Table des Matières
  • Table des Matières
  • Technische Daten
  • Außenansicht des Aktenvernichters
  • Bedienungspaneel
  • Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
  • Bedienung des Aktenvernichters
  • Anwendung des Aktenvernichters
  • Schlüsselbezeichnungen
  • Mögliche Defekte und Methoden Ihrer Reparatur
  • Garantieerklärung
  • Specifications
  • Appearance
  • Control Panel
  • Operating Rules and Safety Measures
  • Servicing
  • Operating Device
  • Symbols
  • Troubleshooting
  • Warranty
  • Технические Характеристики
  • Общий Вид
  • Панель Управления
  • Правила Эксплуатации И Меры Предосторожности
  • Обслуживание
  • Работа С Уничтожителем
  • Условные Обозначения
  • Возможные Неисправности И Методы Их Устранения
  • Гарантийные Обязательства
  • Specyfikacja
  • WygląD
  • Panel Kontrolny
  • Instrukcje Bezpieczeństwa I Zasady Używania
  • Serwis
  • Obsługa Urządzenia
  • Symbole
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Gwarancja
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
All manuals and user guides at all-guides.com
Gebrauchsanweisung
User manual
Инструкция по эксплуатации
Manuel d'utilisation
Instrukcja obslugi
Paper Shredder
Aktenvernichter
Уничтожитель документов
Destructeur
Niszczarka
4006СС / 4012С
PRO KGB
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour pro-intell PRO KGB

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung User manual Инструкция по эксплуатации Manuel d’utilisation Instrukcja obslugi Paper Shredder Aktenvernichter Уничтожитель документов Destructeur Niszczarka 4006СС / 4012С PRO KGB...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Tables des matières Caractéristiques techniques ..................22 Description générale.....................23 Panneau de commande ....................23 Instruction d’emploi et précautions ................24 Entretien ........................24 Fonctionnement du destructeur ...................25 Symboles ........................25 Défauts éventuels et remèdes..................26 Obligations de garantie....................27 Spis treści Specyfikacja........................28 Wygląd..........................29 Panel kontrolny ......................29...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com La société PRO INTELLECT TECHNOLOGY présente la série de destructeurs personnels de documents KGB 4006СС/KGB 4012C avec la capacité de corbeille de 40 litres, qui font partie de la gamme d’équipement bureautique OFFICE LINE et servent à détruire les documents d’information confidentielle.
  • Page 23: Description Générale

    All manuals and user guides at all-guides.com Description générale 1. Panneau de commande 2. Voyants du panneau de commande 3. Corbeille amovible/extractible 4. Ouverture Fig 1 Panneau de commande Touches de commande “ON/OFF” - marche/arrêt d’alimentation du destructeur “REV” - marche arrière du moteur “FWD”...
  • Page 24: Instruction D'emploi Et Précautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruction d’emploi et précautions 1. Veuillez prendre connaissance de la présente instruction avant toute mise en service du destructeur. 2. Respecter toutes les indications inscrites sur la machine. 3. Lors de l’utilisation du destructeur évitez de porter tout vêtement ample (longues manches, cravates, écharpes, etc.) et de longs cheveux.
  • Page 25: Fonctionnement Du Destructeur

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du destructeur 1. Brancher le câble d’alimentation au secteur. 2. Mettre l’interrupteur en «ON» (touche ON/OFF), l'indicateur d'alimentation “POWER” doit s’allumer (Fig.1-2). 3. Poser des feuilles dans l’ouverture. Le destructeur se met en marche automatiquement à l'introduction de feuilles de papier dans le récepteur et s’arrête après leur destruction..
  • Page 26: Défauts Éventuels Et Remèdes

    All manuals and user guides at all-guides.com Défauts éventuels et remèdes Défaut Cause Remède Le câble d’alimentation n’est pas Brancher le câble d’alimentation au branché au secteur secteur L’indicateur d’alimentation ne s’allume L’interrupteur n’est pas allumé Appyer sur la touche de l’interrupteur La corbeille est trop pleine (le voyant “FULL”...
  • Page 27: Obligations De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Obligations de garantie Le fabricant garantit le bon fonctionnement de l'appareil pendant toute la période de garantie à compter de la date d'achat de ce dernier et sous réserve du respect par l'utilisateur des conditions d'exploitation et de stockage définies dans les présentes instructions.

Ce manuel est également adapté pour:

4006cc4012c

Table des Matières