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS ..............3 AVANT DE COMMENCER .
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d’informer 11.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 20. Quand vous rangez le tapis roulant, assurez- ments décrites dans le manuel. N’enlevez ja- vous que le loquet de rangement soit fermé mais le capot du moteur à moins d’en être complètement dans le verrou. avisé...
  • Page 5 Le numéro du modèle du tapis roulant est le que vous ne vous exercez pas, l’exceptionne 365 P PETL31131. Vous trouverez le numéro de série sur l’au- peut être plié prenant ainsi moins d’espace (la moitié) tocollant qui est collé sur le tapis roulant (voir la page de que les autres tapis roulant.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. Remarque : le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ouvrez le sac de piéces B. Placez la Bague d’Espacement du Montant (59) contre un côté du Cadre (96) comme illustré. Insérez un Boulon de 3 1/2” (54) dans le trou indiqué sur la Bague d’Espacement du Montant et le Cadre.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Attachez l’extrémité du fil de terre au petit trou se trou- vant sur le côté de la Rampe (40) droite avec une Vis de Fil de Mise Terre en Argent (66). à Terre Trou Ouvrez le sac de piéces C.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LE PERFORMANT LUBE DE LA COURROIE DE MARCHE La courroie de votre tapis roulant est enduite de PERFORMANT LUBE , un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plate- forme de support.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Clé Pince PLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT Deux programmes de vitesse sont aussi offerts. Chaque programme règle automatiquement la vitesse S’il y a lieu, enlevez la fine feuille de plastique à l’avant du tapis roulant alors qu’il vous dirige à travers une de la console.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Pour arrêter la courroie, appuyez sur la touche Placez-vous sur les Arrêt [STOP]. L’ affichage Temps/Cadence com- repos-pieds du tapis mencera à clignoter. Pour recommencer la courroie roulant. Trouvez la appuyez la touche Marche ou la touche Vitesse + . pince attachée sur la clé...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com L’Affichage Calories de Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le dé- Graisse/Calories/ —Cet sirez. affichage indique le nombre approximatif de Pour mesurer votre Détecteur de Pouls calories de graisse [FAT] rythme cardiaque et de calories que vous tenez-vous sur les avez brûlées.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER UN PROGRAMME DE VI- Le programme continuera jusqu'à ce que toutes TESSE les 30 périodes soient complétées. La courroie mobile s’arrêtera totalement. Insérez la clé complètement dans la console. Pour changer le réglage d’inclinaison pendant le Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT programme, appuyez sur les boutons d’Inclinai- aux pages 10 et 11.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison au ni- veau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis roulant sera endommagé...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT DÉPLIER LE TAPIS ROULANT 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis roulant avec votre main droite comme illustré. Tirez le bouton de loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Faites pivoter le tapis roulant vers le bas jusqu’à...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le problème correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des ques- tions veuillez contacter le service à...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Localisez le Capteur Magnétique (16) et l’Aimant (10) du côté gauche de la Poulie (101). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné avec le Capteur Magnétique. Assurez-vous que l’espace entre l’Aimant et le Capteur Magnétique soit d’environ 3 mm.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME gie. Après quelques minutes seulement, votre corps ATTENTION : commence à utiliser des calories de graisse en réserve avant de com- comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de mencer ce programme d’exercices (ou un la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis autre), veuillez consulter votre médecin.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-des- sous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais- sez-vous lentement en avant à...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIECES Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les pe- tites pièces utilisées dans l'assemblage. Conservez ce tableau et le schéma détaillé/liste des pièces pour futures références. Vis de la Barre Vis à...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL31131 R0604A Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Capot Écrou à Cage Boulon de la Roue Vis du Capot Boulon de 1” Arrière Repose Pied Rondelle de 1/4”...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ— Nº. du Modèle PETL31131 R0604A...
  • Page 23 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante : • le NUMÉRO DU MODELÉ du produit (PETL31131) • le NOM du produit (tapis roulant PROFORM ®...

Ce manuel est également adapté pour:

365p presetprograms