Sommaire des Matières pour Zephyr Siena Pro Island ZSL-E36DS
Page 1
WWW.ZEPHYRONLINE.COM Siena Pro Island ZSL-E36DS, ZSL-E42DS, ZSL-E48DS EN Use, Care, and Installation Guide FR Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Airflow Control Technology Register Your Product Today zephyronline.com/registration JAN25.0401...
Page 32
C O R E S I E N A P R O I S L A N D Î L E Siena Pro Island Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation...
Page 33
Table des matières ZEPHYRONLINE.COM Page Consignes de sécurité ............... 4-6 Types d’avertissements de sécurité ............. 4 Sécurité générale ................4-5 Opération ..................5-6 Exigences électriques ................. 6 Déclaration d’interface de la Federal Communication Commission ... 6 Liste de matériel .................. 7 Instructions d’installation ..............8-16 Feuille de calcul pour le conduit d’aération .........
Page 34
C O R E Consignes de sécurité S I E N A P R O I S L A N D Î L E LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Votre sécurité et celle des gens qui vous entourent sont très AVERTISSEMENT importantes.
Page 35
Consignes de sécurité ZEPHYRONLINE.COM LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DES PERSONNES EN CAS D’INCENDIE DE GRAISSE SUR LE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX HAUT DE LA CUISINIÈRE, RESPECTEZ CE QUI SUITa: PERSONNES, RESPECTEZ CE QUI SUIT: a) DES FLAMMES PLUS INTELLIGENTES avec un couvercle bien...
Page 36
C O R E Consignes de sécurité S I E N A P R O I S L A N D Î L E LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Opération ► L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible. REMARQUE: veuillez consulter www.zephyronline.com pour les révisions avant d’effectuer tout travail personnalisé.
Page 37
Liste de matériel ZEPHYRONLINE.COM (2) Couvertures supérieures (1) Cadre de support supérieur de conduit (2) Couvertures inférieures (1) Cadre de support inférieur de conduit (1) Collier rond de 10 po avec amortisseur (1) Adaptateur de collier (1) Hotte (4) LumiLight LED, 6W (2) Filtres à...
Page 38
C O R E Instructions d’installation S I E N A P R O I S L A N D Î L E Feuille de calcul pour le conduit d’aération Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit T otal T otal Nombre utilisé...
Page 39
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Hauteur de montage, dégagement et gaine ” Prolongement de Recouvrement de recouvrement de Hauteur de la hotte conduit standard conduit minimum (A) 34 po 51 po maximum (B) 83 po Hauteur de plafond minimum (C) 111 po 93 po (7 pi 10 po) (9 pi 3 po)
Page 40
C O R E Instructions d’installation S I E N A P R O I S L A N D Î L E Hauteur de montage, dégagement et gaine Un conduit rond d’au moins 10 po est recommandé pour maintenir une efficacité maximale du débit d’air.
Page 41
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Options de conduits ATTENTION Risque d’incendie: NE JAMAIS évacuer l’air ni terminer de conduits dans des espaces entre les murs, les vides sanitaires, les plafonds, les greniers ou les garages. Tout l’échappement doit être canalisé vers l’extérieur, à moins d’utiliser l’option de recirculation.
Page 42
C O R E Instructions d’installation S I E N A P R O I S L A N D Î L E Spécifications de la hotte 11-15/16 po STANDARD min. - 34 po max. - 49- Z1C-02SL 6 po min.
Page 43
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Fourniture électrique ATTENTION Le câblage électrique doit être effectué par des personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables. Cette hotte doit être correctement mise à la terre. Coupez l’alimentation électrique à l’entrée de service avant le câblage. Pour votre sécurité...
Page 44
C O R E Instructions d’installation S I E N A P R O I S L A N D Î L E Montage de la hotte AVERTISSEMENT Solives de plafond Blocage du bois Au moins deux installateurs sont nécessaires en raison du poids et de la taille de la hotte.
Page 45
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Montage de la hotte 3. Soulevez l’assemblage du cadre de support jusqu’au plafond en vous assurant que le mot « Cadre de support inférieur avant » sur le cadre de support supérieur fait face (se fixe au dessus du boîtier du ventilateur) à...
Page 46
C O R E Instructions d’installation S I E N A P R O I S L A N D Î L E Montage de la hotte 6. Fixez l’adaptateur de collier au haut du corps de la hotte à l’aide de (4) vis M4 x 8 mm. Fixez le collier Cadre de support supérieur de conduit rond de 10 po à...
Page 47
Fonctionnalités et commandes ZEPHYRONLINE.COM Commandes LCD tactiles ICON 1. BOUTON MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) ► Le bouton ON/OFF permettra d’allumer et d’éteindre l’ensemble de la hotte (ventilateur et lumières). La hotte a une fonction de mémoire et se souviendra de la dernière vitesse et du dernier niveau de lumière auxquels elle a été...
Page 48
C O R E Fonctionnalités et commandes S I E N A P R O I S L A N D Î L E Commandes LCD tactiles ICON 3. BOUTON VENTILATEUR+ (FAN+) ► Appuyez sur le bouton FAN+ pour augmenter les vitesses du ventilateur de off, 1, 2, 3, 4, 5. 4.
Page 49
Fonctionnalités et commandes ZEPHYRONLINE.COM Télécommande RF en option Pour activer les capacités de télécommande RF, le kit d’accessoires de télécommande est requis. Le numéro de pièce du kit est RC-0002. Avertissement de la FCC Pour assurer une conformité continue, tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité...
Page 50
être placée sur n’importe quelle surface magnétique telle qu’un réfrigérateur ou le support de télécommande Zephyr, FIG. H. Le support de télécommande peut être inséré dans une prise électrique standard pour un rangement facile. Remarque : Le support de télécommande ne charge pas la télécommande RF.
Page 51
Entretien ZEPHYRONLINE.COM Nettoyage de la hotte et du filtre Entretien de surface ► N’utilisez pas de détergents corrosifs, de détergents abrasifs ou de nettoyants pour four. ► N’utilisez aucun produit contenant un agent de blanchiment chloré ou un produit contenant du chlorure.
Page 52
FIG. J LumiLight LED Dans le cas peu probable où votre LED LumiLight tomberait en panne, veuillez contacter Zephyr pour commander des pièces de rechange. Voir la page de la liste des pièces et accessoires pour les numéros de pièces et les coordonnées.
Page 53
ACT™ vous permet de contrôler le CFM maximum du ventilateur de certaines hottes de cuisinière Zephyr Ventilation sans avoir besoin de trousses d’air d’appoint coûteuses. ACT™ permet à l’installateur de régler facilement la vitesse maximale du ventilateur sur l’un des deux niveaux CFM les plus couramment spécifiés ;...
Page 54
C O R E Conversion ACT™ S I E N A P R O I S L A N D Î L E Activer ACT™ - La carte PC est située derrière le support de la carte PC. 1. Retirer les filtres à graisse. Pour activer ACT™: 2.
Page 55
Schéma de câblage ZEPHYRONLINE.COM Volts Max Amps Schéma de câblage ZSL-E36DS, ZSL-E42DS, ZSL-E48DS BLANC BLANC GRIS GRIS MARRON MARRON BLEU BLEU JAUNE JAUNE ROUGE ROUGE VERT VERT CORPS CORPS MOTEUR MOTEUR PC DE CONTRÔLE CORPS CAP1 CAP2 AC N AC L TRANSFORMATEUR BRMP-IRIO REMARQUES : CONDENSATEUR 11+11uF 250VAC x 2 ADAPTÉ...
Page 56
C O R E Dépannage S I E N A P R O I S L A N D Î L E Problème possible Cause possible Solutions Après l'installation, La source d'alimentation n'est pas Assurez-vous que le disjoncteur et l’appareil l'appareil ne fonctionne allumée.
Page 57
Dépannage ZEPHYRONLINE.COM Problème possible Cause possible Solutions La hotte ne s'échappe Utilisation de la mauvaise taille de Changer le conduit à la bonne taille. pas correctement. conduit. La hotte est peut-être suspendue Ajustez la distance entre la plaque de trop haut de la table de cuisson. cuisson et le bas de la hotte dans les limites de 24 po et 34 po.
Page 58
C O R E Liste des pièces et accessoires S I E N A P R O I S L A N D Î L E La description Numéro d’article Pièces de rechange LumiLight LED, 6 W Z0B0067 Filtre Baffle (chacun) 50210041 Accessoires optionnels Kit d'air d'appoint...
Page 59
Zephyr Ventilation, LLC (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d’œuvre selon les conditions suivantes :...
Page 60
À des fins d’assurance, il permet de confirmer que vous êtes le propriétaire. Il vous permet de recevoir des avis concernant des modifications ou des rappels de produits. Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | Alameda, CA 94502 | 1.888.880.8368 Siena Pro Island Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation...