Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VOLVO S80
Manuel du propriétaire
Web Edition

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT S80 ABC 2010

  • Page 1 VOLVO S80 Manuel du propriétaire Web Edition...
  • Page 3 Bienvenue dans la grande famille des propriétaires de Volvo. Nous cool ou des médicaments, ni dans un état quelconque où vos facultés sommes convaincus que vous conduirez votre Volvo en toute sécu- sont affaiblies. rité pendant de nombreuses années, une automobile conçue spé- Votre Volvo est conçue pour répondre à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières 00 Introduction 01 Sécurité 02 Serrures et alarme Renseignements importants....... 8 Sécurité des occupants......18 Clé-télécommande et clé intégrée.... 56 L’environnement........12 Signalement des avaries compromettant Verrouillage voiturier ........ 64 la sécurité..........19 Mises en garde importantes..... 13 Démarrage sans clé........
  • Page 5 Table des matières 03 Votre environnement de 04 Confort et plaisir de conduire 05 Sur la route conduite Menus et messages........ 136 Recommandations en matière de conduite..........222 Instruments et commandes...... 80 Système de climatisation......140 Remplissage du réservoir de carburant.. 226 Modes d'allumage........
  • Page 6 Table des matières 06 Roues et pneus 07 Entretien et caractéristiques 08 Caractéristiques techniques Renseignements généraux ....240 Entretien Volvo........270 Renseignements sur les étiquettes..310 Gonflage des pneus........ 243 Entretien de votre véhicule..... 271 Caractéristiques techniques....312 Pression de gonflage - modèles vendus Capot et compartiment moteur....
  • Page 7 Table des matières 09 Index alphabétique Index alphabétique......... 324...
  • Page 8: Introduction

    Introduction Renseignements importants Communiquer avec Volvo À propos du présent manuel en gris dans le manuel du propriétaire (par Verrou auto portières exemple Aux États-Unis : • Avant de conduire votre véhicule pour la Volvo Cars of North America, LLC première fois, veuillez vous familiariser Étiquettes avec les renseignements des chapitres...
  • Page 9 Introduction Renseignements importants Risque de dommage au véhicule Information Types de listes utilisées dans le manuel Procédures Les procédures (directives étape par étape), c'est-à-dire les actions à réaliser dans un ordre précis, apparaissent dans des listes numéro- tées dans le présent manuel. S'il y a une série d'illustrations associées aux directives étape par étape, chaque étape de la procédure est numérotée de la...
  • Page 10: Énumérations Avec Puces

    Introduction Renseignements importants Énumérations avec puces REMARQUE AVERTISSEMENT Les puces sont utilisées pour différencier un • CALIFORNIA proposition 65 Toutes les données, illustrations et spé- certain nombre de composantes, fonctions ou cifications figurant dans le présent Les gaz d'échappement, certains de leurs informations ponctuelles qui peuvent être énu- manuel sont fondées sur les derniers constituants et certains composants de la...
  • Page 11 Introduction Renseignements importants Verrouillage du levier de vitesses véhicule commence à avancer. On entend un modifications aux caractéristiques ou à la conception sans préavis et sans engage- clic lorsqu'il se verrouille de nouveau. Lorsque votre véhicule est stationné, le levier ment.
  • Page 12: L'environnement

    Introduction L’environnement • Volvo et l'environnement pour les systèmes de climatisation de tous les Éliminer correctement toutes les pièces usées du véhicule telles que huile moteur, modèles, à partir du modèle 240 de l'année Volvo se soucie du bien-être de ses clients. batteries, garnitures de train, etc.
  • Page 13: Distraction Du Conducteur

    Introduction Mises en garde importantes Distraction du conducteur distraction peut entraîner des accidents gra- Installation des accessoires ves. En plus de cette mise en garde, nous sou- • Il incombe au conducteur ou à la conductrice Nous recommandons fortement aux pro- haitons vous donner les conseils suivants priétaires de véhicules Volvo d'installer de faire tout en son possible pour assurer sa...
  • Page 14 Introduction Mises en garde importantes performance et de sécurité de votre voi- ture. • Il se peut que les dommages causés par des accessoires non approuvés ou mal installés ne soient pas couverts par la garantie de véhicule neuf. Lire le livret de garantie et d'entretien pour de plus amples renseignements sur la garantie.
  • Page 15 Introduction...
  • Page 16 Sécurité des occupants................18 Signalement des avaries compromettant la sécurité......19 Ceintures de sécurité ................20 Système de retenue supplémentaire (SRS) ........... 23 Capteur du poids de l'occupant ............28 Coussins gonflables contre les impacts latéraux (SIPS) ......32 Rideau gonflable (IC) ................34 Système de protection contre le coup de fouet cervical - WHIPS..
  • Page 17 S É C U R I T É...
  • Page 18: 01 Sécurité

    01 Sécurité Sécurité des occupants • Volvo se soucie de la sécurité Votre rapidité à prendre une décision sous pression pour éviter un accident. La sécurité est la pierre angulaire de Volvo. Notre préoccupation en la matière remonte à Les conseils suivants visent à vous aider à composer avec les changements incessants 1927, lorsque la première Volvo quittait la chaîne de production.
  • Page 19: Signalement Des Avaries Compromettant La Sécurité

    01 Sécurité Signalement des avaries compromettant la sécurité Signalement Avaries compromettant la (ATS : 1-800-424-9153) ou écrivez à : Par téléphone : sécurité aux États-Unis NHTSA, U.S. Department of Trans- 1-888-DASH-2-DOT Si vous pensez que votre véhicule a portation, Washington D.C. 20590. (1-888-327-4236).
  • Page 20: Ceintures De Sécurité

    01 Sécurité Ceintures de sécurité Renseignements généraux chent en cas de déploiement des coussins REMARQUE gonflables avant ou latéraux et parfois lors de Chaque ceinture de sécurité (sauf celle du collision arrière. Les ceintures de sécurité conducteur) est équipée de la fonction ALR/ avant comprennent également un dispositif ELR conçue pour que la ceinture de sécurité...
  • Page 21: Témoin De Rappel De La Ceinture De Sécurité

    01 Sécurité Ceintures de sécurité Pour détacher la ceinture de sécurité Témoin de rappel de la ceinture de AVERTISSEMENT sécurité Pour retirer la ceinture de sécurité, appuyer sur • Ne réparez jamais la ceinture vous- la section rouge du réceptacle de la ceinture de même;...
  • Page 22: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    01 Sécurité Ceintures de sécurité Sièges arrière Utilisation de la ceinture de sécurité tionner facilement les pédales et le volant). C'est pourquoi elles doivent placer le siège en pendant la grossesse Le témoin de rappel de la ceinture de sécurité maintenant le plus de distance possible entre du siège arrière offre deux autres fonctions : le ventre et le volant.
  • Page 23: Renseignements Généraux

    01 Sécurité Système de retenue supplémentaire (SRS) Renseignements généraux symbole lumineux ne fonctionne pas adéqua- AVERTISSEMENT tement, le symbole lumineux général s'allume Si la voiture a été inondée (p. ex. tapis de et un message textuel s'affiche. Voir également plancher détrempés, eau stagnante sur le la page 83 et la page 84 pour de plus plancher) ou a subi un quelconque dégât amples renseignements sur les indicateurs et...
  • Page 24: Coussins Gonflables Avant

    01 Sécurité Système de retenue supplémentaire (SRS) Coussins gonflables avant Le coussin gonflable côté conducteur est replié et situé dans le moyeu du volant. Le coussin gonflable côté passager avant est replié et situé derrière un panneau au-dessus de la boîte à gants. Emplacement du coussin gonflable avant du côté...
  • Page 25 01 Sécurité Système de retenue supplémentaire (SRS) Déploiement des coussins gonflables fiable pour déterminer si les coussins AVERTISSEMENT auraient ou non dû se déployer. avant • Les coussins gonflables visent à COM- • Les coussins gonflables avant sont conçus PLÉTER les ceintures de sécurité à trois AVERTISSEMENT pour se déployer en cas de collision fron- points et non à...
  • Page 26 01 Sécurité Système de retenue supplémentaire (SRS) Volvo Cars of North America, LLC gonflables se déploient à leur pleine REMARQUE capacité. Customer Care Center • Le déploiement des coussins gonfla- bles avant ne se produit qu'une seule 1 Volvo Drive fois au cours d'un accident.
  • Page 27 01 Sécurité Système de retenue supplémentaire (SRS) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • • On ne doit jamais permettre à un enfant Aucun objet ni accessoire (p. ex. des de prendre place sur le siège du passa- garnitures du tableau de bord) ne doit ger avant.
  • Page 28: Capteur Du Poids De L'occupant

    01 Sécurité Capteur du poids de l'occupant • Renseignements généraux désactiver (ne gonflera pas) le coussin gonfla- un enfant ou une personne de petite taille occupe le siège du passager avant. ble du passager avant dans certaines situ- ations. Le CPO activera le témoin lumineux PASSEN- GER AIRBAG OFF pour vous rappeler que le Le capteur de poids de l'occupant fonctionne coussin gonflable avant du côté...
  • Page 29 01 Sécurité Capteur du poids de l'occupant AVERTISSEMENT État d’occu- État du État du État d’occu- État du État du pation du voyant cous- pation du voyant cous- Si le système détecte une défectuosité et siège du pas- lumineux siège du pas- lumineux l'indique de la façon décrite, le coussin gon- flable avant du côté...
  • Page 30 01 Sécurité Capteur du poids de l'occupant Si une personne de la taille d'un adulte est modifiant ou en adaptant les sièges ou les AVERTISSEMENT assise sur le siège du passager avant et que le coussins gonflables avant, veuillez communi- •...
  • Page 31 01 Sécurité Capteur du poids de l'occupant AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • • Ayez à l'esprit les points mentionnés ci- Ne pas placer d'objet d'aucune sorte après en rapport avec le système CPO. sur le siège du passager avant de Le défaut de suivre ces directives pour- manière à...
  • Page 32: Coussins Gonflables Contre Les Impacts Latéraux (Sips)

    01 Sécurité Coussins gonflables contre les impacts latéraux (SIPS) Renseignements généraux REMARQUE Le déploiement d'un coussin gonflable SIPS se produit uniquement du côté du choc. Les coussins gonflables ne se déclen- chent donc pas dans tous les cas de colli- sion latérale.
  • Page 33 01 Sécurité Coussins gonflables contre les impacts latéraux (SIPS) occupants du véhicule en cas d'acci- AVERTISSEMENT dent. • Le système de coussins gonflables SIPS s'ajoute au système structural de protection contre les impacts latéraux et au système de ceintures de sécurité à...
  • Page 34: Rideau Gonflable (Ic)

    01 Sécurité Rideau gonflable (IC) Renseignements généraux REMARQUE AVERTISSEMENT Lorsque le rideau gonflable se déploie, il Pour que le dispositif de rideaux gonflables demeure gonflé pendant environ trois (IC) fournisse la meilleure protection, les secondes. deux occupants des sièges avant et les deux occupants des sièges arrière exté- rieurs devraient s'asseoir en position verti- AVERTISSEMENT...
  • Page 35: Système De Protection Contre Le Coup De Fouet Cervical - Whips

    01 Sécurité Système de protection contre le coup de fouet cervical - WHIPS Renseignements généraux Système anti-coup de fouet cervical AVERTISSEMENT (WHIPS) – sièges avant uniquement • Le système WHIPS vise à compléter les Le système WHIPS est constitué de charnières autres systèmes de sécurité...
  • Page 36 01 Sécurité Système de protection contre le coup de fouet cervical - WHIPS AVERTISSEMENT • Les occupants des sièges avant ne doi- vent jamais s'asseoir hors position. Le dos de l'occupant doit être autant à la verticale que le confort le permet et reposer contre le dossier, et la ceinture de sécurité...
  • Page 37: Mode Collision

    01 Sécurité Mode collision est possible que la collision ait endommagé vez essayer de faire démarrer le véhicule. Pour une fonction importante du véhicule comme le faire : les canalisations d'essence, les capteurs d'un 1. Retirer la clé-télécommande de la fente des systèmes de sécurité, le système de frei- d'allumage et ouvrir la portière du conduc- nage, etc.
  • Page 38 01 Sécurité Mode collision AVERTISSEMENT Même si le véhicule semble en état de mar- che après que le mode Sécurité a été établi, on ne doit ni le conduire ni le remorquer (tiré par un autre véhicule). Il peut y avoir des dommages cachés rendant la conduite dif- ficile voire impossible.
  • Page 39: Les Enfants Doivent Être Assis De Façon Sécuritaire

    01 Sécurité Sécurité des enfants Les enfants doivent être assis de façon sonne, si celle-ci n'est pas attachée. L'enfant les instructions concernant l'appareil donnent peut également être blessé en frappant l'inté- généralement ces renseignements. sécuritaire rieur ou en étant éjecté du véhicule au cours Volvo recommande l'utilisation correcte des Lorsque vous utilisez un système de retenue d'une manœuvre brusque ou en cas de choc...
  • Page 40 01 Sécurité Sécurité des enfants États-Unis : pour les enfants pesant de 15 à Rétracteur à blocage automatique/ AVERTISSEMENT 36 kg (de 33 à 80 lb) et mesurant de 97 à rétracteur à blocage d'urgence (ALR/ • Ne pas placer de sièges de sécurité 137 cm (de 38 à...
  • Page 41 01 Sécurité Sécurité des enfants • cule? C'est vraiment très simple. Un coussin Volvo recommande que TOUS les occu- pants (adultes et enfants) de taille infé- gonflable avant est un dispositif très puissant rieure à 140 cm (4 pi 7 po) prennent place destiné, selon la loi, à...
  • Page 42: Systèmes De Retenue Pour Enfant

    01 Sécurité Systèmes de retenue pour enfant Systèmes de retenue pour enfant Siège de sécurité évolutif pour enfant Coussin rehausseur Siège de bébé AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Il existe trois principaux types de systèmes de Ne jamais placer un siège pour enfant sur le Toujours consulter les directives du fabri- retenue pour enfant : les sièges de bébé, les siège du passager avant d'un véhicule...
  • Page 43 01 Sécurité Systèmes de retenue pour enfant AVERTISSEMENT • Si le système de retenue pour enfant n'est pas utilisé, le fixer ou l'enlever de l'habitacle afin d'éviter qu'il ne blesse les passagers en cas d'arrêt brusque ou de collision. • La tête d'un jeune enfant représente une grande partie de son poids total et son cou est encore très fragile.
  • Page 44: Sièges De Bébé

    01 Sécurité Sièges de bébé Attacher un siège de bébé avec une AVERTISSEMENT ceinture de sécurité Ne jamais placer un siège pour enfant sur le siège du passager avant d'un véhicule équipé d'un coussin gonflable avant du côté passager même si le symbole « Passenger airbag off »...
  • Page 45 01 Sécurité Sièges de bébé Tirer sur le baudrier de la ceinture de sécurité S'assurer que le siège est fixé solidement 4. Tirer sur le baudrier le plus loin possible 6. Pousser et tirer le siège de bébé le long de pour activer la fonction de verrouillage la ceinture de sécurité...
  • Page 46: Sièges De Sécurité Évolutifs Pour Enfant

    01 Sécurité Sièges de sécurité évolutifs pour enfant Fixer un siège de sécurité évolutif pour AVERTISSEMENT enfant avec une ceinture de sécurité • La tête d'un jeune enfant représente une grande partie de son poids total et son cou est encore très fragile. Volvo recom- mande également d'orienter le siège des enfants de moins de quatre ans vers l'ar- rière et de bien les attacher.
  • Page 47 01 Sécurité Sièges de sécurité évolutifs pour enfant sécurité se rétracter, puis resserrer. Le Pour retirer le siège de sécurité évolutif pour rétracteur de la ceinture de sécurité émet- enfant, déboucler la ceinture de sécurité et la tra un bruit, ce qui est normal. La ceinture laisser se rétracter complètement.
  • Page 48: Coussins Rehausseurs

    01 Sécurité Coussins rehausseurs Fixer un coussin rehausseur (verrou) jusqu'à ce qu'un clic net se fasse entendre. Asseoir correctement l'enfant sur le coussin rehausseur Placer la ceinture de sécurité Les coussins rehausseurs sont conçus pour 4. S'assurer que la ceinture de sécurité est les enfants trop grands pour s'asseoir dans un tendue et qu'elle est bien ajustée autour de siège de sécurité...
  • Page 49: Ancrages Inférieurs Isofix/Latch

    01 Sécurité Ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH Utilisation des ancrages inférieurs Pour accéder aux ancrages : REMARQUE ISOFIX/LATCH pour fixer un siège pour 1. Placer le système de retenue pour enfant • La position du centre du siège arrière enfant en position. n'est pas équipée des ancrages infé- 2.
  • Page 50 01 Sécurité Ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH AVERTISSEMENT • S'assurer de fixer correctement la fixa- tion à l'ancrage (voir l'illustration). Si la fixation n'est pas correctement atta- chée, le système de retenue pour enfant pourrait ne pas être correctement fixé en cas de collision. •...
  • Page 51: Points D'ancrage De Système De Retenue Pour Enfant

    01 Sécurité Ancrages d'attache supérieurs Points d'ancrage de système de le système de retenue pour enfant n'est AVERTISSEMENT pas muni de courroies d'attache inférieu- retenue pour enfant • Ne jamais faire passer une courroie res ou s'il est installé sur le siège central, d'attache supérieure par-dessus l'ap- suivre les directives relatives à...
  • Page 52: Enregistrement Du Système De Retenue Pour Enfant Et Rappels

    01 Sécurité Enregistrement du système de retenue pour enfant et rappels Enregistrement d'un système de retenue pour enfant Les systèmes de retenue pour enfant peuvent faire l'objet de campagnes de rappel liées à la sécurité. Pour qu'on puisse vous joindre en cas de rappel, vous devez enregistrer votre sys- tème.
  • Page 53: Verrous De Sécurité Pour Enfants

    01 Sécurité Verrous de sécurité pour enfants Verrous de sécurité pour enfants Verrous de sécurité pour enfants - portières arrière Les commandes se trouvent sur les montants des portières arrière. Se servir de la clé intégrée de télécommande ou d'un tournevis pour les régler.
  • Page 54 Clé-télécommande et clé intégrée............56 Verrouillage voiturier ................64 Démarrage sans clé................66 Serrures....................70 Alarme..................... 74...
  • Page 55 S E R R U R E S E T A L A R M E...
  • Page 56: 02 Serrures Et Alarme

    02 Serrures et alarme Clé-télécommande et clé intégrée Introduction rouiller et de déverrouiller mécaniquement la REMARQUE portière du conducteur et la boîte à gants et Deux clés-télécommandes ou Personal Car On peut obtenir d'autres clés-télécomman- d'activer la fonction de verrouillage en mode Communicators (PCC) en option sont fournies des ou des doubles de celles-ci auprès d'un voiturier.
  • Page 57: Faire Un Réglage

    02 Serrures et alarme Clé-télécommande et clé intégrée FCC ID : KR55WK49264 + Siemens VDO brouillage est susceptible de compromettre le Confirmation lors du verrouillage/ 5WK49236 fonctionnement du dispositif. déverrouillage du véhicule Lorsque le véhicule est verrouillé à l'aide d'une FCC ID : KR55WK49236, 5WK49266 Mémoire des clés : rétroviseurs latéraux clé-télécommande, les clignotants clignotent...
  • Page 58 02 Serrures et alarme Clé-télécommande et clé intégrée Antidémarreur (interrupteur d'allumage) Ce dispositif est conforme à l'article 15 des Mes- Signification règlements de la FCC. L'utilisation de ce dis- Chacune des clés fournies avec le véhicule sage positif est autorisée seulement à la condition contient un transpondeur codé.
  • Page 59 02 Serrures et alarme Clé-télécommande et clé intégrée Ces lumières s'éteindront automatiquement REMARQUE Ouverture/déverrouillage du coffre après 30, 60 ou 90 secondes. Voir la page La portée de la clé-télécommande est nor- Fonction « panique » 136 pour une description du système de menu. malement d'environ 20 m (60 pi) par rapport au véhicule.
  • Page 60 02 Serrures et alarme Clé-télécommande et clé intégrée Fonctions uniques-PCC* Fonction « panique » - Appuyer sur ce REMARQUE bouton pour attirer l’attention dans une situ- Si aucun des voyants lumineux ne clignote ation d’urgence. lorsqu'on appuie sur le bouton d'informa- tion à...
  • Page 61 02 Serrures et alarme Clé-télécommande et clé intégrée • Portée Si on utilise plus d'une unité PCC pour ver- Le coffre peut être ouvert manuellement au besoin (voir page 71) rouiller/déverrouiller le véhicule, seule celle uti- Les fonctions de verrouillage et de déverrouil- lisée en dernier indiquera l'état de verrouillage.
  • Page 62 02 Serrures et alarme Clé-télécommande et clé intégrée • Déverrouillage des portières à l'aide de les serrures du véhicule ne répondent pas lorsqu'on appuie sur un bouton de la clé- la clé intégrée à la télécommande télécommande/PCC à l'intérieur d'un Insérer la clé...
  • Page 63: Clé-Télécommande (Une Pile)

    02 Serrures et alarme Clé-télécommande et clé intégrée Remplacement des piles 2. Tenir la clé-télécommande avec la fente de la clé intégrée vers le haut. IMPORTANT 3. Glisser doucement la clé intégrée dans sa rainure. En manipulant les piles, éviter de toucher leurs surfaces de contact car cela peut en 4.
  • Page 64: Verrouillage Voiturier

    02 Serrures et alarme Verrouillage voiturier Blocage de l'accès au coffre verrouillage pour service de voiturier (valet) Activation du verrouillage en mode vous permet de bloquer l'accès au coffre et à voiturier la boîte à gants, par exemple lorsque vous avez recours à...
  • Page 65 02 Serrures et alarme Verrouillage voiturier lement la boîte à gants, sans activer le mode voiturier.
  • Page 66: Démarrage Sans Clé

    02 Serrures et alarme Démarrage sans clé Démarrage sans clé* (modèles équipés On peut choisir le nombre de portières à déver- REMARQUE rouiller dans le système de menu du véhicule du système Personal Car • Le levier de vitesses doit être à la posi- Communicator seulement) sous Réglages véhicule...
  • Page 67 02 Serrures et alarme Démarrage sans clé équipés du système de démarrage sans clé à Verrouillage du véhicule Clé-télécommande de démarrage sans l'aide de la clé intégrée amovible de la clé-télé- clé et mémoire de position du rétroviseur commande, voir page 61 pour de plus amples latéral/siège du conducteur renseignements sur la façon d'enlever la clé...
  • Page 68 02 Serrures et alarme Démarrage sans clé Messages d'information du démarrage droit de l'utilisateur de faire fonctionner l'équi- IMPORTANT pement. sans clé • Ne jamais laisser les clés-télécomman- Un message apparaîtra à l'écran du tableau de Siemens VDO des de démarrage sans clé dans le véhi- bord et un signal sonore sera émis si on retire cule.
  • Page 69: Emplacement Des Antennes Du Système De Démarrage Sans Clé

    02 Serrures et alarme Démarrage sans clé Emplacement des antennes du AVERTISSEMENT système de démarrage sans clé Les personnes ayant un stimulateur cardia- que ne doivent pas se placer à moins de 22 centimètres (9 po) des antennes du système de démarrage sans clé.
  • Page 70: Serrures

    02 Serrures et alarme Serrures Verrouillage et déverrouillage du De l'intérieur du véhicule (bouton de Verrouillage • véhicule Appuyer sur le bouton de verrouillage verrouillage central) après avoir fermé les portières avant. De l'extérieur du véhicule • Chaque portière peut être verrouillée sépa- La clé-télécommande verrouille toutes les por- rément au moyen de son propre bouton de tières et le coffre.
  • Page 71: Déverrouillage/Ouverture Du Coffre À Partir De L'habitacle

    02 Serrures et alarme Serrures Boîte à gants Verrouillage/déverrouillage du coffre REMARQUE Tout excédent de poids (neige, etc.) sur le couvercle du coffre peut empêcher son ouverture. Le témoin lumineux de l'alarme sur le tableau de bord s'éteindra pour indiquer que l'alarme ne contrôle pas le véhicule.
  • Page 72 02 Serrures et alarme Serrures ± Appuyer sur le bouton sur le panneau Si la clé-télécommande ne fonctionne pas adé- REMARQUE d'éclairage (1) pour déverrouiller et ouvrir quatement, on ne peut pas déverrouiller le cof- • Si les portes sont verrouillées alors que le coffre.
  • Page 73 02 Serrures et alarme Serrures fre; cette poignée permet d'ouvrir le coffre de l'intérieur en cas d'urgence. On doit abaisser la poignée pour débloquer le couvercle du coffre. Après utilisation, la poignée doit être repous- sée en position initiale avant que le coffre puisse être refermé.
  • Page 74: Alarme

    02 Serrures et alarme Alarme • Système d'alarme Si une défectuosité est détectée dans le sys- Le témoin lumineux clignote rapidement avant que la clé-télécommande soit insé- tème d'alarme, un message apparaîtra dans la L'alarme s'enclenche automatiquement cha- rée dans la fente d'allumage et que l'allu- fenêtre de renseignement.
  • Page 75 02 Serrures et alarme Alarme doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisa- Autres fonctions liées à l'alarme Fonctionnement réduit de l'alarme teur du dispositif doit être prêt à accepter tout Réarmement automatique Désactivation des capteurs d’alarme brouillage radioélectrique reçu, même si ce Si les portières sont déverrouillées, les serrures accessoires brouillage est susceptible de compromettre le...
  • Page 76 02 Serrures et alarme Alarme seront désactivés lorsqu'on verrouille le véhicule. • Demander à la sortie . Si on choisit cette option, le message ENTER pour réduire protection avant démarrage du moteur. Appuyer sur EXIT pour annuler. apparaîtra à l'écran de la console centrale chaque fois qu'on coupe le moteur et les détecteurs de mouvement et d'horizontalité...
  • Page 77 02 Serrures et alarme...
  • Page 78 Instruments et commandes..............80 Modes d'allumage.................. 89 Sièges..................... 91 Sièges S80 Executive ................97 Volant...................... 99 Éclairage....................100 Essuie-glaces et lave-glace..............106 Vitres électriques................... 109 Rétroviseurs..................111 Boussole*....................114 Toit ouvrant électrique*................. 115 Système de commande sans fil HomeLink®*........117 Démarrage du moteur................
  • Page 79 V O T R E E N V I R O N N E M E N T D E C O N D U I T E...
  • Page 80: 03 Votre Environnement De Conduite

    03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes Aperçu des instruments de bord...
  • Page 81 03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes Fonction Page Fonction Page Fonction Page Menus et messa- 136, 103, 100, Panneaux de com- 109, 111, 53, Frein de stationne- ges, clignotants, mande dans les ment feux de route/de portières (vitres Commande d'ou- croisement, ordi- électriques, rétrovi-...
  • Page 82: Fenêtres De Renseignement

    03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes Fenêtres de renseignement Jauges temps avec l’aiguille dans la partie rouge de la jauge. Le système de gestion du moteur empêchera automatiquement que le moteur s'emballe. Cela se traduit par une instabilité marquée du régime moteur. Symboles d'indication, d'information et d'avertissement Fenêtre de renseignement dans le tableau de bord...
  • Page 83 03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes Vérification fonctionnelle Témoin lumineux de défectuosité Pictogramme Description Tous les symboles et témoins lumineux s'allu- Pendant que vous conduisez, un ordinateur ment en mode allumage II ou au démarrage du Feu antibrouillard arrière embarqué...
  • Page 84 03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes Témoin lumineux du système de Système de pression des pneus Indicateur de clignotant droit freinage antiblocage (ABS) (TPMS)* Si le témoin lumineux s'allume, cela peut indi- Ce symbole s'allume pour indiquer que la pres- REMARQUE quer un mauvais fonctionnement du système sion de gonflage d'un ou de plusieurs pneus...
  • Page 85 03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes Voir la page 130 pour de plus amples rensei- Température du moteur Pictogramme Description gnements sur l'utilisation du frein de station- La surchauffe du moteur peut être causée par nement. Défectuosité du système un bas niveau d'huile ou de liquide de refroi- de freinage dissement, le remorquage ou la conduite diffi-...
  • Page 86: Symbole Lumineux

    03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes quate compte tenu du message affiché. AVERTISSEMENT Les modèles canadiens sont équipés de Appuyer sur le bouton READ pour effacer ce symbole. • Si le niveau de liquide est sous la mar- le message.
  • Page 87: Totalisateurs Partiels

    03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes Totalisateurs partiels Horloge Horloge analogique (S80 Executive seulement) Totalisateurs partiels et bouton de remise à zéro Horloge et commande de réglage Horloge analogique Écran Écran du compteur kilométrique Bouton pour reculer l'heure. Bouton de réglage de l'horloge Bouton permettant d'alterner entre Bouton pour avancer l'heure.
  • Page 88 03 Votre environnement de conduite Instruments et commandes 2. Relâcher le bouton lorsque l'horloge est réglée à la bonne heure. Pour régler l'horloge 2 : ± Appuyer rapidement sur le bouton. > L'aiguille se déplacera à des intervalles d'environ dix secondes.
  • Page 89: Modes D'allumage

    03 Votre environnement de conduite Modes d'allumage Insertion et retrait de la clé- Elle sera ensuite légèrement éjectée et peut Position Fonction être retirée de la fente. Le levier de vitesses doit télécommande être à la position P (Park). Les phares s'allument. Les indi- cateurs et témoins lumineux Modes d'allumage s'allument pendant cinq secon-...
  • Page 90 03 Votre environnement de conduite Modes d'allumage Mode d'allumage II ± Insérer la clé-télécommande dans la fente d'allumage et appuyer sur START/STOP ENGINE pendant environ deux secondes. Mode d'allumage III (démarrage du moteur) Démarrer le moteur, voir page 120. Arrêt du moteur ±...
  • Page 91: Sièges Avant

    03 Votre environnement de conduite Sièges Sièges avant charger des objets longs. Rabattre le dossier AVERTISSEMENT comme suit : • Ne pas ajuster le siège en conduisant. Il Déplacer le siège le plus loin vers l'arrière doit être réglé de manière à ce que vous et le bas possible.
  • Page 92: Programmation De La Mémoire

    03 Votre environnement de conduite Sièges Siège électrique* Position de siège mémorisée REMARQUE Bouton de mémoire • N'utilisez qu'une seule commande du siège électrique à la fois. Programmation de la mémoire • Les sièges électriques sont équipés La fonction mémoire du siège du conducteur d'un dispositif de protection contre les peut mémoriser trois positions différentes du surcharges qui s'enclenche lorsqu'un...
  • Page 93 03 Votre environnement de conduite Sièges 2. Lorsque vous quittez le véhicule, le ver- REMARQUE REMARQUE rouiller au moyen de la télécommande. Par mesure de sécurité, le siège s'arrête • La mémoire de clé est indépendante de La télécommande a mémorisé la position du automatiquement lorsque le bouton est la mémoire des sièges.
  • Page 94: Sièges Arrière

    03 Votre environnement de conduite Sièges Sièges arrière L'appuie-tête central doit être réglé en fonction AVERTISSEMENT de la taille du passager. Bien régler l'appuie- • Étant donné que le siège du conducteur Appuie-tête central arrière tête pour qu'il soutienne la tête du passager. peut être réglé...
  • Page 95 03 Votre environnement de conduite Sièges Repli automatique des appuie-tête 1. Tirez la (les) poignée(s) de déblocage. IMPORTANT latéraux des sièges arrière 2. Repliez le dossier vers l'avant. Au besoin, Les appuie-tête arrière ne devraient pas réglez l'appuie-tête du siège central. demeurer rabattus pendant une période prolongée.
  • Page 96 03 Votre environnement de conduite Sièges AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • • Il faut maintenir les portes et le coffre du Lorsqu'une ou plusieurs sections du véhicule verrouillés et garder les télé- dossier est replacée en position verti- commandes hors de la portée des cale, vérifier qu'elle est correctement enfants.
  • Page 97: Sièges S80 Executive

    03 Votre environnement de conduite Sièges S80 Executive Sièges avant Massage Soutien lombaire Bouton d'activation de la fonction massage Bouton de réglage du soutien lombaire Bouton pour reculer/avancer le siège du Massage ferme Le soutien lombaire utilise les mêmes coussins passager d'air que pour la fonction massage.
  • Page 98 03 Votre environnement de conduite Sièges S80 Executive Déplacement du siège du passager On peut avancer ou reculer le siège du passa- ger avant à partir du siège du conducteur ou du siège arrière. Appuyer sur la partie avant du bouton pour avancer le siège ou sur la partie arrière du bou- ton pour le reculer.
  • Page 99: Avertisseur

    03 Votre environnement de conduite Volant Réglage Avertisseur AVERTISSEMENT Ne réglez jamais le volant en conduisant. Sur les modèles équipés d'une direction à assistance variable en fonction de la vitesse offert en option, le niveau d'effort au volant peut être réglé, voir page 174. Claviers Réglage du volant Avertisseur...
  • Page 100: Éclairage

    03 Votre environnement de conduite Éclairage Panneau d'éclairage L'intensité de l'éclairage du tableau de bord est Feux allumés plein jour/pas de réglée au moyen de la molette. feux de route Feux de stationnement Phares de route/phares de croisement Feux de croisement Clignotement des phares de route Déplacer le levier vers le volant jusqu'à...
  • Page 101 03 Votre environnement de conduite Éclairage Feux de croisement Phares directionnels (ABL)* Si le système présente une anomalie, le sym- bole s'allumera et un message apparaîtra tel Lorsqu'on démarre le moteur, les feux de croi- qu'indiqué dans le tableau. sement s'allument automatiquement (feux de jour) si le commutateur des phares est en posi- Picto- Écran...
  • Page 102 03 Votre environnement de conduite Éclairage Feux de stationnement Feux antibrouillard avant* Feu antibrouillard arrière Position de la commande des phares pour allumer Bouton des feux antibrouillard avant Bouton des feux antibrouillard arrière les feux de stationnement Les feux antibrouillards avant peuvent être L'unique feu antibrouillard arrière est situé...
  • Page 103 03 Votre environnement de conduite Éclairage central. Appuyer de nouveau sur ce bouton haut et le bas jusqu'à la première position et en REMARQUE pour interrompre le clignotement. la relâchant. Le feu antibrouillard arrière est beaucoup plus visible que les feux arrière ordinaires et Lors d'un virage REMARQUE il ne doit être utilisé...
  • Page 104: Éclairage Intérieur, Avant

    03 Votre environnement de conduite Éclairage • Éclairage intérieur, avant Marche - côté gauche enfoncé, éclairage Éclairage d'accueil au pavillon de l'habitacle allumé. L'éclairage de l'habitacle s'allume et s'éteint automatiquement lorsque le bouton (3) est en position neutre. Éclairage intérieur, arrière L'éclairage s'allume et demeure allumé...
  • Page 105: Éclairage D'arrivée

    03 Votre environnement de conduite Éclairage Éclairage d'arrivée Éclairage d'approche Lorsque vous quittez votre véhicule la nuit, Appuyer sur le bouton correspondant de la clé- vous pouvez vous servir de la fonction d'éclai- télécommande (voir l'illustration à la page 59) rage d'arrivée pour éclairer la zone devant le pour activer l'éclairage d'approche.
  • Page 106: Essuie-Glaces Et Lave-Glace

    03 Votre environnement de conduite Essuie-glaces et lave-glace Lave-glace/essuie-glaces avant Essuie-glaces avant éteints Capteur de pluie* Déplacer le levier à la position 0 pour Le capteur de pluie règle automatiquement la désactiver les essuie-glaces avant. vitesse des essuie-glaces en fonction de la quantité...
  • Page 107: Désactivation

    03 Votre environnement de conduite Essuie-glaces et lave-glace mode actif lorsque le levier est replacé en posi- Nettoyage du pare-brise qu'on nettoie le pare-brise. Ensuite, les phares seront nettoyés une fois tous les tion 0. cinq lavages du pare-brise, et ce, pendant Désactivation une période de 10 minutes.
  • Page 108: Dimensions

    03 Votre environnement de conduite Essuie-glaces et lave-glace Pare-brise à réflecteur d'IR* lesquelles une pellicule IR a été appliquée car cela pourrait entraver son fonctionnement ou limiter sa portée. Pour un meilleur rendement, placer le dispositif sur la partie du pare-brise sur laquelle aucune pellicule IR n'a été...
  • Page 109: Vitres Électriques

    03 Votre environnement de conduite Vitres électriques Vitres électriques neaux de commande des autres portières ne AVERTISSEMENT permettent d'actionner que la vitre de la por- • Toujours retirer la clé de contact tière correspondante. lorsqu’il n’y a personne dans le véhi- Le commutateur d'allumage doit être au moins cule.
  • Page 110: Pare-Soleil

    03 Votre environnement de conduite Vitres électriques Réinitialisation Pare-soleil* Vitres latérales arrière Si la batterie a été débranchée, le mode d'ou- Vitre arrière verture automatique doit être réinitialisé pour qu'il fonctionne correctement. 1. Relevez doucement la partie avant du bou- ton pour fermer la vitre et maintenez-la ainsi pendant une seconde.
  • Page 111: Rétroviseurs Latéraux Électriques

    03 Votre environnement de conduite Rétroviseurs Rétroviseurs latéraux électriques Rétroviseurs latéraux électriques Inclinaison des rétroviseurs latéraux lors rétractables* du stationnement de la voiture* Les rétroviseurs peuvent être rabattus pour les On peut incliner les rétroviseurs latéraux afin de manœuvres de stationnement et de conduite permettre au conducteur de mieux voir les dans des espaces exigus : côtés du véhicule, par exemple lors du station-...
  • Page 112 03 Votre environnement de conduite Rétroviseurs Rétablissement de la position neutre Dégivreurs de rétroviseur de portière REMARQUE et de lunette Les rétroviseurs dont la position a été déréglée On peut incliner un seul rétroviseur à la fois. sous l'effet d'une force externe doivent être ramenés électriquement en position neutre Inclinaison automatique des rétroviseurs pour que le rabattement et le déploiement élec-...
  • Page 113: Rétroviseur Intérieur

    03 Votre environnement de conduite Rétroviseurs Dégivrage arrière auto. Choisir entre Rétroviseur intérieur Anti-éblouissement automatique Un détecteur intégré en option réagit aux pha- res des véhicules qui suivent et réduit automa- tiquement l'éblouissement causé par le reflet dans le rétroviseur.
  • Page 114: Boussole

    03 Votre environnement de conduite Boussole* Fonctionnement apparaît à l'écran du rétroviseur si le cali- Choisir une zone magnétique brage est nécessaire. 1. Il faut arrêter le véhicule dans un endroit vaste, loin de la circulation et des structu- res d'acier et des fils électriques à haute tension.
  • Page 115: Toit Ouvrant Électrique

    03 Votre environnement de conduite Toit ouvrant électrique* Introduction Toit coulissant ouvrant soit ouvert à la position de votre choix. Les commandes du toit ouvrant se trouvent dans la console de plafond près du rétroviseur. Fermeture manuelle ± L'ouverture peut s'effectuer à la verticale ou à Amener le commutateur jusqu'à...
  • Page 116 03 Votre environnement de conduite Toit ouvrant électrique* Position inclinée Coupe-vent AVERTISSEMENT • Pendant la fermeture manuelle, si le toit ouvrant est bloqué, l'ouvrir de nouveau immédiatement. • Ne jamais ouvrir ou fermer le toit ouvrant si un objet quelconque obstrue son fonctionnement.
  • Page 117: Système De Commande Sans Fil Homelink

    03 Votre environnement de conduite Système de commande sans fil HomeLink®* Introduction dans d'autres véhicules ainsi que pour pro- AVERTISSEMENT grammation future du HomeLink. Pour plus de • Si vous utilisez HomeLink pour ouvrir sécurité, on conseille également d'effacer les une porte de garage ou une barrière, boutons HomeLink programmés lors de la assurez-vous que personne ne se...
  • Page 118 03 Votre environnement de conduite Système de commande sans fil HomeLink®* rapidement. Vous pouvez ensuite relâcher cesse de clignoter et demeure Dispositif de commande de la porte / allumé, suivre les étapes 4-6 indi- les boutons du HomeLink et de l'émetteur programmation au Canada quées à...
  • Page 119 03 Votre environnement de conduite Système de commande sans fil HomeLink®* Utilisation du HomeLink Le HomeLink passe ensuite en mode de pro- électrique reçu, même si ce brouillage est sus- grammation (apprentissage) et peut être pro- ceptible de compromettre le fonctionnement Pour le faire fonctionner, il suffit d'appuyer sur grammé...
  • Page 120: Démarrage Du Moteur

    03 Votre environnement de conduite Démarrage du moteur Démarrage 1. Insérer la clé-télécommande dans la fente AVERTISSEMENT d'allumage avec la clé intégrée métallique L'ajout d'un tapis de sol supplémentaire, qui pointe vers l'extérieur (pas insérée côté conducteur, risque d'accrocher les dans la fente) .
  • Page 121 03 Votre environnement de conduite Démarrage du moteur AVERTISSEMENT REMARQUE IMPORTANT • • • Toujours retirer la clé-télécommande de Après un démarrage à froid, le régime Au démarrage par temps froid, la trans- la fente d'allumage lorsqu'on quitte le de ralenti peut être sensiblement plus mission automatique de votre véhicule véhicule, en particulier si des enfants s'y élevé...
  • Page 122 03 Votre environnement de conduite Démarrage du moteur Arrêt du moteur tions d'utilisation de la batterie auxiliaire de AVERTISSEMENT l'autre véhicule. Lorsque le moteur tourne, appuyer sur le bou- PROPOSITION 65 WARNING! ton START/STOP ENGINE. Pour faire démarrer le moteur à l'aide d'une Les bornes, les têtes d'accumulateurs et les batterie d'appoint : Si le levier de vitesses n'est pas à...
  • Page 123 03 Votre environnement de conduite Démarrage du moteur AVERTISSEMENT • Ne pas raccorder le câble volant à une partie du système d'alimentation ou à des pièces mobiles. Éviter de toucher à des collecteurs chauds. • Les batteries génèrent de l’hydrogène gazeux, gaz inflammable et explosif.
  • Page 124: Transmission

    03 Votre environnement de conduite Transmission Transmission automatique tion. Il faut appuyer sur la pédale de frein et le Point mort (N) commutateur doit être au moins en mode II Aucun rapport n’est engagé et le moteur peut (voir page 89) pour pouvoir déplacer le levier être démarré...
  • Page 125: Pendant La Conduite

    03 Votre environnement de conduite Transmission Pendant la conduite Pour pouvoir déplacer le levier de vitesses de Annulation du système de verrouillage • N à une autre position, il faut appuyer sur la Si vous sélectionnez le mode de passage du levier de vitesses manuel en conduisant, le rapport utilisé...
  • Page 126 03 Votre environnement de conduite Transmission de plus amples renseignements sur la clé REMARQUE intégrée, voir page 61. Si une défectuosité électrique est détectée dans le système de traction intégrale, le Traction intégrale - TI TI désactivée Entretien requis message apparaîtra dans la fenêtre de renseigne- ment.
  • Page 127: Système De Freinage

    03 Votre environnement de conduite Freins Système de freinage Insérer le miroir entre les rayons des roues pour AVERTISSEMENT inspecter visuellement les plaquettes de frein Le système de freinage est un système hydrau- Si le niveau de liquide est sous la marque afin de vérifier l'usure.
  • Page 128 03 Votre environnement de conduite Freins Les servofreins ne fonctionnent que Fatigue sévère du système de freinage sonore pourrait être émis par le module de commande ABS, ce qui est normal. lorsque le moteur tourne Si vous conduisez en terrain montagneux ou accidenté, ou en cas de remorquage, les freins Les servofreins utilisent la dépression qui se Nettoyage des disques de frein...
  • Page 129: Caractéristique Technique

    03 Votre environnement de conduite Freins Témoins lumineux du tableau de bord REMARQUE Pictogramme Caractéristique • Lorsque le système EBA est activé, la technique pédale de frein s'enfonce et la pression dans le circuit de freinage atteint immé- Lumière constante - diatement une valeur maximale.
  • Page 130: Frein De Stationnement

    03 Votre environnement de conduite Frein de stationnement Frein de stationnement électrique Serrage du frein de stationnement REMARQUE électrique Un frein de stationnement électrique accomplit • Dans une situation d'urgence, le frein de la même fonction qu'un frein de stationnement stationnement peut être serré...
  • Page 131 03 Votre environnement de conduite Frein de stationnement Desserrage du frein de stationnement Desserrage automatique 1. Avec la main gauche, gardez le levier du frein de stationnement électrique serré tout électrique 1. Démarrer le moteur. en sélectionnant Drive avec la main droite. REMARQUE 2.
  • Page 132 03 Votre environnement de conduite Frein de stationnement Messages AVERTISSEMENT Si vous devez stationner le véhicule avant de corriger l'anomalie, il faut toujours placer le levier de vitesses sur P et braquer les roues dans le sens opposé au trottoir si le véhicule est sur une pente ascendante ou dans le sens du trottoir si le véhicule est sur une pente descendante.
  • Page 133 03 Votre environnement de conduite...
  • Page 134 Menus et messages................136 Système de climatisation..............140 Chaîne audio..................148 ® Connexion Bluetooth mains libres............164 Ordinateur de bord................170 Système de stabilité................172 Système à châssis actif - Four C*............174 Régul. vitesse..................175 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)*..........177 Système Distance Alert* ..............
  • Page 135 C O N F O R T E T P L A I S I R D E C O N D U I R E...
  • Page 136: 04 Confort Et Plaisir De Conduire

    04 Confort et plaisir de conduire Menus et messages Console centrale MENU - pour accéder au système de d’autres sont accessibles par le système de menus menus. Certaines fonctions sont commandées à partir de la console centrale au moyen du système EXIT - ramène à...
  • Page 137 04 Confort et plaisir de conduire Menus et messages Mémoire clés véhicules Réglages CD Réglages audio Positions sièges & rétro Informations sur la piste* Réglage audio Réglages véhicule Réglages audio Égaliseur - avant Réglages détect collision* Égaliseur - arrière Menu principal AUX Réglages lumière Contrôle volume auto Volume, entrée AUX...
  • Page 138 04 Confort et plaisir de conduire Menus et messages Répertoire téléphonique Tableau de bord principal Aperçu du menu La distance qui peut être parcourue avec la Rechercher réserve de carburant Copier depuis mobile Moyenne Bluetooth* INSTANTANÉE Brancher le téléphone Vitesse moyenne Changer téléphone Vitesse actuelle en mi/h (modèles vendus au Retirer téléphone...
  • Page 139 04 Confort et plaisir de conduire Menus et messages tré dans une liste mémoire jusqu’à ce que Message Description Message Description l’anomalie soit corrigée. Entretien urgent Faire vérifier immé- Délai pr entret. Si le calendrier Appuyer sur READ pour prendre connaissance diatement le véhi- d’entretien n’est pas dépassé...
  • Page 140: Système De Climatisation

    04 Confort et plaisir de conduire Système de climatisation Introduction d'un produit commercial pour les vitres en REMARQUE vaporisateur afin d'éviter la formation de buée. Le capteur solaire évalue le côté du véhicule Climatisation le plus exposé aux rayons du soleil. La tem- Bouches d’air dans la plage arrière Le véhicule est équipé...
  • Page 141 04 Confort et plaisir de conduire Système de climatisation R134a. Cette substance n'appauvrit pas la n'entre pas d'air extérieur dans la voiture). Le Circulation d'air couche d'ozone. Le système de climatisation filtre nettoie aussi l'air recyclé de l'habitacle. contient 770 g (1,7 lb) de R134a et utilise l'huile PAG.
  • Page 142: Commande Électronique De La Climatisation, Ecc

    04 Confort et plaisir de conduire Système de climatisation Bouches d’air sur le tableau de bord Registres d'aération dans les montants Commande électronique de la climatisation, ECC des portières Ouvert Ouvert Siège du conducteur ventilé* Fermé Fermé Ventilateur Flux d'air horizontal Flux d'air horizontal Siège chauffant du conducteur* Flux d'air vertical...
  • Page 143: Commandes Du Système De Climatisation

    04 Confort et plaisir de conduire Système de climatisation • Dégivreur (niveau maximal) Niveau trois : appuyez une fois sur le bou- Le chauffage du siège est normalement dés- ton pour un rendement maximal - trois voy- activé lorsqu'on démarre le moteur. Si le chauf- Recirculation/Système Qualité...
  • Page 144 04 Confort et plaisir de conduire Système de climatisation Sièges arrière chauffants* Circulation d'air REMARQUE La commande consiste en Le réglage du ventilateur à la vitesse mini- trois boutons. Lorsqu'on male peut augmenter le risque de formation appuie sur l'un des boutons, de buée sur les vitres.
  • Page 145 04 Confort et plaisir de conduire Système de climatisation CLIMATISEUR - MARCHE/ARRÊT Le système de climatisation revient aux régla- air. Pour une description du système de menu, ges précédents lorsqu'on met le dégivreur hors voir page 136. La climatisation est comman- tension.
  • Page 146 04 Confort et plaisir de conduire Système de climatisation Activation du capteur de qualité de l'air qu’elle ne soit pas requise pour le refroi- REMARQUE dissement par temps chaud. Appuyez à plusieurs reprises • Pour bénéficier de la meilleure qualité sur le bouton pour choisir •...
  • Page 147 04 Confort et plaisir de conduire Système de climatisation Circulation d'air Utilisation Circulation d'air Utilisation Air aux vitres et à partir Pour le confort par temps Air au plancher. Une cer- Pour réchauffer ou rafraî- des bouches d’air du chaud et sec. taine quantité...
  • Page 148: Chaîne Audio

    04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio Introduction Aperçu Clavier monté sur le volant La chaîne audio existe en trois versions : Per- formance, haute performance et Premium Sound. La version du système apparaît à l'écran lorsque la chaîne audio est mise en marche.
  • Page 149: Fonctions Audio

    04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio Veuillez noter que ces fonctions sont égale- Volume audio et commande REMARQUE ment accessibles au moyen des commandes automatique du volume La qualité sonore peut être affectée si on de la chaîne audio sur la console centrale. La chaîne audio compense l'effet du bruit dans charge le lecteur MP3 pendant que le sys- l'habitacle en augmentant le volume à...
  • Page 150: Réglage Audio

    04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio canaux Dpl2 . Cela permet ainsi d'activer Reproduction sonore optimale Fonctions de la radio les fonctions suivantes : La chaîne audio est calibrée de manière à obte- nir une reproduction sonore optimale grâce à •...
  • Page 151: Mise En Mémoire Manuelle Des Stations

    04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio Touches de préréglage des stations que le message Station enregistrée 2. Appuyez sur une touche de préréglage. apparaisse à l’écran. Sélection des gammes d'ondes AM et FM Scan (balayage) Mise en mémoire automatique des (FM1 et FM2) Cette fonction permet de rechercher automa- stations...
  • Page 152 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio • 2. Brancher le dispositif au connecteur de Tourner le bouton de réglage manuel dans Connecteur USB /iPod * le sens horaire ou antihoraire l'espace de rangement de la console cen- trale (voir l'illustration). •...
  • Page 153 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio beaucoup plus de temps à répertorier les iPod fichiers d'une clé qui contient autre chose que Un iPod reçoit du courant et sa pile se charge des fichiers de musique compatibles. au moyen du cordon de liaison. Cependant, si la pile du iPod est à...
  • Page 154: Réception Hd Radio

    04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio Défilement/recherche avant et arrière Réception HD Radio (modèles que centré sur la même fréquence que la fré- quence actuelle de la station AM ou FM. vendus aux États-Unis seulement) En appuyant brièvement sur (2) on fait défiler les pistes d'un CD ou les stations de radio pré- Le système IBOC est présenté...
  • Page 155 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio sur une fréquence donnée. Voir également lise le symbole > pour indiquer qu'on peut REMARQUE la section « sous-canaux » ci-dessous). accéder à des sous-canaux). Les sous- On peut noter des différences visibles dans canaux en mode FM apparaissent sous les •...
  • Page 156: Choix Des Sous-Canaux

    04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio 1. S'assurer que la chaîne audio est allumée Sous-canaux sur la console centrale ou sur le clavier monté et qu'elle est en mode AM ou FM. sur le volant. Pour revenir au canal principal, appuyer sur la flèche de gauche.
  • Page 157 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio On peut également mettre des sous-canaux en l’écran (voir également la section « Choix REMARQUE mémoire. voir page 151 pour de plus amples d’un canal »). • Les signaux numériques des satellites renseignements sur la mise en mémoire de sta- 2.
  • Page 158 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio 4. Appuyez sur ENTER ou sur la flèche de Mémorisation d'un canal REMARQUE droite pour sélectionner une catégorie. Vous pouvez enregistrer en mémoire 20 • Les numéros des canaux sautés ou ver- canaux de radio par satellite dont 10 canaux >...
  • Page 159 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio Morceaux mémorisés 2. Faites défiler le menu jusqu'à Recherche AVERTISSEMENT morceau Vous pouvez mémoriser jusqu'à dix chansons Les réglages devraient être effectués dans la mémoire du système. 3. Appuyez sur ENTER pour activer ou dés- lorsque le véhicule est immobile.
  • Page 160 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio Traiter toutes les stations 3. Entrez le code d'accès du canal MODIFICATION DU CODE appuyez sur ENTER. Cette fonction permet de retirer définitivement Cette fonction permet de modifier le code tous les canaux de la liste de canaux à sauter, d'accès du canal.
  • Page 161 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio Identification SIRIUS Sélection de la position* du changeur de 2. Insérez un CD dans la fente du changeur de CD. Cette fonction permet d'afficher le numéro d'activation Sirius à 12 chiffres. Balayage CD Éjection du CD Pour des raisons de sécurité...
  • Page 162 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio ceux-ci ont tous été joués, le lecteur sélection- Fichiers audio REMARQUE nera le dossier suivant et fera jouer les fichiers En plus de lire des CD de musique, le lecteur/ La sélection aléatoire des pistes CD n'est qu'il contient.
  • Page 163 04 Confort et plaisir de conduire Chaîne audio Tous les disques s'applique uniquement au CD de musique dans le changeur. Si un CD contenant des fichiers audio est en cours de lecture, vous pouvez activer ou dés- activer cette fonction sous Aléatoire Dossier.
  • Page 164: Connexion Bluetooth ® Mains Libres

    04 Confort et plaisir de conduire ® Connexion Bluetooth mains libres ® Introduction au plafond (2). Il est toujours possible d'utiliser Fonctions Bluetooth dans le panneau les boutons et les autres commandes du télé- de commande de la console centrale phone cellulaire, que l'appareil soit raccordé...
  • Page 165: Préparation

    04 Confort et plaisir de conduire ® Connexion Bluetooth mains libres lement disponible sur le clavier monté sur Connexion des téléphones cellulaires apparaîtra à l'écran du téléphone cellu- le volant. My Car laire sous le nom La procédure de connexion du téléphone cel- lulaire varie selon le téléphone et si celui-ci a ENTER - Répondre à...
  • Page 166 04 Confort et plaisir de conduire ® Connexion Bluetooth mains libres 5. Se brancher à My Car à partir du télé- Débranchement du téléphone cellulaire Acheminement des appels phone cellulaire. Si le téléphone cellulaire n'est plus dans un Appels entrants rayon donné, il sera automatiquement débran- Le téléphone cellulaire sera enregistré...
  • Page 167 04 Confort et plaisir de conduire ® Connexion Bluetooth mains libres Il est possible de désactiver automatiquement téléphoniques Sons et volume REMARQUE le son de la chaîne audio lors de la réception Sonneries Utiliser signal tél mobile • Sur certains téléphones cellulaires, la d'un appel sous Réglages téléphoniques connexion est coupée lorsqu'on utilise...
  • Page 168 04 Confort et plaisir de conduire ® Connexion Bluetooth mains libres Connexion manuelle rép téléph.. Les recherches de coordonnées nique sous Répertoire téléphonique de personnes sont effectuées uniquement Pour brancher un téléphone autre que le der- Rechercher dans le répertoire téléphonique du téléphone nier téléphone branché...
  • Page 169 04 Confort et plaisir de conduire ® Connexion Bluetooth mains libres ® Menus Bluetooth REMARQUE Bouton Fonction Appels en absence Certains téléphones affichent la liste des G H I 4 Ì derniers numéros composés dans l'ordre Appels reçus inverse. Numéros composés J K L 5 Répertoire téléphonique Saisie de texte...
  • Page 170: Ordinateur De Bord

    04 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord Introduction Fonctions Consommation actuelle de carburant (instantanée) REMARQUE La consommation actuelle de carburant est calculée à chaque seconde. L'information affi- Si un message d'avertissement apparaît chée est mise à jour à des intervalles de quel- lors de l'utilisation de l'ordinateur de bord, il ques secondes.
  • Page 171: Réinitialisation

    04 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord REMARQUE Une modification du mode de conduite peut avoir un effet sur la distance à parcourir cal- culée en fonction de la quantité de carbu- rant restant dans le réservoir. Voir également la page 222 pour de plus amples renseignements sur la conduite éco- nomique.
  • Page 172: Système De Stabilité

    04 Confort et plaisir de conduire Système de stabilité Introduction Antidérapage (SC) Désactiver temporairement la fonction La fonction antidérapage est conçue pour pré- antidérapage Le système Dynamic Stability and Traction venir le patinage des roues motrices lorsque le 1. Tourner la molette (1) jusqu'à ce que le Control (DSTC) comprend un certain nombre véhicule accélère.
  • Page 173 04 Confort et plaisir de conduire Système de stabilité Témoins lumineux du tableau de bord AVERTISSEMENT Si les témoins lumineux s'al- Le système de stabilité est spécialement lument en même temps, lire le message qui conçu pour améliorer la sécurité de la conduite automobile.
  • Page 174: Système À Châssis Actif - Four C

    04 Confort et plaisir de conduire Système à châssis actif - Four C* Châssis actif (Four C) afin d'obtenir une conduite dynamique et On peut modifier le niveau d'effort au volant active. sous Réglages véhicule Niveau effort Le système de châssis actif Four-C (Concept de Châssis à...
  • Page 175: Régul. Vitesse

    04 Confort et plaisir de conduire Régul. vitesse Fonctionnement > Le symbole 2. Appuyer sur s'allume et le message pendant environ une (---) mi/h demi-seconde puis relâcher pour augmen- (5) indique que le régulateur de vitesse est en mode attente. ter ou réduire la vitesse du véhicule d'en- viron 1,6 km/h (1 mi/h).
  • Page 176 04 Confort et plaisir de conduire Régul. vitesse • Si le levier de vitesses est placé à la posi- Désactivation tion N. On désactive le régulateur de vitesse en appuyant sur CRUISE, ou en éteignant le • Pendant le dérapage ou le blocage des moteur.
  • Page 177: Régulateur De Vitesse Adaptatif (Acc)

    04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* Introduction Fonction AVERTISSEMENT Adaptive Cruise Control (ACC) est un système • Le régulateur de vitesse adaptatif ne offert en option conçu pour aider le conducteur peut pas servir dans toutes les situ- en maintenant une vitesse réglée ou un inter- ations de conduite et de circulation et valle de temps déterminé...
  • Page 178 04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* deux secondes variera selon la vitesse des par un capteur radar. La vitesse de votre véhi- le régime du moteur (tr/min) devient trop faible, véhicules. cule est réglée par accélération et freinage. Les l'ACC est désactivé...
  • Page 179: Fonctionnement

    04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* Fonctionnement Placer l'ACC en mode attente REMARQUE Avant d'utiliser l'ACC pour contrôler la vitesse Le signal d'avertissement peut être difficile et/ou la distance par rapport au véhicule qui à voir sur le pare-brise dans les situations précède, il doit d'abord en mis en mode suivantes : lumière aveuglante, réfléchisse- attente.
  • Page 180 04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* On peut choisir des intervalles REMARQUE REMARQUE de temps différents qui appa- On ne peut pas placer le régulateur de • Si on appuie sur une des touches du raîtront à...
  • Page 181 04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* Lorsque l'ACC est en mode actif, la vitesse du est automatiquement désactivé et passera en véhicule augmente d'environ 1 km/h (1 mi/h) mode attente. chaque fois qu'on appuie sur En cas de désactivation automatique, un signal sonore sera émis et le message Régul.
  • Page 182: Le Capteur Radar Et Ses Limites

    04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* • Le capteur radar et ses limites si la vitesse des véhicules qui précèdent diffère largement de celle de votre véhi- En plus d'être utilisé par l'ACC, le capteur radar cule.
  • Page 183: Repérage Défectueux Et Mesures À Prendre

    04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* centre de la voie peuvent ne pas être capteur sont obstrués et qu'on ne peut pas AVERTISSEMENT détectés. détecter le véhicule qui précède. • Le régulateur de vitesse adaptatif n'est Dans les virages, le capteur radar peut Par conséquent, cela signifie que le régulateur pas un système d'évitement des colli-...
  • Page 184: Mesure À Prendre

    04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* Cause Mesure à prendre La surface du radar dans la calendre est sale ou obstruée. Nettoyer la surface du radar ou enlever l'objet qui obstrue le radar. Une forte pluie ou de la neige peut interférer avec les signaux du radar. Aucune action possible.
  • Page 185 04 Confort et plaisir de conduire Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)* Pictogramme Message Description Régul. vitesse L'ACC ne peut pas être mis en mode actif. Cela peut s'expliquer par les raisons suivantes : Non disponible • surchauffe des freins • le capteur radar est obstrué...
  • Page 186: Système Distance Alert

    04 Confort et plaisir de conduire Système Distance Alert* Introduction Le témoin dans le bouton s'allume lorsque REMARQUE cette fonction est active. Le système Distance Alert est une fonction du Le système Distance Alert contrôle unique- régulateur de vitesse adaptatif et fournit des ment la distance par rapport au véhicule qui Réglage d'un intervalle de temps renseignements sur l'intervalle de temps par...
  • Page 187 04 Confort et plaisir de conduire Système Distance Alert* On peut choisir cinq interval- AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT les de temps différents qui Utiliser uniquement un intervalle de temps • Les conditions climatiques défavora- apparaîtront à l'écran et cor- qui convient aux conditions de circulation bles ou les routes en lacets peuvent respondront à...
  • Page 188 04 Confort et plaisir de conduire Système Distance Alert* Symboles et messages à l'écran Pictogramme Message Description Intervalle de temps pendant le réglage. Intervalle de temps après le réglage. Le système Distance Alert a été débranché temporairement étant donné que le radar est obstrué de quel- Radar bloq.
  • Page 189: Système D'avertissement De Collision Avec Dispositif De Freinage Automatique Complet Et Détection Des Piétons

    04 Confort et plaisir de conduire Système d'avertissement de collision avec dispositif de freinage automatique complet et détection des piétons* Introduction mesure d'aider le conducteur dans toutes les AVERTISSEMENT situations. Le système d'avertissement de collision avec • L'avertisseur de collision ne fonctionne freinage automatique complet et détection des Ce système est conçu pour intervenir le plus pas dans toutes les conditions de...
  • Page 190 04 Confort et plaisir de conduire Système d'avertissement de collision avec dispositif de freinage automatique complet et détection des piétons* Fonction vitesse du véhicule est supérieure à 4 km/h AVERTISSEMENT (3 mi/h). • L'avertisseur de collision de fournira aucun signal d'avertissement ou ne frei- Dispositif de soutien au freinage nera pas le véhicule pour des piétons Si le risque de collision continue d'augmenter...
  • Page 191 04 Confort et plaisir de conduire Système d'avertissement de collision avec dispositif de freinage automatique complet et détection des piétons* activé Avert. collision OFF sous REMARQUE AVERTISSEMENT Réglages véhicule Réglages détect Les fonctions de freinage automatique et de • Le réglage Courte devrait être utilisé...
  • Page 192 04 Confort et plaisir de conduire Système d'avertissement de collision avec dispositif de freinage automatique complet et détection des piétons* Vérification des réglages REMARQUE AVERTISSEMENT Les réglages actuels du détecteur de collision Le signal d'avertissement visuel peut être • Dans certains cas, le système n'est pas peuvent être vérifiés en allant dans le système temporairement mis hors fonction si la tem- en mesure d'avertir le conducteur ou...
  • Page 193 04 Confort et plaisir de conduire Système d'avertissement de collision avec dispositif de freinage automatique complet et détection des piétons* Le système d'avertissement de collision utilise Limites de la caméra AVERTISSEMENT les mêmes capteurs radars que le régulateur La caméra est utilisée par le système d'aver- •...
  • Page 194 04 Confort et plaisir de conduire Système d'avertissement de collision avec dispositif de freinage automatique complet et détection des piétons* Piétons d'une personne et la personne doit mesu- AVERTISSEMENT rer au moins 80 cm (32 po). • La caméra a les mêmes limites que l'oeil •...
  • Page 195 04 Confort et plaisir de conduire Système d'avertissement de collision avec dispositif de freinage automatique complet et détection des piétons* Repérage défectueux et mesures à Par conséquent, cela signifie que le système Le tableau indique les raisons possibles pour d'avertissement de collision avec dispositif de lesquelles ce message apparaît à...
  • Page 196 04 Confort et plaisir de conduire Système d'avertissement de collision avec dispositif de freinage automatique complet et détection des piétons* Symboles et messages à l'écran Pictogramme Mes- Description sage Le système d'avertissement de collision est désactivé. Ce message apparaît lorsqu'on démarre le moteur et dis- Avert.
  • Page 197: Driver Alert Control (Dac)Introduction

    04 Confort et plaisir de conduire Driver Alert System* Introduction Driver Alert Control (DAC) - Le DAC est conçu pour détecter tout change- ment de style de conduite. Il est principalement introduction Le Driver Alert System est conçu pour aider le conçu pour être utilisé...
  • Page 198: Fonctionnement Du Dac

    04 Confort et plaisir de conduire Driver Alert System* Fonctionnement du DAC Molette. Tourner la roulette jusqu'à ce que AVERTISSEMENT Driver le message Certains paramètres peuvent être réglés à par- • Le signal d'avertissement doit être pris Alert apparaisse à l'écran. La deuxième tir du système de menu contrôlé...
  • Page 199 04 Confort et plaisir de conduire Driver Alert System* Symboles et messages à l'écran Pictogramme Message Description Driver Alert OFF La fonction n'est pas activée. Driver Alert La vitesse du véhicule est inférieure à 60 km/h (37 mi/h) ou les lignes de démarcation de la route ne sont pas assez visibles.
  • Page 200: Lane Departure Warning (Ldw)Introduction

    04 Confort et plaisir de conduire Driver Alert System* Lane Departure Warning (LDW) - Fonctionnement et fonctions Si la caméra n'est plus en mesure de surveiller les lignes de démarcation de la route ou si la introduction vitesse du véhicule est inférieure à 60 km/h (37 mi/h), le LDW retournera en mode attente et le message Lane Depart Warn Non...
  • Page 201 04 Confort et plaisir de conduire Driver Alert System* tion de la voie d'un côté du véhicule pour modi- sous Réglages véhicule Lane AVERTISSEMENT Lane Depart Warn fier le statut à departure warning. Voir la page 136 pour de Le conducteur sera averti chaque fois que Disponible plus amples renseignements sur le système de les roues franchissent les lignes de démar-...
  • Page 202 04 Confort et plaisir de conduire Driver Alert System* Pictogramme Message Description Pare-brise Capteurs blo- La caméra ne fonctionne pas temporairement en raison de la présence de neige, de glace ou de saleté sur le pare-brise. Nettoyer la partie du pare-brise qui se trouve devant la caméra. Voir la qués page 193 pour de plus amples renseignements sur les limites de la caméra.
  • Page 203: Aide Au Stationnement

    04 Confort et plaisir de conduire Aide au stationnement* Introduction Fonction Activation/désactivation Le système est automatiquement activé lors- Le système d'aide au stationnement est conçu qu'on démarre le véhicule. pour aider le conducteur à se stationner dans des espaces de stationnement, des garages, ±...
  • Page 204 04 Confort et plaisir de conduire Aide au stationnement* Signaux du système d'aide au arrière. L'indicateur dans cet exemple indique Aide au stationnement arrière qu'un objet se trouve à moins d'environ 30 cm stationnement (1 pied) du capteur avant droit. Illustration d'un véhicule équipé...
  • Page 205 04 Confort et plaisir de conduire Aide au stationnement* Aide au stationnement avant Défectuosités du système Nettoyage des capteurs Si le symbole d'information s'allume et que le Syst. aide stat. Entretien requis message apparaît à l'écran, cela signifie que le système ne fonctionne pas correctement et qu'il a été...
  • Page 206 04 Confort et plaisir de conduire Aide au stationnement* toyer avec de l'eau et un détergent pour lavage de voitures approprié. La présence de glace ou de neige sur les cap- teurs peut fausser les signaux d'avertissement. REMARQUE Si les capteurs sont obstrués par de la saleté, de la neige ou de la glace, les signaux émis par le système d'aide au sta- tionnement pourrait être erronés.
  • Page 207: Caméra Du Système D'aide Au Stationnement En Marche Arrière (Pac)

    04 Confort et plaisir de conduire Caméra du système d'aide au stationnement en marche arrière (PAC)* Introduction Fonction Conditions d'éclairage ambiant La caméra contrôle automatiquement les La caméra du système d'aide au stationne- conditions d'éclairage ambiant derrière le véhi- ment utilise l'écran sur le tableau de bord pour cule et ajuste sans cesse la sensibilité...
  • Page 208 04 Confort et plaisir de conduire Caméra du système d'aide au stationnement en marche arrière (PAC)* tiquement le système de navigation afin d'affi- Les lignes à l'écran sont projetées comme si Lignes de démarcation cher l'image de la caméra à l'écran au lieu des elles formaient un chemin sur le sol derrière le renseignements de navigation, et ce, aussi véhicule et bougent selon la manière dont on...
  • Page 209: Réglages Caméra Parking Lignes Gabarit Véhicule

    04 Confort et plaisir de conduire Caméra du système d'aide au stationnement en marche arrière (PAC)* Les « voies » (3) entre les lignes de démarcation Résumé Marqueur (cou- Distance par rap- latérales indiquent où les roues doivent aller et •...
  • Page 210 04 Confort et plaisir de conduire Caméra du système d'aide au stationnement en marche arrière (PAC)* être désactivées dans le menu des para- mètres. • On peut sélectionner le zoom manuel dans le menu des paramètres. Limites Même si une assez petite section de l'image semble obstruée, cela peut signifier qu'une zone assez grande derrière le véhicule est cachée et que les objets peuvent ne pas être...
  • Page 211: Système De Surveillance D'angle Mort

    04 Confort et plaisir de conduire Système de surveillance d'angle mort* Introduction AVERTISSEMENT REMARQUE • Le voyant lumineux du panneau de porte BLIS est un système d'information; il s'allume du côté du véhicule où le système N'EST PAS un système d'avertisse- a détecté...
  • Page 212 04 Confort et plaisir de conduire Système de surveillance d'angle mort* Quand le système BLIS fonctionne-t-il? automobiles, les camions, les autobus, les se trouve dans la zone surveillée par le sys- motos, etc. tème. Le système fonctionne lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à...
  • Page 213 04 Confort et plaisir de conduire Système de surveillance d'angle mort* neux intégré au bouton s'éteint lorsque le IMPORTANT système est désactivé et un message • Nettoyez les lentilles à fond pour qu'el- apparaîtra à l'écran. les ne s'égratignent pas. •...
  • Page 214 04 Confort et plaisir de conduire Système de surveillance d'angle mort* Messages affi- État du système chés Syst. info angle Le système BLIS est hors fonction. mort OFF Syst. angle mort Le fonctionnement des caméras du Fonction réduite système BLIS a été réduit en raison d'un transfert de don- nées faible ou dimi-...
  • Page 215: Commodité Dans L'habitacle

    04 Confort et plaisir de conduire Commodité dans l'habitacle Espaces de rangement...
  • Page 216: Console De Tunnel

    04 Confort et plaisir de conduire Commodité dans l'habitacle Espace de rangement dans le panneau de Console de tunnel Boîte à gants porte Pochette de rangement à l’avant des cous- sins de siège avant Boîte à gants Espace de rangement, prise 12 volts et entrée AUX Crochet pour vêtements Porte-gobelets du siège arrière...
  • Page 217: Miroir De Pare-Soleil

    04 Confort et plaisir de conduire Commodité dans l'habitacle Miroir de pare-soleil Prises 12 volts les glacières. Pour la prise qui fournit le cou- rant, l'allumage doit être placé au moins en mode I. voir page 89. La consommation maximale de courant est 10 A (120 W) si on utilise uniquement une des prises 12 volts dans l'habitacle.
  • Page 218 04 Confort et plaisir de conduire Commodité dans l'habitacle Prise 12 volts dans le coffre* Replier le couvercle pour accéder à la prise électrique. REMARQUE La prise 12 volts dans le coffre fournit du courant même lorsque le contact est coupé. L'utilisation de la prise alors que le moteur ne tourne pas aura pour effet d'épuiser la batterie.
  • Page 219: Commodité Dans L'habitacle - S80 Executive

    04 Confort et plaisir de conduire Commodité dans l'habitacle - S80 Executive Réfrigérateur Verres REMARQUE Le réfrigérateur nécessite une libre circula- tion d'air pour être en mesure d'offrir un meilleur rendement. On doit laisser un espace d'au moins 5 cm (2 po) autour de l'entrée d'air du réfrigérateur dans le coffre.
  • Page 220 Recommandations en matière de conduite.......... 222 Remplissage du réservoir de carburant..........226 Chargement..................231 Tractage d'une remorque..............234 Remorquage en cas d'urgence............. 236...
  • Page 221 S U R L A R O U T E...
  • Page 222: 05 Sur La Route

    05 Sur la route Recommandations en matière de conduite • • Renseignements généraux Évitez de transporter des objets inutiles Des pièces de freins traînantes (charge supplémentaire) dans le véhicule. • Un mauvais parallélisme du train avant La conduite économique permet de •...
  • Page 223 05 Sur la route Recommandations en matière de conduite Plus la charge est lourde dans le coffre, plus la Moteur et système de refroidissement AVERTISSEMENT tendance au sous-virage diminue. Dans certaines conditions de conduite, par Après avoir conduit le véhicule dans l'eau, exemple, en terrain montagneux, sous une appuyer légèrement sur la pédale de frein Conduite et tenue de route...
  • Page 224 05 Sur la route Recommandations en matière de conduite • Conservation du courant électrique Vérifiez que le moteur fonctionne bien et neige ou de la glace, pensez aux pneus à que la consommation de carburant est neige. Pour minimiser l'épuisement de la batterie, normale.
  • Page 225 05 Sur la route Recommandations en matière de conduite type synthétique. Veiller à utiliser une huile hiver que de la saleté soit projetée sur le de bonne qualité, mais ne pas utiliser une pare-brise, ce qui nécessite une mobilisa- huile pour temps froid pour conduire à des tion fréquente du lave-glace et des essuie- vitesses élevées ou par temps chaud.
  • Page 226: Remplissage Du Réservoir De Carburant

    05 Sur la route Remplissage du réservoir de carburant Exigences en carburant compatible avec l'orifice de remplissage de Essence contenant de l'alcool ou des votre véhicule. Il est illégal d'utiliser de l'es- éthers, « carburants oxygénés » Carburant contenant des sence au plomb dans un véhicule portant la Certains fournisseurs de produits pétroliers anticalaminants (additifs détergents)
  • Page 227: Taux D'octane

    05 Sur la route Remplissage du réservoir de carburant bois). Cette pratique peut entraîner une dété- Les moteurs Volvo sont conçus pour atteindre votre véhicule, on a établi des liens directs rioration du fonctionnement du véhicule et une puissance nominale, une force et une éco- entre celui-ci et certaines formes de cancer.
  • Page 228 05 Sur la route Remplissage du réservoir de carburant chimiques organiques volatiles. Évitez de vous Ouverture/fermeture du volet du tes et le coffre pendant que le volet du réservoir de carburant est déverrouillé. exposer inutilement à de telles substances. réservoir de carburant •...
  • Page 229: Dispositifs Antipollution

    05 Sur la route Remplissage du réservoir de carburant Ouverture manuelle du volet du réservoir Ouverture/fermeture du bouchon du IMPORTANT de carburant réservoir de carburant • Évitez de faire le plein pendant que le moteur tourne . Coupez le contact ou mettez-le à...
  • Page 230 05 Sur la route Remplissage du réservoir de carburant bituelle de fonctionnement, comme la sur- REMARQUE chauffe du moteur ou des retours de Il est impératif d'utiliser de l'essence sans flamme. Un moteur parfaitement réglé per- plomb dans les véhicules munis d'un con- met d'éviter ces pannes susceptibles d'en- vertisseur catalytique à...
  • Page 231: Repli Des Dossiers Des Sièges Arrière

    05 Sur la route Chargement Introduction Repli des dossiers des sièges arrière AVERTISSEMENT La capacité de chargement de votre véhicule Les dossiers des sièges arrière peuvent être • Il faut arrêter le moteur, placer le levier est influencée par plusieurs facteurs dont le repliés pour un espace de chargement supplé- de vitesses sur P et serrer le frein de nombre de passagers, la quantité...
  • Page 232: Dispositif D'arrimage Des Sacs D'épicerie

    05 Sur la route Chargement Dispositif d'arrimage des sacs Trappe pour skis AVERTISSEMENT d'épicerie* • Pour éviter de blesser les occupants, recouvrir les bords tranchants des lon- gues charges transportées. Bien fixer les charges pour qu'elles ne se dépla- cent pas en cas d'arrêt brusque. •...
  • Page 233: Transport De Chargement Sur Le Toit

    05 Sur la route Chargement • La partie droite du dossier de siège arrière Pose : Assujettir la charge correctement au moyen du matériel d'arrimage approprié. comporte une trappe qu'on peut ouvrir pour ± Insérez le couvercle dans les rainures der- transporter des objets.
  • Page 234: Tractage D'une Remorque

    05 Sur la route Tractage d'une remorque • Introduction Le moteur et la transmission sont soumis à d'une remorque sur une longue distance des charges accrues. Il faut par consé- ou dans des régions montagneuses. Volvo recommande l'utilisation de dispositifs quent surveiller de près la température du d'attelage de remorque Volvo conçus spécia- liquide de refroidissement du moteur par...
  • Page 235: Dispositif D'attelage De Remorque Amovible (Accessoire)

    05 Sur la route Tractage d'une remorque Câble de remorque Installation du support de boule REMARQUE Un adaptateur est requis si le dispositif d'atte- 1. Au besoin, enlever la goupille du boulon de • Pour garer le véhicule avec la remorque lage de remorque du véhicule est muni d'un blocage et détacher le boulon du dispositif dans une côte, il faut serrer le frein de...
  • Page 236: Remorquage En Cas D'urgence

    05 Sur la route Remorquage en cas d'urgence Anneau de remorquage opposé au moyen d'une pièce de mon- AVERTISSEMENT naie, etc. Ouvrir le couvercle et l'enlever. • Rappelez-vous que les servofreins et la Dévissez l'anneau de remorquage, d'abord à la servodirection ne fonctionnent pas main ensuite avec le démonte-pneu, jusqu'à...
  • Page 237 05 Sur la route Remorquage en cas d'urgence • Distance maximale avec roues avant au remorquer le véhicule avec les roues IMPORTANT sol : 80 km (50 milles). arrière au sol. • Veuillez vérifier auprès des autorités • • Pendant le remorquage, veillez à ce que le S'il est absolument nécessaire de remor- locales et provinciales avant d'essayer câble de remorquage demeure tendu en...
  • Page 238 Renseignements généraux ..............240 Gonflage des pneus................243 Pression de gonflage - modèles vendus aux États-Unis ..... 245 Pression de gonflage - modèles vendus au Canada......246 Appellations de pneus ................. 247 Glossaire de la terminologie des pneus ..........249 Chargement du véhicule ..............
  • Page 239 R O U E S E T P N E U S...
  • Page 240: 06 Roues Et Pneus

    06 Roues et pneus Renseignements généraux Introduction ces propriétés sur les surfaces exemptes de Pneus neufs neige ou de glace. Votre véhicule est équipé de pneus conformes aux renseignements indiqués sur la plaque-éti- La plupart des modèles sont équipés de pneus quette qui se trouve sur le montant milieu (l'élé- toutes saisons qui offrent une meilleure tenue ment d'ossature du côté...
  • Page 241 06 Roues et pneus Renseignements généraux • Lorsqu'on remplace les pneus, il faut mon- tion du pneu (p. ex., GA = Gauche Avant, poraire devrait également être remplacée aux ter les pneus dont la bande de roulement DD = Droite Derrière). six ans même si elle n'a jamais été...
  • Page 242: Usure Des Pneus

    06 Roues et pneus Renseignements généraux Usure des pneus Indicateur d'usure de la semelle IMPORTANT De préférence, entreposer les pneus dans Permutation des pneus un endroit frais, sec et sombre. Ne jamais La permutation des pneus n'est pas nécessaire les entreposer à proximité de solvants, pour votre véhicule.
  • Page 243: Plaque-Étiquette De Gonflage

    06 Roues et pneus Gonflage des pneus Plaque-étiquette de gonflage REMARQUE REMARQUE • Une certaine quantité d'air s'échappe natu- Les plaques-étiquettes illustrées indi- rellement du pneu et la pression des pneus quent uniquement la pression de gon- varie avec le changement de température flage des pneus montés en usine sur le des saisons.
  • Page 244 06 Roues et pneus Gonflage des pneus d'information sur les pneus ou l'étiquette du Pour vérifier la pression de gonflage : Capacités de charge certificat de sécurité du véhicule. 1. Enlever le capuchon de la valve du pneu, Cotes de vitesse puis appuyer fermement sur la valve avec Vérification de la pression des pneus Les cotes de vitesse figurant dans le tableau se...
  • Page 245: Dimension Des Pneus

    06 Roues et pneus Pression de gonflage - modèles vendus aux États-Unis Tableau des pressions de gonflage des pneus Volvo recommande les pressions de gonflage de pneus suivantes pour votre véhicule. Lire la plaque-étiquette de gonflage des pneus (voir page 243 pour son emplacement) pour connaître les renseignements sur les pneus installés sur votre véhicule à l'usine. Dimension des pneus Pression des pneus à...
  • Page 246: Pression De Gonflage - Modèles Vendus Au Canada

    06 Roues et pneus Pression de gonflage - modèles vendus au Canada Tableau des pressions de gonflage des pneus Volvo recommande les pressions de gonflage de pneus suivantes pour votre véhicule. Lire la plaque-étiquette de gonflage des pneus (voir page 243 pour son emplacement) pour connaître les renseignements sur les pneus installés sur votre véhicule à l'usine. Dimension des pneus Pression des pneus à...
  • Page 247: Renseignements Sur Le Flanc

    06 Roues et pneus Appellations de pneus Renseignements sur le flanc 1. 215 : la largeur du pneu (en millimètres) du 7. M+S or M/S = Mud and Snow (boue ou bord de la bande de roulement au bord du neige), AT = All Terrain (tout terrain), AS = flanc.
  • Page 248 06 Roues et pneus Appellations de pneus 10. Maximum Load: Indique la charge maxi- male en livres et en kilogrammes que le pneu peut porter. Consultez la plaque-éti- quette d'information sur les pneus du véhi- cule qui se trouve sur le montant arrière pour connaître la bonne pression des pneus de votre véhicule.
  • Page 249: Glossaire De La Terminologie Des Pneus

    06 Roues et pneus Glossaire de la terminologie des pneus Termes valeur ne fait pas augmenter la capacité de usine sur le véhicule. Ces renseignements chargement du pneu. sont indiqués sur les plaques-étiquettes Les fournisseurs de pneus peuvent utiliser des situées sur le montant arrière du côté...
  • Page 250: Chargement Du Véhicule

    06 Roues et pneus Chargement du véhicule Charges Étapes de la détermination de la bonne REMARQUE limite de charge En chargeant votre véhicule correctement, Pour de plus amples renseignements sur le 1. Trouver la mention « le poids total des vous obtiendrez le rendement maximal de sa tractage d'une remorque, veuillez consulter occupants et de la charge ne doit jamais...
  • Page 251 06 Roues et pneus Chargement du véhicule sent manuel pour déterminer de quelle façon cela peut réduire la capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages de votre véhicule. AVERTISSEMENT • Le fait de dépasser le poids permis par essieu, le poids nominal brut du véhi- cule ou toute autre limite nominale de poids peut faire surchauffer les pneus et...
  • Page 252: Classement Uniforme De Qualité Des Pneus

    06 Roues et pneus Classement uniforme de qualité des pneus Renseignements sur le classement de ADHÉRENCE code C correspond au niveau de rendement minimal des pneus de tous les véhicules à pas- qualité Les codes d'adhérence, du plus élevé au plus sagers en vertu de la norme 109 du FMVSS.
  • Page 253: Conditions De Conduite Hivernale

    06 Roues et pneus Chaînes à neige, pneus à neige, pneus à crampons Conditions de conduite hivernale dant de longues périodes, nous recom- IMPORTANT mandons fortement de monter des pneus • Chaînes à neige Prendre connaissance des règlements d'hiver appropriés afin de conserver une locaux avant d'installer des chaînes à...
  • Page 254 06 Roues et pneus Chaînes à neige, pneus à neige, pneus à crampons REMARQUE Avant de monter des pneus à crampons, veuillez consulter les règlements fédéraux ou provinciaux relatifs aux restrictions d'uti- lisation de tels pneus.
  • Page 255: Pneu De Secours

    06 Roues et pneus Roue de secours provisoire Pneu de secours IMPORTANT La roue de secours de votre véhicule Le véhicule ne doit pas rouler s'il est équipé appelée « roue de secours à usage tempo- de roues de dimensions différentes ou d'un raire ».
  • Page 256: Système D'obturation De Pneu

    06 Roues et pneus Système d'obturation de pneu Emplacement Accès au système d'obturation de pneu AVERTISSEMENT Le système d'obturation de pneu est rangé • Après avoir utilisé le système d'obtura- sous le plancher dans le coffre. Pour y accé- tion de pneu, il ne faut pas conduire le der : véhicule sur une distance supérieure à...
  • Page 257: Système D'obturation De Pneu - Aperçu

    06 Roues et pneus Système d'obturation de pneu Système d'obturation de pneu - Aperçu ver de temps en temps les paupières AVERTISSEMENT inférieures et supérieures. Consulter un Il faut garder à l'esprit les points suivants médecin si des symptômes apparais- lorsqu'on utilise le système d'obturation de sent.
  • Page 258: Système D'obturation De Pneu - Réparation Temporaire D'un Pneu Crevé

    06 Roues et pneus Système d'obturation de pneu Système d'obturation de pneu - 3. S'assurer que l'interrupteur marche/arrêt REMARQUE est en position 0 (la section 0 doit être Réparation temporaire d'un pneu Ne retirez aucun corps étranger (ongles, abaissée). crevé etc.) du pneu avant d'utiliser le système d'obturation.
  • Page 259 06 Roues et pneus Système d'obturation de pneu AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT IMPORTANT La bouteille est munie d'un loquet qui per- • Le compresseur ne doit pas fonctionner Ne jamais se tenir près du pneu à gonfler met de la fixer en place et d'éviter la fuite de pendant plus de dix minutes à...
  • Page 260 06 Roues et pneus Système d'obturation de pneu IMPORTANT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si votre véhicule est équipé du système de Si vous ressentez de fortes vibrations, Si vous interrompez votre voyage pendant surveillance de la pression des pneus, l'uti- entendez des bruits ou sentez que la tenue plus d'une heure, vérifier à...
  • Page 261 06 Roues et pneus Système d'obturation de pneu Gonflage des pneus 9. Éteindre le compresseur (placer l'interrup- AVERTISSEMENT teur marche/arrêt en position 0) une fois la Le système d'obturation de pneu peut être uti- • Le moteur du véhicule doit être en mar- pression de gonflage adéquate atteinte.
  • Page 262: Pour Changer Une Roue

    06 Roues et pneus Pour changer une roue Retrait d'une roue On peut laisser les deux autres blocs de AVERTISSEMENT mousse dans le logement de roue de secours. Les règlements actuellement en vigueur Après utilisation interdisent d'utiliser les roues de « secours provisoires »...
  • Page 263 06 Roues et pneus Pour changer une roue Points de fixation du cric 7. Il y a deux points de montage pour le cric de chaque côté du véhicule. Placer le cric Démonte-roue et anneau de remorquage 6. Pendant que le véhicule est toujours au sol, correctement sur la tige de fixation (voir 5.
  • Page 264 06 Roues et pneus Pour changer une roue 2. Soulever la roue et la placer sur le moyeu. AVERTISSEMENT • Le cric doit être correctement enclen- ché sur la pièce de fixation. • Assurez-vous que le cric repose sur une surface ferme, de niveau et non glis- sante.
  • Page 265: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus (Tpms)

    06 Roues et pneus Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) Introduction gnement : Pneu pression basse Gonfler s'allume, vous devez arrêter votre véhicule et vérifier vos pneus dans les plus brefs délais et pneu immédiatement les gonfler selon la pression de gonflage REMARQUE appropriée.
  • Page 266 06 Roues et pneus Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) témoin lumineux est allumé, le système peut ne 2. Regonfler le ou les pneus à la bonne pres- capteur de système de surveillance de la pression des pneus. pas être en mesure de détecter ou de signaler sion (consulter la plaque-étiquette des la basse pression du pneu comme il se doit.
  • Page 267 06 Roues et pneus Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) gonfler les pneus à une pression de gonflage 2. Placer l'allumage en mode I ou II (voir la REMARQUE supérieure lorsqu'on transporte de lourdes page 89 pour de plus amples renseigne- •...
  • Page 268 Entretien Volvo..................270 Entretien de votre véhicule..............271 Capot et compartiment moteur............273 Huile à moteur..................274 Huiles et liquides................... 276 Remplacement d'ampoules..............279 Balais d'essuie-glace et liquide lave-glace........... 287 Batterie....................289 Fusibles....................292 Entretien du véhicule................301...
  • Page 269 E N T R E T I E N E T C A R A C T É R I S T I Q U E S...
  • Page 270: 07 Entretien Et Caractéristiques

    07 Entretien et caractéristiques Entretien Volvo Introduction spécifications de Volvo. Les services d'entre- en vigueur dans chaque province ou État. Se tien stipulés dans le livret de garantie et d'en- référer au livret de garantie et d'entretien pour Volvo vous conseille de vous conformer au tretien, dont bon nombre influencent considé- des renseignements détaillés sur chacune de programme d'entretien décrit dans votre livret...
  • Page 271: Entretien Effectué Par Le Propriétaire Du Véhicule

    07 Entretien et caractéristiques Entretien de votre véhicule Entretien effectué par le propriétaire que la batterie a atteint la fin de sa durée Levage du véhicule de service. Consultez votre concession- du véhicule naire Volvo pour de plus amples rensei- Les services et les intervalles d'entretien pério- gnements.
  • Page 272: Préparation Aux Inspections Des Dispositifs Dépolluants

    07 Entretien et caractéristiques Entretien de votre véhicule Préparation aux inspections des Dans quels cas mon véhicule échouerait- réparer celui-ci par un technicien Volvo qualifié. dispositifs dépolluants il à l'inspection OBD II des dispositifs • antipollution? Si votre véhicule a subi une opération d'en- Qu'est-ce qu'un dispositif de diagnostic tretien à...
  • Page 273: Ouverture Et Fermeture Du Capot

    07 Entretien et caractéristiques Capot et compartiment moteur Ouverture et fermeture du capot Couvercle par-dessus le réservoir de AVERTISSEMENT liquide de frein Vérifier si le capot se verrouille bien quand Batterie on le ferme. Boîtier de fusibles et relais Compartiment moteur, aperçu Réservoir du liquide lave-glace Filtre à...
  • Page 274: Huile À Moteur

    07 Entretien et caractéristiques Huile à moteur Vérification de l'huile à moteur Vérification et ajout d'huile REMARQUE Le niveau d'huile devrait être vérifié à des inter- Avant de vérifier l'huile : valles réguliers, surtout au cours de la période • La voiture devrait être stationnée sur précédant le premier entretien prévu.
  • Page 275 07 Entretien et caractéristiques Huile à moteur de liquide doit se situer entre les marques MIN et MAX. 3. Ajouter de l'huile au besoin. Si le niveau est proche de la marque MIN, ajouter environ 0,5 litre (0,5 quart gal. US) d'huile. 4.
  • Page 276: Huiles Et Liquides

    07 Entretien et caractéristiques Huiles et liquides • Liquide de refroidissement Ne pas utiliser d'eau plate chlorée dans IMPORTANT le système de refroidissement du véhi- • Au besoin, ajouter du liquide de refroi- cule. dissement ou de l'antigel de marque Volvo seulement dans le système de AVERTISSEMENT refroidissement (un mélange composé...
  • Page 277: Liquide De Servodirection

    07 Entretien et caractéristiques Huiles et liquides Vérification du niveau Liquide de servodirection AVERTISSEMENT Le réservoir de liquide est dissimulé sous le • Si le niveau de liquide est en dessous couvercle rond dans la partie arrière du com- de la marque MIN du réservoir ou si un partiment moteur.
  • Page 278 07 Entretien et caractéristiques Huiles et liquides IMPORTANT Lors de la vérification, garder la zone autour du réservoir de liquide de servodirection propre.
  • Page 279: Remplacement D'ampoules

    07 Entretien et caractéristiques Remplacement d'ampoules Introduction AVERTISSEMENT Toutes les caractéristiques des ampoules sont • Phares directionnels* - étant donné que indiquées à la page 285. Les ampoules sui- la tension de ces phares est très élevée, vantes doivent être remplacées par un techni- ces ampoules doivent être remplacées cien Volvo autorisé...
  • Page 280 07 Entretien et caractéristiques Remplacement d'ampoules 3. (Illustration du bas sous « Boîtier de Enlèvement du couvercle pour accéder REMARQUE phare ») aux ampoules • Toujours couper le contact avant de Débrancher le connecteur en baissant remplacer une ampoule. l'attache à l'aide de votre pouce. •...
  • Page 281: Feu De Croisement, Halogène

    07 Entretien et caractéristiques Remplacement d'ampoules Feu de croisement, halogène Feu de route, halogène 7. Remettre le couvercle en place et réinstal- ler le boîtier de phare. Feu de route très élevé 1. Retirer le boîtier de phare du véhicule (voir 1.
  • Page 282 07 Entretien et caractéristiques Remplacement d'ampoules 6. Retourner le support d'ampoule à sa place 5. Enlever l'ampoule grillée et la remplacer 4. Pousser légèrement l'ampoule grillée vers dans le boîtier de phare. par une neuve. On ne peut l'insérer que l'intérieur et la tourner pour l'enlever.
  • Page 283: Feux Antibrouillard Avant

    07 Entretien et caractéristiques Remplacement d'ampoules Feux antibrouillard avant 3. Tourner le support de l'ampoule dans le sens antihoraire et le retirer. 4. Installer une ampoule neuve en la tournant dans le sens horaire. 5. Insérer l'ampoule dans le support. (Le profil du support d'ampoule correspond à...
  • Page 284 07 Entretien et caractéristiques Remplacement d'ampoules Feux de position latéraux (DEL) Celles-ci se trouvent dans des supports 2. Séparer soigneusement le boîtier de l'am- d'ampoule distincts. poule et le retirer. Feux de freinage 2. Presser les loquets ensemble et retirer le 3.
  • Page 285 07 Entretien et caractéristiques Remplacement d'ampoules 2. Remplacer l'ampoule. 4. Remplacer l'ampoule. Fonction Puis- Ampoule d'éclai- sance 3. S'assurer que l'ampoule s'allume et l'insé- Réinstallation du miroir rer de nouveau dans le boîtier de l'am- rage 1. Remettre les trois crampons de la partie poule.
  • Page 286 07 Entretien et caractéristiques Remplacement d'ampoules Fonction Puis- Ampoule d'éclai- sance rage Feux de position latéraux avant Éclairage de Ampoule Fes- la boîte à ton SV8,5 gants...
  • Page 287: Balais D'essuie-Glace Et Liquide Lave-Glace

    07 Entretien et caractéristiques Balais d'essuie-glace et liquide lave-glace Balais d'essuie-glace 2. Déplacer le levier du volant de droite vers le haut et le maintenir pendant au moins Les balais d'essuie-glace ont différentes lon- une seconde. Les essuie-glaces se dépla- gueurs.
  • Page 288: Remplissage Du Réservoir De Liquide Lave-Glace

    07 Entretien et caractéristiques Balais d'essuie-glace et liquide lave-glace Remplissage du réservoir de liquide lave-glace Emplacement du réservoir de liquide lave-glace Les lave-glace et lave-phares utilisent le même liquide et un réservoir commun. Le réservoir du liquide lave-glace se trouve dans le compartiment moteur, du côté...
  • Page 289: Batterie

    07 Entretien et caractéristiques Batterie • Symboles d'avertissement - batterie La durée de vie utile d'une batterie dépend Risque d'explosion. de facteurs comme les conditions routiè- Porter des lunettes de res et le climat. Un très grand froid peut protection. également diminuer la capacité...
  • Page 290: Service D'entretien

    07 Entretien et caractéristiques Batterie Service d’entretien terie entièrement chargée permet de pro- Modif. longer sa durée de vie utile. • Utiliser un tournevis pour ouvrir les bou- chons ou le couvercle et une lampe de • La durée de vie utile d'une batterie dépend poche pour vérifier le niveau.
  • Page 291 07 Entretien et caractéristiques Batterie trique du véhicule soient recueillies dans les Pose modules de commande. 1. Déposer la batterie dans le boîtier de bat- terie. Libérer les attaches du couvercle avant et retirer celui-ci. Dégager la moulure en caoutchouc pour libérer le couvercle arrière.
  • Page 292: Fusibles

    07 Entretien et caractéristiques Fusibles Remplacement des fusibles AVERTISSEMENT Les boîtiers/relais des fusibles sont situés dans Ne jamais utiliser d'objets métalliques ou de le compartiment moteur, l'habitacle et le coffre. fusibles dont l'intensité est plus élevée que celle indiquée dans les pages suivantes. Si un composant électrique est défectueux, il Autrement, vous risquez d'endommager est possible qu'un fusible ait grillé.
  • Page 293 07 Entretien et caractéristiques Fusibles Compartiment moteur...
  • Page 294 07 Entretien et caractéristiques Fusibles Compartiment moteur, partie supérieure Fonction Fonction Compartiment moteur, partie avant Disjoncteur Module de commande du moteur (ECM), transmission, Compartiment moteur, partie inférieure – Positions Gicleurs de lave-glace chauf- – Ces fusibles se trouvent tous dans le boîtier du fés* compartiment moteur.
  • Page 295 07 Entretien et caractéristiques Fusibles Fonction Bobines de relais Relais du démarreur Bobines d’allumage Module de commande du moteur (ECM), pédale d'accé- lération Système d'injection, débitmè- tre d'air massique (ECM) Soupapes du moteur EVAP/sondes d'oxygène pré- chauffées/injection de carbu- rant Détection des fuites de carbu- rant –...
  • Page 296: Sous La Boîte À Gants

    07 Entretien et caractéristiques Fusibles Sous la boîte à gants Retirer le revêtement qui recouvre les boîtiers Fonction Fonction de fusibles. Commandes dans la portière 1. Appuyer sur la serrure du couvercle et sou- du passager avant lever. Commandes dans la portière 2.
  • Page 297 07 Entretien et caractéristiques Fusibles Fonction Fonction Fonction Siège électrique du passager Rideau solaire électrique*, S80 Fenêtre de renseignement du avant* Executive seulement : Massage tableau de bord siège avant et éclairage de l'ac- Appuie-tête rabattables du Régulateur de vitesse adapta- coudoir, réfrigérateur* siège arrière tif / avertissement de collision*...
  • Page 298 07 Entretien et caractéristiques Fusibles Fonction Alarme, système de diagnosti- que de bord Système de coussins gonfla- bles, capteur de poids de l'oc- cupant Capteur avant du régulateur de vitesse adaptatif* Pédale d'accélération, rétrovi- seurs latéraux électriques, siè- ges arrière chauffants* Feux de freinage Toit ouvrant électrique* Dispositif antidémarrage...
  • Page 299 07 Entretien et caractéristiques Fusibles Extrémité droite du tableau de bord (S80 Executive seulement) REMARQUE Si les fusibles indiqués ci-dessous doivent être remplacés, veuillez communiquer avec un technicien Volvo formé et qualifié. Fonction Horloge analogique...
  • Page 300 07 Entretien et caractéristiques Fusibles Espace à bagages Situé derrière le revêtement, du côté gauche de l'espace à bagages Positions Boîtier à fusibles arrière Boîtier à fusibles arrière Boîtier à fusibles arrière Prise pour remorque 1* Frein de stationnement élec- trique (côté...
  • Page 301: Laver La Voiture

    07 Entretien et caractéristiques Entretien du véhicule • Laver la voiture On peut nettoyer les balais d'essuie-glace IMPORTANT à l'aide d'une brosse à soies dures et d'eau Notez les recommandations suivantes quand • Lors du lavage à haute pression, il ne savonneuse.
  • Page 302: Polissage Et Cirage

    07 Entretien et caractéristiques Entretien du véhicule qui se trouvent à l'extérieur de votre véhicule. l Éclairage intérieur IMPORTANT faut respecter les directives d'utilisation de ces De la condensation peut se former temporai- • Avant d’entrer dans un lave-auto auto- produits.
  • Page 303 07 Entretien et caractéristiques Entretien du véhicule gue durée qui protège la carrosserie contre Nettoyage de l'intérieur cumulation de saleté et d'huile. La crème pro- l'oxydation, les salissures et la décolora- tectrice légère rétablit un écran qui protège de Utiliser uniquement que des agents de net- tion.
  • Page 304: Protection Du Revêtement En Cuir

    07 Entretien et caractéristiques Entretien du véhicule Protection du revêtement en cuir Nettoyage des tapis de sol IMPORTANT 1. Verser une petite quantité de crème pro- Il faut nettoyer régulièrement les tapis de sol à • On ne doit jamais utiliser de l'essence, tectrice sur un linge et appliquer une fine l'aide d'un aspirateur ou d'une brosse, surtout du naphte ou un agent de nettoyage...
  • Page 305: Retouches De Peinture

    07 Entretien et caractéristiques Entretien du véhicule Retouches de peinture Code de couleur diatement la peinture une fois l’endroit débar- rassé de toute saleté. S'assurer d'avoir la bonne couleur. Le numéro du code de couleur figure sur la plaque de modèle.
  • Page 306 07 Entretien et caractéristiques Entretien du véhicule 4. S'il y a une éraflure plus longue, on peut protéger la peinture voisine en la mas- quant. 5. Après plusieurs jours, polir les parties retouchées. Utiliser un chiffon doux et une petite quantité de produit à polir.
  • Page 307 07 Entretien et caractéristiques...
  • Page 308 Renseignements sur les étiquettes............310 Caractéristiques techniques..............312 Aperçu des symboles d'information et d'avertissement....... 319 Programmes Volvo................322...
  • Page 309 C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S...
  • Page 310: 08 Caractéristiques Techniques

    08 Caractéristiques techniques Renseignements sur les étiquettes Emplacement des étiquettes...
  • Page 311: Liste Des Étiquettes

    08 Caractéristiques techniques Renseignements sur les étiquettes Liste des étiquettes Vehicle Identification Number (VIN). La plaque du NIV est située sur la Model surface supérieure gauche du tableau de plate. Numéro d'identification du véhicule bord. Le numéro d'identification du véhi- (NIV).
  • Page 312: Caractéristiques Techniques

    08 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions - S80/S80 Executive Position Dimensions mm (po) Empattement 2 835 (111,6) Longueur 4 851 (191) Longueur de la charge, plancher, dossier rabattu 1 927 (75,9) Longueur de la charge, plancher 1 094 (43,1) Hauteur 1 493 (58,8) Hauteur de la charge 14.5 (368)
  • Page 313 08 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Position Dimensions mm (po) Voie, arrière 1 585 (62,4) Largeur de la charge, plancher 44.5 (1130) Largeur 1 861 (73,3) Largeur, rétroviseurs latéraux compris 2 106 (82,9) Poids Catégorie É.-U. Canada Poids nominal brut du véhicule 6-cyl.
  • Page 314 08 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Catégorie É.-U. Canada Poids permis par essieu, arrière 6-cyl. TA : 2 270 lb 6-cyl. TA : 1 030 kg 6-cyl. TI turbo: 2 360 lb 6-cyl. turbo TI : 1 070 kg S80 Executive 6 cyl. TA : 2 270 lb S80 Executive 6 cyl.
  • Page 315: Utilisation Du Moteur Dans Des Conditions Extrêmes

    08 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Spécification/modèle 6-cyl. (3,2) 6-cyl. (3,2) 3.0T Couple (lb pi/tr/min) 236/3200 221/3300 325/2 100 - 4 200 Nbre de cylindres Alésage (po/mm) 3,3/84 3,3/84 3,23/82 Course (po/mm) 3,78/96 3,78/96 3,67/93,2 Cylindrée 3,19 litres (194,8 po. cu.) 3,19 litres (194,8 po.
  • Page 316: Volume D'huile

    08 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques la qualité de l'huile sont recommandées pour L'étiquette circulaire de l'American Petroleum la conduite dans les secteurs où les tempéra- Institue (API) est divisée en trois parties : tures sont extrêmes (chaudes ou froides) ou •...
  • Page 317 08 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Autres liquides et lubrifiants Liquide Système Volume Caractéristique technique Automatique (TF-80SC) 7 litres (7,4 quarts gal US) Huile de transmission AW-1 Huile de la transmission Liquide de refroidissement 6-cyl. (3,2) 8,9 litres (9,4 quarts gal US) Liquide de refroidissement avec inhibiteur de corro- sion mélangé...
  • Page 318 08 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Système électrique IMPORTANT Si la batterie est remplacée, s’assurer que Renseignements généraux la batterie neuve a la même capacité de Système 12 volts avec alternateur à tension démarrage à froid et la même capacité de variable.
  • Page 319: Aperçu Des Symboles D'information Et D'avertissement

    08 Caractéristiques techniques Aperçu des symboles d'information et d'avertissement Introduction Symboles dans le tableau de bord Symboles d'indication principal Les symboles apparaissant dans les divers Symbole Description écrans du véhicule sont divisés en trois princi- Symboles d'avertissement pales catégories : Symbole Description •...
  • Page 320 08 Caractéristiques techniques Aperçu des symboles d'information et d'avertissement Symbole Description Sym- Description Sym- Description bole bole Indicateur des feux de Régulateur de vitesse 179, Système d'avertisse- route adaptatif * ment de collision avec freinage auto- Indicateur de clignotant matique complet et gauche Régulateur de vitesse 179,...
  • Page 321 08 Caractéristiques techniques Aperçu des symboles d'information et d'avertissement Sym- Description Symbole Description bole Driver Alert System*, Radio HD Lane Departure Warning* Système d'aide au sta- tionnement* Driver Alert System*, Lane Departure Symboles d'information dans la console Warning* de plafond Régulateur de vitesse 179, Symbole...
  • Page 322: Programmes Volvo

    08 Caractéristiques techniques Programmes Volvo Assistance routière sur appel Volvo Avec votre Volvo, vous bénéficiez d'une assis- tance routière SUR APPEL pendant quatre ans. Des renseignements supplémentaires, et notamment la description du programme et de ses avantages, se trouvent dans une trousse séparée rangée dans la boîte à...
  • Page 323 08 Caractéristiques techniques...
  • Page 324 09 Index alphabétique Assistance routière........322 Bouchon du réservoir de carburant..229 Assistance routière sur appel....322 Boussole intégrée au rétroviseur inté- ABS (Système de freinage antiblocage). . 128 rieur............114 Avaries compromettant la sécurité, signa- Aide au stationnement..... 203, 205 lement............
  • Page 325 09 Index alphabétique service d’entretien........ 20 Clé-télécommande........56 Conduire par temps froid......224 témoin de rappel......20, 85 antidémarreur......... 57, 58 Conduite dans l'eau......... 223 utilisation..........20 clé intégrée....... 56, 61, 64 Conduite économique......222 utilisation pendant la grossesse... 22 déverrouiller le véhicule......
  • Page 326 09 Index alphabétique Cric Dispositif d'arrimage des sacs d'épicerie 232 Essuie-glaces avant......... 107 emplacement du......... 262 Distribution de l’air........146 Étiquettes fixation..........262 emplacement des....... 310 Données relatives au véhicule....11 liste des..........311 Driver alert..........197 Exigences en carburant....226, 227 Exigences en essence......
  • Page 327 09 Index alphabétique Feux de stationnement......102 Huile remplacement des ampoules..... 282 caractéristiques techniques....315 vérification.......... 274 Lave-glace........288, 317 Fonctions de la radio....... 150 volumes..........316 pare-brise........... 106 Radio numérique HD......154 phares..........107 Huile à moteur Four-C (système à châssis actif)..... 174 caractéristiques techniques....
  • Page 328 09 Index alphabétique Moteur Phares pression de gonflage....243, 244 arrêt............ 122 clignotement des phares de route..100 système de surveillance de la pression caractéristiques techniques....314 feux de route/croisement....100 des pneus........... 265 démarrage.......... 120 Phares directionnels......101 Tableaux des pressions de gon- surchauffe..........
  • Page 329 09 Index alphabétique Rétroviseur à anti-éblouissement automa- tique............112 Radio S80 Executive Rétroviseur central Radio par satellite Sirius..... 157 déplacement du siège du passager anti-éblouissement automatique..112 avant............. 98 Radio numérique HD....... 154 boussole..........114 fonction massage au siège avant..97 Radio par satellite Sirius......
  • Page 330 09 Index alphabétique Siège avant électrique Sondes d'oxygène préchauffées..... 230 Système de freinage antiblocage avec démarrage sans clé...... 93 témoin lumineux........83 SRS............23 fonction mémoire........92 Système de freinage antiblocage (ABS). . 128 Surchauffe, moteur........85 Sièges, avant......... 91, 92, 97 Système de menus........
  • Page 331 09 Index alphabétique rappels et enregistrement..... 52 Témoins lumineux......82, 83, 84 sièges de bébé........44 Toit ouvrant..........115 sièges de sécurité évolutifs pour Verrouillage..........70 Toit ouvrant électrique......115 enfant............ 46 Verrouillage de la clé de contact....11 Toit vitré (toit ouvrant)......115 Verrouillage du levier de vitesses....
  • Page 332 09 Index alphabétique Volvo et l'environnement......12 Voyages, longs........223 Voyants d'information....82, 83, 84 Voyants lumineux......82, 83, 84...
  • Page 334 Kdakd 8Vg 8dgedgVi^dc IE &'**% ;gZcX] 8VcVY^Vc! 6I &%)+! Eg^ciZY ^c HlZYZc! <ŽiZWdg\ '%&%! 8deng^\]i © '%%%"'%&% Kdakd 8Vg 8dgedgVi^dc...

Table des Matières