Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ELEKTRISCH VERWARMINGSKUSSEN
COUSSIN DE CHAUFFAGE ELECTRIQUE
ELEKTRISCH HEIZKISSEN
ELECTRICAL HEATING PAD
ELEKTRICKÁ NAHŘÍVACÍ DEČKA
ALMOHADA TÉRMICA
DO631K
PRODUCT OF
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domo DO631K

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE INSTRUCCIONES ELEKTRISCH VERWARMINGSKUSSEN COUSSIN DE CHAUFFAGE ELECTRIQUE ELEKTRISCH HEIZKISSEN ELECTRICAL HEATING PAD ELEKTRICKÁ NAHŘÍVACÍ DEČKA ALMOHADA TÉRMICA DO631K PRODUCT OF...
  • Page 2: Garantievoorwaarden

    DO631K GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
  • Page 3 DO631K Type nr. Apparaat N° de modèle de l’appareil DO631K Type nr des Gerätes Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Name Adres Adresse ............................Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 -Dompel 9 - 2200 Herentals - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4: Recyclage-Informatie

    DO631K RECYCLAGE-INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
  • Page 5: Recycling Information

    DO631K RECYCLING INFORMATION The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product...
  • Page 11: Consignes De Securite

    DO631K CONSIGNES DE SECURITE Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 12 DO631K à celui qui est indiqué sur la plaque technique de l’appareil. 3. Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée et ne le laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants. 4. Déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter tout risque de surchauffe du cordon.
  • Page 13 DO631K lors de l’utilisation d’appareils électriques. 10. C’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les enfants ne puissent pas y accéder.
  • Page 14: Remarques Importantes - À Conserver Pour Toute Utilisation Ultàrieure

    DO631K exclusivement des pièces détachées d’origine. 17. Ne plongez jamais le cordon ou la fiche dans l’eau ou autres liquides. 18. Les champs électriques et magnétiques émanant de ce produit électrique peuvent pertuber la fonction de votre stimulateur cardiaque dans certaines circonstances. Par conséquent, veulliez vous renseigner auprès de votre médecin...
  • Page 15: Avant La Premiere Utilisation

    DO631K AVANT LA PREMIERE UTILISATION • Sortez le coussin de chauffage avec précaution et retirez tout le matériel d’emballage. Gardez le matériel d’emballage hors de portée d’enfants. Après avoir retiré le coussin de cauffage de son emballage, contrôlez s’il n’y a pas de dommages visibles ayant pu être causés pendant le transport.
  • Page 34 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...

Table des Matières