All manuals and user guides at all-guides.com LIRE ATTENTIVEMENT LES TABLE DES MATIÈRES : CONSIGNES CI-APRÈS AVANT Préparation de la piscine............2 Choix d’un raccordement d’aspiration ........2 D’INSTALLER VOTRE NETTOYEUR Déballage et montage du Calypso .........2-3 Installation du Calypso............4-6 DE PISCINE CALYPSO! Optimisation du rendement ...........6-7 Entretien ...................8 À...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Si ce n’est déjà fait, fixez le pare-chocs et la roulette à la tige Lorsque l’ensemble tuyau et écrou est installé, le pare-chocs et la souple qui fait saillie sur le corps du nettoyeur Calypso (voir roulette ne pendront pas librement du nettoyeur.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU CALYPSO 3. Fixez une longueur de tuyau à l’orifice d’aspiration Étape 1 : Installer le raccord de la porte sur l’orifice d’aspiration S’il n’y a pas de porte à ressort sur l’orifice d’aspiration, installez le couvercle fourni.
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 4 : Raccorder les sections du tuyau 3. Tournez le bouton de réglage sur le régulateur de débit jusqu’à ce que l’indicateur sur le débitmètre soit situé exacte- (Figures 9 et 10). ment entre le débit maximum et le débit minimum (voir Pour de meilleurs résultats et pour conserver le bénéfice de la Figure 9).
All manuals and user guides at all-guides.com Étape 7 : Équilibrer le tuyau (Figure 12). Vérifier la longueur de tuyau; s’assurer que le tuyau ne comporte pas de boucles et les en- Il est possible que vous deviez ajouter du lest au tuyau, en fonc- tion de la taille, de la forme et de la profondeur de la piscine.
All manuals and user guides at all-guides.com Équilibrer le tuyau avec du lest (Figure 12) • Essayez d’orienter le débit légèrement vers le bas puis dans différentes directions pour trouver la meilleure position. Il est important d’équilibrer le tuyau pour qu’il soit à peine plus •...
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN • Vérifiez l’usure du clapet à battant. En cas d’usure, détachez- le de la tige métallique et faites glisser les extrémités de languettes hors des rainures de fixation. Remplacez-les par un Videz régulièrement le panier à feuilles (dans le tamis de la nouveau clapet.
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE 2. Votre Calypso ne bouge pas ou se déplace lentement : • Effectuez les vérifications décrites au (1) ci-dessus pour vous assurer que le système est propre et qu’une quantité Aspiration dangereuse. Pour éviter les risques d’eau suffisante est aspirée dans le nettoyeur.
Page 25
(1). Si vous avez toujours besoin d’assistance, 5. Le Calypso est prisonnier dans un coin ou près des marches appelez le service à la clientèle de Sta-Rite au d’escalier : • Vérifiez que le pare-chocs et la roulette sont correctement 1 800 752-0183.
All manuals and user guides at all-guides.com PIÈCES ET DÉMONTAGE Figure 17B – Ensemble tuyau et écrou (no de pièce 41101-0126) Figure 17A – Desserrez l’écrou pour en- lever le tube de raccordement. Figure 18B - Détachez le clapet à battant Figure 18A –...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com PIÈCES ET DÉMONTAGE Figure 19A – Tirez pour retirer l’ensem- ble pare-chocs et roulette. Figure 19B - Ensemble pare-chocs et roulette (no de pièce 41101-0127). Figure 20C – Joint d’étanchéité d’aspira- Figure 20A – Tirez sur le joint d’étanchéité Figure 20B –...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com PIÈCES Figure 22A – 11 sections de tuyau M/F, no de pièce 41101-0123 (vendu par 25 seulement, no de pièce GW7007). La trousse d’accessoire (no de pièce 77705-0450) comprend : Figure 22B – Robinet de régulateur et ca- Figure 22C - 2 inverseurs à...
All manuals and user guides at all-guides.com Le déflecteur d’échelle se fixe Ladder Deflector Clips on to à l’ensemble tuyau et écrou Pipe and Nut Assembly 4334 0203 Liste de pièces de réparation Numéro N° clé Description Qté de pièce Couvercle et flotteur 41101-0128S Clapet à...
• Remplissez le formulaire d’enregistrement de garantie disponible sur le site www.staritepool.com en cliquant sur « Register Products », puis sur Sta-Rite Pool OU • Remplissez le coupon ci-dessous et envoyez-le par la poste dans les 10 jours après l’installation à Sta-Rite, à l’attention du Service des garanties de piscine, 293 Wright St., Delavan, WI 53115 Carte d’enregistrement de garantie...