Reinigungsmittel für Tellern gewaschen werden, aber nicht in die Waschmaschine. Gut trocknen, bevor Sie sie ins Ofen zurücklegen. Wenn sich Dampf im internen Raum akkumuliert, die Tür öffnen, damit es raus kommt und die Wände mit einem weichen und trockenen Tuch reinigen. - Die Reinigung ist sehr wichtig, weil es die Effizienz und die Lebensdauer des Ofens bewahrt.
Page 38
sur la plaque; une installation défectueuse pourra endommager des personnes, dês animaux ou des objects, par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable. Au cas de necessité d’emploi d’un adaptateur, des prises multiples ou des extensions, n’utiliser que ceux qui soient en conformité...
Page 39
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des personnes avec une réduite capacité phisique, sensorial ou mental, ou encore avec peu d’expérience à son usage, pourvu qu’une supervision adéquate leur en soit assuré, ou s’ils auraient été instruits à...
Avant chaque utilisation, effectuez cordon d'alimentation. Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou un commande à distance. Avant chaque utilisation, effectuez cordon d'alimentation. Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager.
Page 41
Un dispositif de sécurité arrête l'émission d'ondes lorsque la porte est ouverte. Il est préférable d'arrêter la cuisson avant l'ouverture. L'appareil ne s'allume pas lorsque la porte est ouverte. INSTALLATION - Retirer tous les matériaux du compartiment de cuisson. - Le four est très lourd ; entreposer sur des surfaces solides et stables. - Pendant l'utilisation, laissez suffisamment d'espace sur les côtés du four.
peuvent être utilisées pour chauffer ou cuire des aliments. Pour plus d'informations sur le Grill, C1, C2 et C3, (seulement pour FM04, combinaisons de cuisson entre micro-ondes et grill), reportez-vous aux paragraphes appropriés de ce livret. CONSEILS POUR LA CUISSON ATTENTION : N'insérez que des aliments dans le four à...
Page 43
DEFROST: 36%, 252W BAS: 18%, 126W (chauffage des aliments) Régler le temps de cuisson à l'aide de la minuterie jusqu'à un maximum de 30 minutes. Soyez prudent lorsque vous cuisinez en vérifiant fréquemment l'état des aliments. C) Grill (seulement pour FM04) ATTENTION : Bon nombre des matériaux convenant à...
Page 44
RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo.