Page 1
PC8-PRECISION STOVETOP PRESSURE COOKER User Guide Guide de l'utilisateur Guía del usuario www.all-clad.com www.all-clad.ca...
Page 2
Component parts illustration / Schéma descriptif / Imágenes de los componentes Control panel / Module de commande / Panel de control: Top view of lid / Vue de dessus Underside view of control module Imagen de la tapa Vue de dessous / Imagen de la tapa trasera...
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Appliquez toujours les consignes de sécurité élémentaires suivantes lors de l’utilisation d’un autocuiseur : Lisez toutes les instructions. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. Une supervision étroite s’impose lorsque l’autocuiseur est utilisé à proximité...
Page 23
12. Ne préparez jamais une recette demandant l’utilisation de lait dans l’autocuiseur. 13. N’utilisez pas de sel gemme dans l’autocuiseur et ajoutez plutôt du sel de table lorsque la cuisson est presque terminée. 14. Les vapeurs d’alcool sont inflammables. Faites bouillir pendant 2 minutes environ avant de mettre le couvercle.
RADIANT chauffer l’autocuiseur PC8-PRECISION lorsqu’il est vide, au • L’autocuiseur PC8-PRECISION s’utilise sur toutes les risque de détériorer surfaces de cuisson, y compris l’induction, mais pas sur les votre produit. cuisinières AGA. • Sur plaque électrique et induction, utilisez une plaque de diamètre égal ou inférieur à...
PC8-PRECISION est propre et sec. • Sur gaz, la flamme ne doit pas déborder du diamètre du fond de l’autocuiseur PC8-PRECISION. • Sur tous les foyers, veillez à ce que l’autocuiseur PC8-PRECISION Pièces de rechange All-Clad soit bien centré.
Fig. 5 • Posez votre panier vapeur au fond de la cuve. l’autocuiseur PC8-PRECISION. Si votre autocuiseur PC8-PRECISION a chauffé sans liquide à l’intérieur : • Faites vérifier votre autocuiseur PC8-PRECISION par un centre de service autorisé All-Clad.
• Pour les aliments qui augmentent de volume se dilatent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes séchés ou ou les compotes, ne remplissez jamais votre autocuiseur PC8-PRECISION au-delà de la moitié de la hauteur de Utilisation du panier vapeur Fig. 6 la cuve.
Utilisation de la minuterie Smart Timer ® • PC8-PRECISION n’ e st pas un autocuiseur traditionnel, All-Clad a innové pour préserver au mieux les qualités nutritionnelles des aliments, mais surtout pour rehausser le goût des plats préparés. • Chaque programme de cuisson intègre une phase vapeur douce en fin de cuisson pour révéler la saveur des aliments.
Page 29
PC8-PRECISION Quick Start Guide Chaleur maximale Mettre les Fermer le Sélectionner un ingrédients PC8 -PRECISION programme MAXI Temps programmé programme Mettre la source de chaleur fixe temps de cuisson à la puissance maximale Réduire la source de chaleur MAXI Réduire la chaleur pour obtenir une libé-...
Fig. 11 au-delà des butées. Recommandations d’utilisation • Ne forcez jamais sur le compartiment de la pile lorsque vous le refermez. • En cas de perte, vous pouvez vous procurer une autre minuterie dans tous les centres de service autorisés All-Clad.
Première utilisation Orientez toujours • Posez le trépied de panier (P) sous le panier vapeur (I). l’autocuiseur • Mettez le panier vapeur dans l’autocuiseur PC8-PRECISION. PC8-PRECISION • Remplissez l’autocuiseur PC8-PRECISION d’ e au froide de telle sorte que jusqu’au deux tiers de la cuve (repère de remplissage maximum).
(F) soit Fig. 10 de cuisson indiqué sur votre recette. face à vous. • Posez l’autocuiseur PC8-PRECISION sur une source de During cooking chaleur réglée à sa puissance maximum. Comme pour tout • Au premier signal sonore, la minuterie vous indique appareil de cuisson, de réduire la source de chaleur.
PC8-PRECISION au lave-vaisselle. Pour nettoyer l’extérieur de l’autocuiseur PC8-PRECISION • Lavez avec une éponge et du détergent à vaisselle. • Si l’ e xtérieur de l’autocuiseur PC8-PRECISION présente des taches tenaces, utilisez un produit spécial pour polir et nettoyer l’acier inoxydable.
é chappement de la pression (K) est bien en place. Si ce joint est absent ou abîmé, des fuites peuvent apparaître sous le module de commande lors du fonctionnement de l’autocuiseur PC8-PRECISION. La forme du joint permet de le retirer et de le remettre en place facilement.
• Ne passez jamais la minuterie Smart Timer® sous l’ e au. Pour ranger l’autocuiseur PC8-PRECISION Sécurité • Retournez le couvercle sur la cuve de l’autocuiseur PC8-PRECISION. • L’autocuiseur PC8-PRECISION est équipé de plusieurs dispositifs de sécurité. Sécurité à la fermeture •...
PC8-PRECISION. N’intervenez jamais sur cet indicateur de présence de pression. Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite surveillance si vous utilisez l’autocuiseur PC8-PRECISION à proximité d’ e nfants. Pour déplacer l’autocuiseur PC8-PRECISION, servez-vous des deux poignées sur le côté.
Si l’autocuiseur s’ o uvre/se ferme pendant la cuisson, appuyez légèrement sur le centre du couvercle pour le fermer. Si l’autocuiseur PC8- Faites vérifier votre autocuiseur PC8-PRECISION par un PRECISION a chauffé centre de service autorisé All-Clad. sous pression sans liquide à...
Page 38
é vacuation de vapeur, la soupape de sécurité et le joint. Si le défaut persiste, faites vérifier votre autocuiseur PC8-PRECISION par un centre de service autorisé All-Clad. Si le clapet de décompression (O) est Faites vérifier votre autocuiseur PC8-PRECISION par un démonté...
Page 39
GARANTIE À VIE LIMITÉE DE L’AUTOCUISEUR PC8-PRECISION ALL-CLAD À compter de la date d’achat aux É.-U. ou au Canada, All-Clad garantit la réparation ou le remplacement de toute pièce trouvée défectueuse dans les matériaux, la main d’ œ uvre ou la construction dans des conditions d’utilisation normales et dans le respect des instructions...
Page 58
1 - 17 p. 18 - 35 p. 36 - 52 GROUPE SEB CANADA GROUPE SEB USA 345 Passmore Avenue U.S.A. CANADA 2121 Eden Road Toronto, ON Millville, NJ 08332 M1V 3N8 800-255-2523 1-800-418-3325 : www.all-clad.com / www.all-clad.ca...