Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
BWM 180°
D GB NL F I
loading

Sommaire des Matières pour Opus BWM 180

  • Page 2 all-guides .com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung Sie haben sich für ein hochwertiges Qualitätsprodukt entschieden das mit größter Sorgfalt hergestellt wurde. Nur eine sachgerechte Installation und Inbetriebnahme gewährleistet einen langen, zuverlässigen und störungsfreien Betrieb. • Bitte machen sie sich vor der Installation mit der Bedienungsanleitung vertraut. •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com D Grundschaltung Bewegungsschalter GB Basic wiring motion sensor NL Basisschakeling bewegingsschakelaar F Montage de base du détecteur de mouvement I Schema fondamentale interruttori di movimento Licht Motor BWM 180° BWM 180° Light Motor BWM 180° Licht Motor BWM 180°...
  • Page 6 I Collegamento in parallelo con interruttore universale Esempio di commutazione tra funzionamento con sensore di movimento e funzionamento continuo BWM 180° Licht Motor D Fernschaltung (Manuel Override) Mit Hilfe eines oder mehreren parallel geschalteten Tastern kann der Bewegungsmelder „fern“...
  • Page 8 all-guides .com...
  • Page 20 all-guides .com...
  • Page 32 all-guides .com...
  • Page 44 all-guides .com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Principe de fonctionnement Les détecteurs de mouvement sont des détecteurs de présence à infrarouge passifs. Les capteurs du détecteur de mouvement peuvent déceler le rayonnement ther- mique invisible se dégageant de corps en mouvement (êtres humains, animaux, etc.) via un système optique à...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Déclenchement intempestif Raccordement électrique Pour empêcher tout déclenchement intempestif, le Isolez les lignes d‘alimentation sur 6 à 8 mm 4 et reliez- site de montage devrait être éloigné de 1 m au moins les de la manière suivante : d‘un luminaire.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de récepteurs Des courants de démarrage élevés réduisent énormé- ment la durée de vie des relais. Tenez compte à cet égard Fusible des spécifications techniques du fabricant de luminaires et de sources lumineuses. De hautes charges inductives devraient être couplées via un relais supplémentaire ou un contacteur additionnel.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Aperçu des éléments de commande Fonction de commutation (MARCHE/AUTO/ARRÊT) 7 AUTO: le détecteur de mouvement fonctionne automa- tiquement d‘après les valeurs préréglées. MARCHE: le détecteur de mouvement est mis en mar- che pendant 2 heures au maximum (lumière continue). Après 2 heures, le détecteur de mouvement passe de nouveau au mode AUTO, même si le commutateur à...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com ► Détecteur de mouvement présentant une valeur de Réglage de la durée de mise en circuit (temporisation de luminosité ambiante mémorisée : mise hors circuit) Pour enregistrer la luminosité ambiante, placez le Enlevez le capot frontal avec précaution, placez le com- commutateur à...
  • Page 50 all-guides .com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Test de déambulation Le test de déambulation sert à vérifier que le détecteur  de mouvement fonctionne correctement sur le lieu de montage souhaité.  Pour effectuer le test de déambulation, placez la flèche 9 sur la position „test“.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Portée de détection La portée de détection indiquée se réfère aux hauteurs de montage / d‘encastrement suivante Hauteur d‘encastrement : de 1,2 m à 1,5 m Vue de côté Vue de dessus Unité : mètre 180˚...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage mécanique de la zone de détection Selon la configuration particulière des lieux, il peut être nécessaire d‘adapter la zone de détection du détecteur de mouvement. Utilisez les diaphragmes en matière plastique joints à la livraison à cette fin. Chaque plan de détection est divisé...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Fonction maître-esclave 8 mouvements et envoient ces informations à l‘appareil Le détecteur de mouvement peut être réglé soit comme maître plus. Tous les paramètres pertinents sont définis MAÎTRE soit comme ESCLAVE. Faites pivoter le commu- dans le dispositif de maître.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en MARCHE manuelle (commande par bouton- Actionnez le bouton-poussoir (à contact de fermeture) poussoir) et mettez ainsi en MARCHE le détecteur de mouvement Le détecteur de mouvement peut être „télécommuté“ (indépendamment du seuil crépusculaire réglé). par une brève impulsion de courant durant env.
  • Page 56 all-guides .com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Montage de base : 3 fils (L, N, raccordement d‘un récepteur) Mise en MARCHE manuelle via commande par Connectique: bouton-poussoir : 4 fils (L, N, raccordement d‘un récepteur, raccordement du bouton-poussoir) bornes à vis Type de connexion: MARCHE : durée d‘activation de 2 h Réglage:...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Plusieurs facteurs peuvent influer sur le bon fonctionnement d‘un détecteur de mouvement. Les perturbations les plus fréquentes ainsi que leurs causes et leur élimination sont décrites succinctement ci-après. Défaillance Cause Remède Le capteur ne se met pas en Rechercher l‘origine de la perturba- Fusible défectueux tion et la supprimer.