Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
BOOSTER LITHIUM AVEC ÉCRAN
LCD
LITHIUM STARTHILFE-BOOSTER
MIT LC-DISPLAY ARRANCADOR
LITHIUMBOOSTER MET LCD-
SCHERM
BOOSTER LITHIUM CON
PANTALLA LCD
LITHIUM BOOSTER WITH LCD
SCREEN
BOOSTER AL LITIO CON DISPLAY
LCD
BOOSTER DE LÍTIO COM ECRÃ
LCD
START PLUS
ART: 2626422-NO6982-01.39.400
FR – Manuel d'utilisation et informations sur la sécurité
DE – Hinweise zur Bedienung und Sicherheit
NL – Handleiding en veiligheidsinformatie
ES – Manual e información en materia de seguridad
EN – Manual and security information (Notice original)
IT – Manuale e informazioni di sicurezza
PT – Manual e informações de segurança
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NORAUTO START PLUS

  • Page 1 LITHIUM BOOSTER WITH LCD SCREEN BOOSTER AL LITIO CON DISPLAY BOOSTER DE LÍTIO COM ECRÃ START PLUS ART: 2626422-NO6982-01.39.400 FR – Manuel d’utilisation et informations sur la sécurité DE – Hinweise zur Bedienung und Sicherheit NL – Handleiding en veiligheidsinformatie ES –...
  • Page 2 Lees voordat u dit product gebruikt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Zo leest u meer over de mogelijkheden en kenmerken van de Start Plus Booster en leert u hoe u de beste prestaties verkrijgt. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, um die Funktionen und Fähigkeiten des Start Plus...
  • Page 3: Avant-Propos

    AVANT PROPOS Félicitations pour votre nouvel achat ! Start Plus de Norauto est un dispositif de démarrage de secours compact mais puissant d’une capacité de 15 000 mAh permettant de démarrer votre véhicule jusqu’à 20 fois avec une seule charge. Vous pouvez l’utiliser sur des moteurs essence et diesel jusqu’à...
  • Page 4: Deconnecter L'alimentation Secteur Avant De Brancher Ou De Debrancher

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ● AVANT LA CHARGE, LIRE LES INSTRUCTIONS. ● P O U R U SAG E A L' I N T E R I E U R O U N E PAS EXPOSER A LA PLUIE. ● DECONNECTER L'ALIMENTATION SECTEUR AVANT DE BRANCHER OU DE DEBRANCHER LES CONNEXIONS SUR LA BATTERIE.
  • Page 5 prend en charge le système de charge externe. - Le non-respect des consignes de sécurité et d’utilisation peut provoquer un risque de choc électrique, d’incendie et/ou des blessures aux personnes. - Veuillez respecter les instructions relatives au branchement et au débranchement des câbles du chargeur de batterie ou des bornes de la batterie.
  • Page 6 présentant des risques d’explosion ni en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. - Ne vous approchez pas des flammes nues, des surfaces chaudes et des zones exposées aux étincelles en cours d’utilisation de cet appareil. Ne fumez pas lorsque vous utilisez l’appareil. - Placez la batterie dans un endroit bien ventilé...
  • Page 7: Par Mesure De Précaution, Faites Remplacer

    - Par mesure de précaution, faites remplacer tout cordon d’alimentation endommagé par le fabricant, son prestataire ou une personne similaire qualifiée. - Ne modifiez ni le cordon d’alimentation ni la fiche. Contactez un technicien qualifié si le cordon d’alimentation et/ou la fiche ne correspondent pas à...
  • Page 8 chargement. - Ne démontez pas l’appareil vous-même. Confiez tout désassemblage, vérification ou réparation uniquement à un technicien qualifié. - N’ouvrez pas l’enveloppe du boîtier de l’appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. - N’installez pas le chargeur de batterie sur la batterie ou au-dessus de celle-ci.
  • Page 9: Dans Certaines Circonstances, Des Liquides

    les exigences du fabricant de la batterie. - N’utilisez jamais la batterie pendant la charge ! - N e p a s r e c h a r g e r d e s b a t t e r i e s n o n rechargeables.
  • Page 10 savoir plus sur le recyclage et la protection de l’environnement. - Respectez les spécifications techniques des batteries à charger, ainsi que les recommandations spécifiques respectives (par exemple :comment installer et connecter la batterie, le taux de charge, etc.) concernant celles-ci. - N e r e c h a r g e z p a s l e s b a t t e r i e s s è...
  • Page 11 Conforme aux normes de sécurités appropriées. Avertissement ! Afin de réduire les risques de blessures, vous devez lire ce manuel d’utilisation. Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Une unité spécifique distincte est requise pour connecter l’équipement électrique au secteur. Batterie lithium-ion Garder à...
  • Page 12: Caractéristiques

    USB 6-7h READ YO VERLO ADCOOLING 1. inversion de connexion Chargeur mural : le dispositif Start Plus de Norauto est 2. Batterie au lithium en cours de fourni avec un chargeur mural de 14 V pour la recharge charge rapide de votre survolteur.
  • Page 13: Comment Effectuer Le Démarrage De Secours De Votre Véhicule

    COMMENT EFFECTUER LE DÉMARRAGE DE SECOURS DE VOTRE VÉHICULE NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT DE VÉRIFIER QUE LA TENSION DE LA BATTERIE DE VOTRE VÉHICULE EST DE 12 V AVANT DE DÉMARRER. SI ELLE EST INFÉRIEURE À 2 V OU SUPÉRIEURE À...
  • Page 14: Autre Fonction

    Une fois le branchement terminé, Lorsque vous avez démarré le véhicule, « READY » s’affiche sur l’écran LCD pour débranchez d’abord la fiche de indiquer que le système est prêt pour démarrage de secours (8) de l’appareil, le démarrage de secours. Démarrez le puis déconnectez les pinces de la batterie véhicule, pendant 5 secondes au plus.
  • Page 15: Guide De Dépannage

    Arrêt après 2 min : L’appareil s’arrête automatiquement en cas d’inutilisation pendant 2 minutes. Vous pouvez également appuyer 2MINS pendant 3 secondes sur le commutateur d’alimentation (4) pour l’arrêter. GUIDE DE DÉPANNAGE Erreur Cause Solution 1. L’icône des pinces Les pinces sont mal Inversez les connexions de la clignote dans la partie fixées.
  • Page 16: Nettoyage, Maintenance Et Stockage

    8. « F4 » s’affiche à l’écran. Le délai de charge a La batterie est éventuellement à expiré. plat. Il est recommandé de ne plus l’utiliser. NETTOYAGE, MAINTENANCE ET STOCKAGE A. Nettoyage AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou à base de solvants.

Table des Matières