Télécharger Imprimer la page

TecTake 403158 Notice D'utilisation page 2

Publicité

3
4
5
3.Each person should move to middle leg of 20'side.Grasp at bottom of
diamond(shown),lift up and step back-wards at the same time until shelter is
fully opened,being careful not to pinch fingers at end of truss.
JedePerson hebt ein Mittelbeinder 20'-Seite unterhalb des Kreuzgestänges
an, schiebt es nach oben und geht dabei langsam rückwärts, bis der Pavillon
vollständig geöffnet ist. Achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen.
Chaque personnedoitse déplacervers le pied central de 20' de côté. Saisissez
la partie inférieuredu diamant (tel commeil est montré), levez la tente et faites
marche arrière au même tempsjusqu'à ce que celle-ci soit complètement
ouverte ; prenez soin de ne pas pincer vos doigts avecl'extrémité ducadre.
Cada persona debe moverse hacia la pata central de 20' de lado. Agarre la
parte inferior del diamante (tal como se muestra), levante la carpa y échese
hacia atrás al mismo tiempo hasta que ésta esté completamente abierta; tenga
cuidado de no pillarse los dedos en el extremo del armazón.
4.Engage the auto slider at each corner by pushing up with one hand while
holding down top of leg with the othet hand.Snap button will engage in
groove.Repeat on all other legs.
Bringen Sie den Schieberegler in jeder Ecke in Position, indem Sie ihn mit
einer Hand nach oben drücken und mit der anderen Hand das Bein
festhalten. Der Verschlussknopf rastet automatisch an der richtigen Stelle ein.
Enclenchez lecurseurautomatique dans chaquecoinen poussantavec une
mainpendant que vous soutenez la partie supérieure du pied avec l'autre
main. Le bouton-pression s'engagera dans les rainures. Répétez ceci avec
tout le reste des pieds.
Enganche el dispositivo autodeslizante en cada esquina empujando con una
mano mientras con la otra sujeta la parte superior de la pata. El cierre de
botón a presión se enganchará en las muescas. Repítalo en todas las demás
patas.
5.Lift two adjacent outer legs up and pull out the inner legs until snap locks.
Repeat on all legs.Raise or level the shelter using adjustment holes fornd near
bottom of each outer leg.
Heben Sieden Pavillon an einer Seite an und schieben Sie die inneren Beine
heraus, bis der Knopf zuschnappt. Wiederholen Sie den Vorgang an den
anderen Außenbeinen. Bestimmen Sie die Höhe, indem Sie zwischen den
verschiedenen Einstellmöglichkeiten an jedem Außenbein wählen.
Levez deux piedsextérieursadjacenteset ouvrez les pieds intérieurs jusqu'à ce
qu'ils se verrouillent. Répétez ceci avec tout le reste des pieds. Élevez
ounivelez la tenteen utilisant les trous de réglagetrouvés près de la base de
chaque pied extérieur.
Levante dos patas externas adyacentes y abra las patas interiores hasta que
se bloqueen a presión. Repítalo en todas las patas. Suba o nivele la carpa
usando los agujeros de ajuste que se encuentran cerca de la base de cada
pata exterior.
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

403159403160403161403162