Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

En
Instruction
Anleitung
De
Instructions
Fr
取扱説明書
After installing the reverse module, you can drive your Savage X in reverse.
Nachdem Sie das Rückwärtsmodul eingebaut haben, können Sie mit Ihrem Savage X rückwärts fahren.
Après avoir installé le module de marche arrière, vous pourrez piloter votre Savage X en marche arrière.
リバースギアボックスセッ トを組み込むことで、 Savage X をバック走行させることが可能になります。
Equipment Needed
Benötigtes Zubehör
Equipement nécessaire
必要な工具
8
mm
70332
Glow Plug Wrench
Glühkerzenschlüssel
Clé à bougie
グロープラグレンチ
1
Wheel Removal
Demontage der Reifen
Retrait des roues
タイヤの取り外し
86804
Z260
2
Fuel Tank Removal
Tank Demontage
Retrait du réservoir à carburant
燃料タンクの取り外し
All manuals and user guides at all-guides.com
87039
REVERSE MODULE WITH MIXER (SAVAGE X)
RUECKWAERTSMODUL MIT MIXER (SAVAGE X)
MODULE DE MARCHE ARRIERE AVEC MELANGEUR (SAVAGE X)
リーバースギヤボックスセッ ト (サベージX/ミキサー付)
Screwdriver ( NO.2 )
Schraubenzieher
Tournevis
プラス ドライバー 大
Screwdriver
Schraubenzieher
Tournevis
マイナス ドライバー
Needle Nosed Pliers
Spitzzange
Pinces à becs longs
ラジオペンチ
Z680
8
mm
Z680
70332
Pressure Tube
Druckschlauch
Conduite sous pression
プレッシャーチューブ
170mm
50474
Z680
Z260
6122
6899
Page 1/16
Z164
Grease
Fett
Graisse
グリス
Z904 2.0mm
2
mm
Z901 1.5mm
1.5
mm
Allen Wrench
Inbusschlüssel
Clé Allen
六角レンチ
86804
Z680
50474
Fuel Tube
Kraftstoffleitung
Conduite de carburant
燃料チューブ
280mm
6122
6899
Z159
Thread Lock
Schraubensicherung
Frein à filet
ネジ止め剤
Z680
I-87039-1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HPI Racing 87039

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Instruction 87039 REVERSE MODULE WITH MIXER (SAVAGE X) Anleitung RUECKWAERTSMODUL MIT MIXER (SAVAGE X) Instructions MODULE DE MARCHE ARRIERE AVEC MELANGEUR (SAVAGE X) リーバースギヤボックスセッ ト (サベージX/ミキサー付) 取扱説明書 After installing the reverse module, you can drive your Savage X in reverse.
  • Page 2 Retrait de la barre anti-roulis ロールバー ロールバーの取り外し Z581 Z567 Z581 Z578 Steering Link Removal Demontage der Lenkstangen Retrait des biellettes de direction ステアリングリンケージの取り外し Z581 Z613 Throttle Linkage Removal Demontage der Gasanlenkung Retrait de la tringlerie d'accélération スロッ トルリンケージの取り外し Z515 Z288 Page 2/16 I-87039-1...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Shock Removal Demontage der Dämpfer Retrait des amortisseurs ダンパー下部の取り外し Z569 Z569 Chassis Removal Chassis Demontage Retrait du châssis シャーシの取り外し Z613 Z613 Z632 Z567 Z567 Z613 Z632 Page 3/16 I-87039-1...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Radio Box Removal Ausbau der Elektronikbox Retrait du casier radio メカボックスの取り外し Z567 Center Gear Box Removal Ausbau der Getriebebox Retrait de la boîte de vitesses centrale センターギヤボックスの取り外し Z567 Z567 86056 86057 Page 4/16 I-87039-1...
  • Page 5 Z904 Z904 86094 Z282 87053 85050 86082 Idler Gear Removal Ausbau des Getriebezahnrads Retrait du pignon fou アイ ドルギヤの取り外し Idler gear Getriebezahnrad Pignon fou アイドルギヤ 85052 B023 85052 B085 85044 Z567 Z240 Z567 86091 Z567 86098 Z240 Page 5/16 I-87039-1...
  • Page 6 Mise en place du pignon de transmission トランスミッションギヤの取り付け Z904 2.0mm Z567 Allen Wrench M3x10mm Inbusschlüssel Clé Allen 六角レンチ 86092 86318 86082 87053 Transmission gear Getriebezahnräder Pignon de transmission 86092 トランスミッションギヤ 86094 M4x2x12mm Z904 Z904 87053 Z282 M3x14mm 86094 M4x2x12mm 86092 86092 85050 86082 Page 6/16 I-87039-1...
  • Page 7 Servo für Rückwärtsmodul Servo de marche arrière リバース用サーボ #87039 Reverse Module with Mixer does not include servo for reverse module, you must purchase it separately. #87039 Rückwärtsmodul mit Mixer enthält kein Servo für das Rückwärtsmodul. Dieses müssen Sie separat kaufen.
  • Page 8 Install servo arm as shown. 85051 Futaba / HPI SF Reverse Module Servo Montieren Sie das Servohorn wie gezeigt. フタバ Servo für Rückwärtsmodul Installez le bras de servo comme indiqué. Servo du module de marche arrière 図を参考に取り付けます。 リバース用サーボ Page 8/16 I-87039-1...
  • Page 9 Mettez en place le mélangeur de marche arrière pro comme indiqué. 図を参考に取り付けます。 LOCK! SICHERN! FERMÉ ! ロック! Reverse Mixer Pro Mixer Pro (Rueckwaertsmodul) Mélangeur marche arrière pro リバースミキサーPRO Reverse Mixer Pro Mixer Pro (Rueckwaertsmodul) Mélangeur marche arrière pro リバースミキサーPRO Page 9/16 I-87039-1...
  • Page 10 M2x5x7mm M2x5x7mm Center Gear Box Installation Einbau der Getriebebox Mise en place de la boîte de vitesses centrale センターギヤボックスの取り付け Z164 Grease Fett Graisse グリス Z164 Grease Fett Graisse Z567 グリス M3x10mm Z567 M3x10mm 86056 M8x84mm 86057 M8x78mm Page 10/16 I-87039-1...
  • Page 11 Montieren Sie das Schaltgestänge wie abgebildet. Mettez en place la tringlerie de passage de vitesses comme indiqué. 図を参考に取り付けます。 Shift Rod Schalthebel Shift Rod Z700 / 87033 Levier de vitesses Schalthebel 87033 M2x5x7mm シフトロッド Levier de vitesses シフトロッド Page 11/16 I-87039-1...
  • Page 12 Mise en place du châssis シャーシの取り付け Z159 Thread Lock Schraubensicherung Frein à filet ネジ止め剤 Z613 M4x10mm Z632 M4x10mm Z567 M3x10mm Z613 Z632 M4x10mm M4x10mm Shock Installation Montage der Dämpfer Mise en place des amortisseurs ダンパー下部の取り付け Z569 M3x15mm Z569 M3x15mm Page 12/16 I-87039-1...
  • Page 13 Z288 M4x20mm Ne pas serrer exagérément. Assurez-vous que la tringlerie bouge librement. リンケージが軽く動くように閉めすぎに注意します。 Z515 M3x5mm Steering Link Installation Montage der Lenkstangen Mise en place des biellettes de direction ステアリングリンケージの取り付け Z581 M3x18mm Z613 M4x10mm Page 13/16 I-87039-1...
  • Page 14 Z578 M3x12mm Fuel Tank Installation Tank Montage Mise en place du réservoir à carburant 燃料タンクの取り付け 6122 50474 Pressure Tube Druckschlauch Fuel Tube Conduite sous pression Kraftstoffleitung プレッシャーチューブ Conduite de carburant 170mm 燃料チューブ 280mm 50474 6122 6899 M5x8x1.5mm Page 14/16 I-87039-1...
  • Page 15 Si le servo ne fonctionne pas correctement, veuillez vous reporter au chapitre réglage en page 8. 操作が出来ない時は、 8ページの初期設定を再度行なってください。 バック走行から前進走行への切り替え方法 Forward Vorwärts En avant 前進 3 Seconds 3 Sekunden Stop (Neutral) Brake Forward 3 secondes Stopp (Neutral) Bremse Vorwärts 3秒間 Arrêt (neutre) Frein En avant 停止 (ニュー トラル) ブレーキ 前進 Page 15/16 I-87039-1...
  • Page 16 Jeu sauve-servo/support réservoir de carburant Vis sans tête サーボセーバー/燃料タンクホルダーセッ ト イモネジ 87033 Linkage Set (Reverse Module/savage) Reverse Mixer Pro Gestaengesatz (Rueckwaertsmodul/savage) Mixer Pro (Rueckwaertsmodul) Tringlerie (module de marche arrière) Mélangeur marche arrière pro リンケージセッ ト(サベージ21リバースギヤセッ ト) リバースミキサーPRO Page 16/16 I-87039-1...