Traduction en français de la notice d'instructions de l'électrifica- teur de clôture ranger AN2000, ranger AN3000, ranger AN4800 e n liaison avec les instructions d'installation et les consignes de sécurité pour électrificateurs de clôture SECURA ANIMAL ou SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou www. horizont.com/securasecurity) Instructions générales de sécurité L'appareil de clôture électrique doit être coupé avant chaque intervention ! Informations relatives à...
Page 17
Mise à la terre : Pour que l’appareil fonctionne impeccablement et offre une performance op- timale, il est extrêmement important que la clôture soit bien reliée à la terre ; pour cette raison, le raccordement à la terre doit avoir lieu à un endroit de préférence bien humide et couvert de végétation. En cas de sol sec et de clôture longue, poser une ligne de terre supplé- mentaire avec piquets de terre intermédiaires (tous les 50 m) le long de la clôture. Installation avec un accu de 12 V : Raccorder l’accu 12 V (rouge + / noir -) ; veiller ce faisant à ce que les bornes soient propres et à ne pas permuter les polarités. En cas d’erreur de polarité. En cas d’inversion de la polarité, un fusible se déclenche pour pro- téger l’appareil et ne doit être remplacé que par des personnes qualifiées. doit être remplacé par des personnes qualifiées. PRUDENCE ! N ’utiliser que des accus 12 V rechargeables ; veiller à ne recharger les accus à système de dégazage que dans des locaux bien aérés. Pendant le chargement, maintenir l’accu 12 V débranché de l’appa- reil. Il faut recharger l’accu avant et après chaque utilisation, ainsi que tous les 2 mois en cas de stockage longue durée et le maintenir débranché de l’appareil. ranger AN2000, ranger AN3000, ranger AN4800...
Orientation et réglage optimaux de l’installation solaire Une mise en place correcte de l’appareil de clôture électrique et du panneau solaire est décisive pour un fonctionnement parfait de l’électrificateur de clôture. 1. Positionnez l’électrificateur de clôture de manière qu’il pointe vers le sud. Le positionnement permet au panneau d’absorber une quantité maximale de lumière solaire, même les jours d’hiver moins lumineux. Lors de la mise en place de l’appareil, considérez la position du soleil au cours de la journée, en évitant les endroits où l’appareil pourrait glisser dans une zone d’ombre due à la présence d’arbres, de buissons ou d’herbes hautes. 2. Déterminez le bon angle d’inclinaison pour le panneau solaire. La hauteur du soleil au-dessus de l’horizon change selon les saisons. La recommandation générale est de choisir un angle de 50 degrés, celui-ci étant optimal pour une utilisation longue durée dans la plupart des régions européennes. Il est toutefois possible d’optimiser l’aptitude du panneau...
3. Enlevez régulièrement les dépôts et les souillures sur le panneau solaire. Cette opération consiste à enlever l’herbe tondue, la poussière (spécia- lement sur les chemins caillouteux), les feuilles et la neige, car cela peut réduire la capacité du panneau à charger l’accumulateur. En mode solaire, contrôler l’indicateur d’accu uniquement à l’aube (sans rayonnement du soleil). AVERTISSEMENT : Ne laissez pas l’électrificateur électrique éteint au soleil pendant longtemps avec un accumulateur et un panneau solaire. Pourquoi ? Cela pourrait endommager l’accumulateur. 4. Description de l’utilisation Lors de l’allumage, l’appareil se trouve en mode « normal ». Lors de l’extinction de l’appareil ou d’un change- ment de l’accu, l’appareil redémarre dans le dernier mode réglé. Mode solaire : Le panneau solaire produit du courant dès qu’il est exposé à un rayonnement solaire utilisable. L’électrificateur de clôture nécessite en permanence du courant, tant le jour que la nuit. De cette façon, le courant généré par le panneau est emmagasiné dans un accumulateur 12V rechargeable, permettant ainsi à l’appareil de fonctionner sans rayonnement solaire ou d’être directement alimenté. Il est possible que le panneau solaire n’offre pas toujours une puissance suffisante pour recharger complètement l’accu, en particulier pendant les mois d’obscurité, gris et de brouillard (par ex. d’octobre à février). L’appareil est alimenté en priorité par le panneau solaire. Si le panneau solaire ne génère pas assez de puis- sance, l’appareil commute automatiquement sur l’alimentation par ll’accumulateur 12 V. ranger AN2000, ranger AN3000, ranger AN4800...
Page 20
Indicateur d’accu L’indicateur d’accu (LED 2) fournit des informations sur la tension d’accu ou de batterie. Si la tension de chargement générée par le panneau solaire est plus élevée que la tension de l’accu/de la batterie, l’indicateur solaire est allumé en permanence dans le vert : le panneau solaire recharge l’accu 12 V. Indicateur de tension de clôture : Les 6 LED (LED4 - LED9) affichent la tension de sortie de clôture par pas de 1 000 V. L’indicateur affiche en commençant par la gauche. Pour l’efficacité du gardiennage, au moins 3 LED (3 000 volts) doivent s’allumer sinon la tension est trop faible. Causes possibles : ●Avec clôture : forte végétation au niveau de la clôture, mauvais isolateurs, court-circuit avec des pieux métal- liques ou clôture trop longue. ●Sans clôture : l’appareil est défectueux, voir SAV. Circuit économiseur de courant : Un circuit économiseur de courant intégré adapte automatiquement la consommation de courant à l’état de la clôture. Ceci entraîne une consommation de courant plus faible si les clôtures sont bien isolées, et une consommation plus élevée si elles sont mal isolées (dérivations dues à la végétation, etc.). Indicateur Argutector Les 6 LED ( LED 4 à 9) indiquent l’isolation de la clôture via l’indicateur Argutector à 6 niveaux. L’indicateur affiche en commençant par la droite. Si les 6 LED sont allumées, la clôture est bien isolée et pour en assurer l’efficacité, il ne faut que peu d’énergie. Plus le nombre de LED allumées est faible, moins la clôture est isolée en raison de dérivations (végétation, chute de branches sur la clôture, court-circuit, mauvaise mise à la terre). Une énergie plus importante est nécessaire pour que la clôture remplisse sa fonction de gardiennage. Le bouton-poussoir permet de régler sur différents modes. Une brève pression sur la touche fait appa- raître le mode actuellement réglé. Chaque nouvelle pression sur la touche permet de sélectionner les modes. Le dernier mode sélectionné reste activé après avoir quitté le menu. Après 5 secondes, l’appareil indique de nouveau les valeurs de tension de clôture et d’Argutector. Tableau 2 Il est possible de choisir les points de menu suivants : Normal...
Accu entièrement vide, le Lumière clignotante rouge 0-20 % recharger immédiatement Au plus tard lorsque l’accu est déchargé à 80 % (il ne reste plus que 20 % de la capacité résiduelle), il faut le recharger pour empêcher un déchargement profond. L’indicateur d’accu (LED2) s’allume : Merci de noter que ces valeurs peuvent varier en fonction de la température et des dérives de mesure. Attention ! En cas d’utilisation d’une installation solaire N’effectuer le teste de batterie ou d’accu qu’en début de journée (sans arrivée de courant solaire – recouvrir le panneau). 6. Dépose, démontage, stockage et transport Dépose, démontage Avant d’entamer le démontage : ●Éteindre l’appareil. ●Débrancher toute l’alimentation énergétique de l’appareil. ●Retirer les matières d’exploitation et auxiliaires ainsi que les matériaux de transformation résiduels et les recycler en respectant l’environnement. Ensuite, nettoyer correctement les sous-ensembles et composants en respectant les prescriptions locales en vigueur visant la protection au travail et le respect de l’environnement. Stockage, transport Il faut veiller à stocker ou transporter l’appareil à l’état éteint. REMARQUE ! Il faut veiller à stocker les accus dans des locaux aérés et secs. ranger AN2000, ranger AN3000, ranger AN4800...
7. Dérangement et réparation AVERTISSEMENT ! Seul un personnel qualifié peut procéder aux réparations. N’utiliser que les pièces de rechange prescrites par le fabricant. Sous réserve de modifications techniques ! Surveillance de la séquence d’impulsions L’appareil surveille la séquence d’impulsions pour empêcher que des énergies inadmissibles ne soient com- muniquées à la clôture ou que des impulsions cycliques soient omises, cas dans lequel la sûreté du gardien- nage ne serait plus assurée. Si la séquence cyclique dure moins d’une seconde ou si aucune impulsion n’est émise pendant plus de 5 secondes, la LED 3 clignote en rouge. Causes possibles : chute de la foudre, arcs électriques permanents au niveau de la clôture ou électrificateur défectueux. Pour obtenir un effet sécuritaire maximal, la surveillance de la séquence d’impulsions fonctionne de manière entièrement autarcique par rap- port à la génération d’impulsion, raison pour laquelle ce que l’indicateur affiche peut être erroné dans certains modes. Si la surveillance de la séquence d’impulsions devait afficher un défaut aussi après le redémarrage de l’appareil et en mode « Normal », l’appareil doit être envoyé en réparation. La CONTROL LED (LED 1) s’allume en vert lorsque l’appareil fonctionne parfaitement. Si la LED s’allume en rouge, il y a un défaut. Tableau 14 Défaut Indicateur Remède Capacité accu inférieure à 40 % La LED 2 clignote en alternance en rouge/vert Recharger l’accu Capacité accu inférieure à 20 % Recharger l’accu La LED 2 clignote en rouge Les LED de l'indicateur de tension clôture ne Tension de gardiennage trop faible...
Page 66
Fig. 2 max. fence line length max. Zaunlänge longueur électrifée max. afrastering lengte maksimalna dolžina ograje max. hegnslængde lungh. max recinzione longitud máxima del vallado comprimento máximo da cerca 10854 (ranger AN 2000) = 10 x 50 m 10854 (ranger AN 2000) = 20 km 10992 (ranger AN 3000) = 12 x 50 m 10992 (ranger AN 3000) = 33 km 10993 (ranger AN 4800) = 14 x 50 m...
Page 68
Fig. 5 15321, 14040, 15956 > 10m de: Bei 230V Betrieb sollte das Gerät und muss der Netzadapter Nel caso di funzionamento a 230V l‘apparecchio e l‘adat- in einem vor Feuchtigkeit geschützten Raum installiert tatore di rete devono essere installati in un luogo al riparo werden.
Page 69
LED 4 - 9 Power ranger AN2000, ranger AN3000, ranger AN4800...
Page 70
5 km 5 km 100% 0 km 1 M Ω 500 Ω 5 k Ω 500 Ω ranger AN2000 2 x 1 ,0 m 10.400 V ~ 12.000 V ~ 4.800 V ~ 9.100 V ~ 4.800 V max. 12 V ranger AN3000 3 x 1 ,5 m 10.100 V...