Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI &
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Esprit 110 Induction
U111033-01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Falcon Esprit 110

  • Page 1 MODE D’EMPLOI & INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Esprit 110 Induction U111033-01...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Sécurité Personnelle Installation Raccordement Electrique A L’intention de L’installateur Odeur de Neuf Mesures et Règlements de Sécurité Ventilation Ventilation Entretien Emplacement de la Cuisinière Entretien de l’induction Positionnement de la Cuisinière Conseils Relatifs à la Four Déplacement de la Cuisinière Entretien de la plaque Baissez les Deux Galets Arriere...
  • Page 3: Avant De Commencer

    Français Avant de Commencer… Installée et utilisée correctement, cette cuisinière Pour éviter toute surchauffe, installer la • NE PAS vous donnera de nombreuses années de service cuisinière derrière une porte décorative. fiable. Il est donc important de lire la présente Les parties accessibles de la cuisinière •...
  • Page 4: Odeur De Neuf

    Français cuisson clignotera pendant deux secondes fenêtre ouverte, ou une ventilation plus efficace environ à la mise sous tension initiale – ceci est améliorant les performances de la ventilation tout à fait normal. mécanique existante. Réglez l’horloge pour permettre le •...
  • Page 5: Entretien De L'induction

    Français la table de cuisson en Cet appareil censé être opéré en • NE LAISSEZ JAMAIS • N’EST PAS marche sans surveillance si les brûleurs sont utilisant un minuteur externe ou un système de réglés sur maximum. Le débordement des télécommande séparé.
  • Page 6 Français Seuls certains types de verre, de céramique, de • Fig. 1.1 faïence et autres récipients vitrés peuvent être utilisés sur la zone chauffe-plats ; les autres peuvent se casser à cause du changement soudain de température. Seuls certains types de récipients en verre, •...
  • Page 7: Conseils Relatifs À La Four

    Français rien entre le fond du récipient Le côté intérieur de la porte est fait en verre • NE PLACEZ • de cuisson et la surface de cuisson (plaque de sécurité renforcé. Veiller à rayer la NE PAS d’amiante, feuille de papier aluminium ou surface lors du nettoyage du panneau vitré.
  • Page 8: Entretien De La Plaque

    Français Entretien de la plaque Entretien de la Cuisinière qui que ce soit à grimper En raison de la condensation de vapeur pendant • N’AUTORISEZ JAMAIS ou se tenir debout sur la table de cuisson. la cuisson, vous devrez peut-être essuyer (avec un chiffon doux) des gouttelettes d’eau présentes sur des aliments sur la table de •...
  • Page 9 Français utiliser de substances abrasives sur le • NE PAS grill et ses éléments. mettre les rails coulissants au lave- • NE PAS vaisselle. les têtes de brûleur au lave • NE LAVEZ PAS vaisselle de produits nettoyants • N’UTILISEZ JAMAIS caustiques ou abrasifs qui abimeront la surface.
  • Page 10: Vue D'ensemble De La Cuisinière

    Vue d’Ensemble de la Cuisinière ArtNo.025-0005 - Overview - 90 induction - 2 button clock & GO grill Schéma 2,1 La cuisinière à induction 110 (Schéma 2,1) comprend : Schéma 2,2 A. 5 foyers de cuisson à induction B. Un panneau de commande C.
  • Page 11 incurvée vers le milieu. Sous l’effet de la chaleur, le métal se Schéma 2,4 dilate et la totalité du fond du récipient est en contact avec la surface de cuisson. Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW Puissance: 2.5 kW Puissance: 3.0 kW Puissance: 2.5 kW Veillez à...
  • Page 12: Détection De Récipient De Cuisson

    Détection de Récipient de Cuisson, Diamètre Minimum de Zone de Cuisson pan mm IMPORTANT : Après usage, éteignez le foyer à l’aide Front de gauche du bouton de commande – NE VOUS FIEZ PAS UNIQUEMENT à la fonction Détection de récipient de Arrière gauche cuisson.
  • Page 13: Verrouillage Sécurité Enfants

    A titre indicatif, le Tableau 2.3 indique la durée disponible Automatique Temps de Le Niveau de Puissance à 100% de puissance, en fonction du niveau de puissance Chauffe à 100% (min: sec) sélectionné en mode Chauffage Automatique. 0:48 Verrouillage Sécurité Enfants, 2:24 3:50 IMPORTANT : Cette fonction ne peut être activée que...
  • Page 14: Réglage Haute Puissance, P

    Réglage Haute Puissance, P A & B linked A & B liés Schéma 2,8 Toutes les zones de cuisine à induction ont une fonction Haute Puissance activable en tournant le bouton de commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que [P ] apparaisse sur l’écran de contrôle de la plaque de cuisine.
  • Page 15: Gril Coulissant « Glide-Out

    Gril Coulissant « Glide-out » Schéma 2,9 ATTENTION : Cet appareil est destiné à la cuisson uniquement. Il ne doit pas être employé à d’autres fins, comme chauffer une pièce par exemple. ATTENTION : Les pièces accessibles peuvent chauffer lorsque le grill est en marche. Les jeunes enfants doivent être tenus à...
  • Page 16: Fours

    Fours Schéma 2,12 L’horloge doit être réglée sur l’heure pour que le four principal (four programmable gauche) puisse fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l’heure. Les références au four gauche et droit s’entendent vu de l’avant. Le four à...
  • Page 17: Accessoires

    Accessoires Schéma 2,15 Garde d’étagère Grilles de Four Les grilles de four (Schéma 2,15) sont retenues lorsqu’elles sont tirées vers l’avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille soit arrêté...
  • Page 18: Horloge 3 Boutons

    Français Horloge 3 boutons L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Schéma 3,1 fours puissent fonctionner. Utilisation de l’horloge REMARQUE: Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de régler la ArtNo.306-0001 - 3-button clock température.
  • Page 19 Français Pour arrêter le four de droite à une heure spéciale de la Schéma 3,6 journée Appuyer sur le bouton mode [M] 3 fois, jusqu’à ce que l’écran clignote (Fin) (Schéma 3,4). Sélectionner l’« heure d’arrêt » à l’aide des boutons [+] ArtNo.306-0001 - 3-button clock ou [-].
  • Page 20: Conseils Pour La Cuisson

    Français Conseils pour la Cuisson Utilisation de Votre Cuisinière à Conseils Généraux Pour la Cuisson Induction au Four Si vous n’avez jamais utilisé de cuisinière à induction, tenez Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans compte des conseils suivants : le four.
  • Page 21: Tableau De Cuisson

    Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En Haut fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
  • Page 22: Nettoyage De La Cuisinière

    Français Nettoyage de la Cuisinière DocNo.040-0004 - Cleaning - 110 ceramic GENERIC Informations Importantes Schéma 6,1 Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
  • Page 23 Français Nettoyage des Déversements Brûlés Schéma 6,2 Vérifiez que les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Retirez toute matière brûlée à l’aide d’un racloir à lame simple. Tenez le racloir à un angle d’environ 30° au-dessus de la surface et raclez pour éliminer les dépôts (Schéma 6,1).
  • Page 24: Panneau De Commande Et Portes

    Français Panneau de Commande et Portes Schéma 6,6 N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé. Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des détergents liquides. Le panneau et les boutons de commande doivent être nettoyés uniquement avec un chiffon doux imbibé...
  • Page 25: Déposer Les Panneaux Pour Nettoyer L'intérieur En Émail

    Français Déposer les panneaux pour nettoyer Tableau Nettoyage l’intérieur en émail Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques Si vous souhaitez nettoyer l’intérieur du four qui est en (Tableau 6.1). émail, vous devez retirer les grilles avant d’enlever les parois. Soulevez chaque paroi et dégagez-la en la faisant coulisser Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant sur les supports (Schéma 6,7).
  • Page 26: Dépannage

    Français Dépannage NE PAS faire effectuer de modifications ou La table de cuisson ne se met pas en marche de réparations de la table de cuisson par des Votre système électrique domestique a-t-il fait sauter un personnes non qualifiées. N’essayez pas de réparer fusible ou déclenché...
  • Page 27 Français Les boutons de commande deviennent chauds lorsque Schéma 7,1 j’utilise le four ou le gril. Comment faire pour empêcher cela ? Ceci est dû à la chaleur provenant du four ou du gril. Ne ArtNo.324-0005 Oven light bulb laissez pas la porte du four ouverte. Lorsque vous utilisez le gril, assurez-vous que la lèchefrite du gril est bien insérée jusqu’à...
  • Page 28 Français La porte du four est alignée mal Schéma 7,3 La charnière inférieure de la main gauche la porte du four peut être réglée pour modifier l’angle de la porte (Schéma 7,3). Desserrez les vis de fixation de la charnière inférieure, et utilisez le cran et un tournevis à...
  • Page 29: Installation

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Installation DocFR.065-0002 - Installation - 110 induction A L’intention de L’installateur Emplacement de la Cuisinière Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche La cuisinière peut être installée dans une cuisine/un salon- ci-dessous.
  • Page 30: Positionnement De La Cuisinière

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Schéma 8,1 Le schéma indique les cotes minimales recommandées 75 mm 75 mm entre la cuisinière et les surfaces adjacentes (Schéma 8,1 et 650 mm Schéma 8,2).
  • Page 31: Baissez Les Deux Galets Arriere

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Baissez les Deux Galets Arriere Schéma 8,5 Pour ajuster la hauteur de l’arrière de la cuisinière, mettre d’abord une clé à douille ou à crochet de 13 mm dans l’écrou hexagonal d’ajustement.
  • Page 32: Raccordement Electrique

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. la mise à niveau de la cuisinière. Pour régler la hauteur de Disjoncteurs différentiels l’arrière de la cuisinière, tourner les écrous de réglage aux L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils coins avant inférieurs de l’appareil.
  • Page 33: Montage Final

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Montage Final Schéma 8,13 Montage de la Plinthe Il suffit de fixer les deux aimants, fournis avec le socle, sur le bord inférieur de la cuisinière. Ensuite, montez le socle en le réglant à...
  • Page 34: Schémas De Câblage

    Français Schémas de Câblage ArtNo.090-0003 - Circuit diagram - 110 induction GENERIC Table de Cuisson Earth Borne de terre On Terminal Block N(6) N(6) Résistance du bloqueur de moteur On Terminal Block N(4) N(4) Résistance du bloqueur de moteur INDUCTION UNIT Unité...
  • Page 35 Français Four P095199 P095199 P095199 P095199 b b b Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Colour Commutateur avant du grill Horloge Bleu Régulateur d’énergie du grill...
  • Page 36: 10. Fiche Technique

    PAYS DE DESTINATION: FR, NL, DE, SE, BE, AT, CH, LU. Raccordements Électriques 230 / 400 V ~ 50 Hz 3N Dimensions Esprit 110 Induction Hauteur hors tout Min 905 mm Max 930 mm Largeur hors tout 1100 mm Profondeur hors tout 608 mm sans poignées, 646 mm avec poignées...
  • Page 37: Données D'efficacité Du Réchaud

    Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Esprit Taille Type Induction Type de Plaque Induction Nombre de zones électriques Zone 1 - Ø cm 18.5 Technologie de chauffage Consommation d’énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg Zone 2 - Ø cm 15.5...
  • Page 38: Données Du Four

    Fran çais Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle Esprit Masse Type de oven Electric Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de carburant Électrique Type de cavité Attisé Courant - Par convention Courant - Convection forcée Volume Litres Consommation d’énergie (électricité) - conventionnelle...
  • Page 39 NOTES...
  • Page 40 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. www.falconworld.com...

Table des Matières