CONTINENTAL EDISON S7 Guide D'utilisation
CONTINENTAL EDISON S7 Guide D'utilisation

CONTINENTAL EDISON S7 Guide D'utilisation

Enceinte lumineuse trolley karaoke bluetooth
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

 
 
 
 
 
 
 
Enceinte lumineuse trolley karaoke Bluetooth  
Bluetooth karaoke trolley luminous speaker 
CELED53HP20V2B4 
Guide d'utilisation ‐ Instruction booklet 
 
 
 
 

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON S7

  • Page 1                   CELED53HP20V2B4    Enceinte lumineuse trolley karaoke Bluetooth   Bluetooth karaoke trolley luminous speaker    Guide d’utilisation ‐ Instruction booklet ...
  • Page 2: Securite Generale

      AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE   IMPORTANTS   Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide  d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil.     Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil  pour  toute  nouvelle  consultation.  Si  cet  appareil  devait  être  transféré  à  une  autre  personne,  assurez‐vous  que  le  guide  d’utilisation  suive  l’appareil  afin  que  le  nouvel  utilisateur  puisse  être informé du fonctionnement de celui‐ci. ...
  • Page 3: Alimentation Electrique

    Ne manipulez jamais la prise Alimentation : avant de brancher à la prise secteur, veuillez lire les secteur avec des mains humides caractéristiques sur l’étiquette. N’ouvrez jamais l’appareil. Evitez de Ne placez jamais d’objets lourds laisser tomber des objets métalliques à sur l’unité.
  • Page 4: Consignes De Securite Importantes

    électrique.  8.  Ne tirez jamais fortement sur le câble d’alimentation électrique.  9.  Cet  appareil  contient  une  lumière  laser  de  faible  puissance.  Par  mesure de sécurité, n’ouvrez jamais le boitier. Si une réparation est  nécessaire, veuillez la confier à un personnel qualifié.    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES  1.  Ne  pas  utiliser  l'appareil  dans  des  endroits  trop  chauds,  trop  froids, trop poussiéreux ou trop humides.  2.  Ne pas laisser l'appareil dans un endroit très humide, tels qu’une  salle de bain, un évier de cuisine ou une piscine. Tenir l'appareil loin  des  radiateurs,  poêles,  etc.  Ne  jamais  le  laisser  dans  un  endroit  exposé ...
  • Page 5 accessible  pendant  l'utilisation  normale  de  l’appareil.  Pour  couper  complètement l'alimentation, la fiche secteur de l'appareil doit être  débranchée de la prise secteur.  10. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant longtemps, débrancher le  cordon secteur.  11. Par  temps  de  foudre,  débrancher  le  cordon  secteur  pour  ne  pas risquer d’endommager l'appareil.  12. Cet appareil doit être manipulé avec précaution pour éviter de  l’endommager ou de se blesser.   13. Ne  jamais  ouvrir  le  boîtier  et  toucher  les  composants  qui  s’y  trouvent ...
  • Page 6: Entretien De L'appareil

      ENTRETIEN DE L’APPAREIL  1.  Débrancher le cordon secteur avant de nettoyer l’appareil.   2.  Utiliser  un  chiffon  humide  pour  le  nettoyage.  Ne  pas  utiliser  de  solvants puissants pour ne pas risquer de détériorer l'appareil.  3.  Ne  jamais  utiliser  de  produits  détergents  pour  éviter  l’introduction  de  liquide  à  l’intérieur  de  l’appareil,  ce  qui  pourrait  causer un court‐circuit. Ce type de liquide peut aussi endommager  la finition de la surface du boîtier.  4.  Si de la poussière se dépose sur la lentille, la lecture de disques  se ...
  • Page 7: Table Des Matières

      SOMMAIRE   I ‐ DESCRIPTION DE L’APPAREIL  .................. 8  1.  V ‐  ...................  8   UE DESSUS ET FACE AVANT 2.  F  ......................10  ACE ARRIERE II – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES  ............... 11  III – INSTALLATION  .................... 13  1.  E  ......................13  MPLACEMENT 2.  D ’ ’  ......13  EBALLAGE DE L APPAREIL ET MISE AU REBUT DES ELEMENTS D EMBALLAGE 3.  B  ................13  RANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE IV – TELECOMMANDE .................... 14 ...
  • Page 8: I - Description De L'appareil

      I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Vue dessus et face‐avant          8   ...
  • Page 9 1. Bouton ON/OFF (Marche/Arrêt)  2. MIC : 2 x entrées 6.35 mm pour microphone  3. Voyant LED rouge : charge batterie en cours   4.  Voyant LED vert : batterie chargée   5. DC 9V IN : entrée adaptateur secteur  6. Entrée AUX (3,5mm)  7. Port USB 2.0  8. Port carte mémoire SD  9. Bouton pour effet ECHO du microphone  10. Bouton volume du microphone  11. Bouton TREBLE   12. Bouton BASSE   13. Mollette du VOLUME principal  14. Bouton   : piste suivante  15. Bouton   : PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)    16. Bouton   : piste précédente   17. Bouton MODE : pour sélectionner les modes Bluetooth ou LINE (AUX)  18. Bouton REPEAT (Répétition) : pour répéter la lecture d’une piste  19. Bouton EQ :  égaliseur  20. Boutons REC  :  enregistrement et lecture de l’enregistrement  21. Bouton MIC PRIORITY (priorité microphone) : pour donner la priorité au  microphone  22. Ecran LED                    9   ...
  • Page 10: Face Arriere

    2. Face arrière  POIGNEE DE  TRANSPORT REGLABLE Bouton  verrouillage et  déverrouillage  de la poignée  Appuyer sur le  bouton pour  allonger ou  replier la  poignée  10   ...
  • Page 11: Caracteristiques Techniques

      II – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES   Marque  CONTINENTAL EDISON  Référence  CELED53HP20V2B4 (S7)  Type de produit  Enceinte lumineuse trolley karaoké Bluetooth  600 Watts  Puissance totale  2 x 250 Watts + 1 x 100 Watts  Puissance des Haut‐parleurs  600 Watts  Consommation Electrique  V4.2  Bluetooth  2402MHz~2480MHz      Fréquence Bluetooth  10 mètres  Portée Bluetooth  Puissance de radiofréquence  3.99dBm  maximale  USB 2.0 Ports  Carte mémoire SD  Entrée AUX‐IN 3.5mm  AUX‐IN  Entrées  2 entrées microphone 6,35 mm   Rechargeable li‐ion 7.4V  1800mAH       Batterie ...
  • Page 12: Adaptateur Secteur

    ADAPTATEUR SECTEUR  Valeur et Information publiée  Unité  précision  INOVALLEY   ‐  ‐ RC PONTOISE 572 164 028  37 rue Ampère   95300 ENNERY – France  Reference du modèle  HN090120AEU1D ‐ Tension d’entrée  100‐240 Fréquence du CA d’entrée  50/60 Tension de sortie  9.0  Courant de sortie  1.2  Puissance de sortie  10.8 Rendement moyen en  92.58 mode actif  Rendement à faible charge  84.6 (10%)  Consommation électrique   0.08 hors charge    CONTENU DU PACK   1 enceinte trolley    1 télécommande (fonctionne avec 2 piles AAA 1,5V non fournies)   1 microphone filaire 6.35mm  ...
  • Page 13: Installation

      III – INSTALLATION   1. Emplacement   Installez  l’appareil  sur  une  surface  plane.  Ne  posez  jamais  d’objet  lourd  sur  l’unité.   Aménagez un espace de 5cm (minimum) tout autour de l'appareil pour assurer  une ventilation suffisante.    2. Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage     Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être  jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet.   Les matériaux portant le symbole   sont recyclables, par exemple :  ˃PE< = polyéthylène  ˃PS<  = polystyrène  ˃PP<  = polypropylène     Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposant dans les conteneurs de  collecte appropriés. ...
  • Page 14: Telecommande

      IV – TELECOMMANDE     1. Installation des piles de la télécommande    Avant  de  commencer  à  utiliser  la  télécommande,  veuillez  installer  2  piles  AAA  1.5V dans le compartiment à piles.    Remarque : 2 piles AAA 1.5V non fournies.    Pour remplacer les piles, ouvrez   le compartiment des piles et placez‐y   2 nouvelles piles de même type.      ATTENTION      Danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement.    Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.      Remarque : utilisez la télécommande à une distance inférieure à 5 mètres de l’unité, et  visez l’unité selon un angle inférieur à 30°.   ...
  • Page 15: Presentation De La Telecommande

    2. Présentation de la télécommande                                1. Bouton   :  STANDBY (mise en veille)  2. Bouton MODE : pour sélectionner les modes Bluetooth ou LINE (AUX)  3. Bouton STOP : arrêt  4. Bouton MUTE : pour couper le son  5. Bouton   / CH‐ : Piste PRECEDENTE/Retour rapide (USB/SD)  6. Bouton   / CH+ : Piste SUIVANTE/Avance rapide (USB/SD)  7.  Bouton VOL+ : pour augmenter le volume  8. Bouton VOL‐ : pour diminuer le volume  9. Bouton  : PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)    10. Bouton REPE : Répétition  11. Bouton E/R : Egaliseur  12. Boutons 0, 1, 2… 9 : Boutons numériques  15   ...
  • Page 16: Microphone

      V – MICROPHONE     1. Description du microphone  Jack 6.35mm         Câble 2.90m               Interrupteur ON/OFF   2. Utilisation du microphone    1‐ Insérez le jack 6.35 mm du micro dans un des deux ports 6.35mm de l’enceinte.                  2‐ Allumez le micro en positionnant l’interrupteur sur ON.  3‐ Ajustez votre voix à l’aide des boutons de réglage  9, 10, 11 et 12.    ...
  • Page 17: Utilisation

      VI – UTILISATION     1. Bluetooth  ‐ Allumez  l’appareil,  appuyez  sur  MODE  pour  activer  le  mode  Bluetooth.  Le  mot  « BLUETOOTH » clignote à l’écran et un son est emis par l’appareil.  ‐ Recherchez  et  appariez  l’appareil  CELED53HP20V2B4sur  votre  périphérique  Bluetooth (smartphone, PC, etc.).  ‐ Une fois l’appariement réalisé, le mot BLUETOOTH arrête de clignoter et un son  retenti.  Note :  Vous  pouvez  utiliser  la  télécommande,  pour  contrôler  les  commandes  de  l’enceinte. ...
  • Page 18: Charge De La Batterie

    5. Charge de la batterie  ‐ Branchez l’extrémité de l’adaptateur secteur à la prise secteur et l’autre  extrémité à l’enceinte sur l’entrée DC 9V.  ‐ Il y a 2 voyants LED pour la batterie sur le dessus de l’enceinte :  ‐ Le premier (3) s’allume en rouge quand la batterie est en charge,  ‐ Le second (4) s’allume en vert quand la batterie est complètement  chargée.  ‐ La batterie est complètement chargée au bout de 4 à 5 heures.  ‐ Débranchez d’abord l’enceinte, puis l’adaptateur secteur de la prise secteur.    Remarque : l’enceinte peut être utilisée pendant que sa batterie est en cours de  charge.    VII – PANNES ET SOLUTIONS     Avant  de  faire  appel  au  service  après‐vente,  consultez  le  tableau  ci‐dessous  pour  essayer de résoudre le(s) problème(s).   ...
  • Page 19: Garantie

      VIII – GARANTIE     La  garantie  ne  couvre  pas  les  pièces  d’usure  du  produit,  ni  les  problèmes  ou  les  dommages résultant de :   (1)  Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;   (2)  Défauts  ou  détériorations  dûs  au  contact  du  produit  avec  des  aliments  ou  des  liquides, et dûs à la corrosion provoquée par la rouille ;   (3)  Tout  incident,  abus,  utilisation  impropre,  modification,  démontage  ou  réparation  non autorisé ;  ...
  • Page 20: Mise Au Rebut

      IX – MISE AU REBUT     Cet  appareil  porte  le  symbole  du  tri  sélectif  relatif  aux  déchets  d’équipements électriques et électroniques (DEEE).   Cela  signifie  que  ce  produit  doit  être  pris  en  charge  par  un  système  de  collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin  de pouvoir soit être démantelé, soit être recyclé, et ainsi réduire l’impact       sur l’environnement.  Pour  plus  de  renseignements,  vous  pouvez  contacter  votre  administration  locale  (mairie) ou régionale. ...
  • Page 21     DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE  Continental Edison, déclare que l'équipement radioélectrique du type  CELED53HP20V2B4 est conforme à la directive 2014/53/UE.  Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet  suivante : https://notice.continentaledison.fr/                                                                      ...
  • Page 22                                         www.continentaledison.fr     CELED53HP20V2B4_IM_FR_072021_V1  22   ...
  • Page 23                                                   CELED53HP20V2B4    Enceinte lumineuse trolley karaoke Bluetooth   Bluetooth karaoke trolley luminous speaker    Guide d’utilisation ‐ Instruction booklet  23   ...
  • Page 43                                             www.continentaledison.fr CELED53HP20V2B4_IM_GB_072021_V1  43   ...

Ce manuel est également adapté pour:

Celed53hp20v2b4

Table des Matières