Sommaire des Matières pour Create Chefbot Compact Connect
Page 4
INDE X ENGLISH ESPAÑOL Parts list Lista de piezas Security instructions Instrucciones de seguridad Control Panel Panel de control How to use Modo de uso Control Panel Overview Descripción general del panel de control Accessories accesorios Connection to the APP Conexión a la APP Pairing Emparejamiento...
Page 36
F R A NÇ AIS Nous vous remercions d’avoir choisi notre robot de cuisine. Lisez attentivement ces instruc- tions avant d’utiliser l’appareil afin d’en optimiser l’usage. Les précautions de sécurité contenues dans le présent document réduisent le risque de mort, de blessure et d’électrocution, lorsqu’elles sont observées correctement. Rangez ce manuel, la carte de garantie dûment renseignée, le reçu d’achat et l’emballage dans un en- droit sécurisé...
Page 37
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'utiliser tout appareil électrique, lisez attentivement les instruc- tions et respectez toujours les mesures de sécurité : Éteignez et débranchez l'appareil avant de changer d'accessoires ou de tou- • cher des pièces mobiles pendant que l'appareil est en cours d'utilisation. Gardez les extrémités du corps portant des bijoux et des vêtements am- •...
Page 38
Assurez-vous toujours que les aliments sont bien cuits avant de les manger. • Les aliments doivent être consommés peu de temps après la fin de la • cuisson ou laissés refroidir rapidement, puis réfrigérés dès que possible. Une mauvaise utilisation de votre appareil peut provoquer des blessures. •...
Page 39
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL Vérifiez que votre alimentation correspond à celle indiquée au bas de votre appareil. AVERTISSEMENT: Cet appareil doit être connecté à une prise de terre. AVERTISSEMENT: Ne lavez pas le récipient au lave-vaisselle car cela endomma- gerait les connexions électriques sur la base. PANNEAU DE COMMANDE 1.
Page 40
MODE D'UTILISATION 1. Placez l'arbre d'entraînement correcte- 2. Insérez la verseuse dans l'unité princi- ment verrouillé dans le bocal. pale. Appuyez fermement pour le mainte- nir en place. 3. Sélectionnez les différents accessoires 4. Ajoutez les ingrédients et/ou l'eau dans le pour les différentes fonctions de cuisson récipient.
Page 41
7. Une fois l'appareil allumé, l'écran s'al- 8. Appuyez sur le bouton de temps, de tem- lumera et le robot culinaire passera en pérature et/ou de vitesse pour définir les mode veille. paramètres que vous souhaitez utiliser. 9. Tournez la manette pour choisir le temps, 10.
Page 42
PRÉSENTATION DU PANNEAU DE CONFIGURATION ICÔNE FONCTION 1. Il peut être utilisé pour régler la température, le temps et la vitesse. 2. Appuyez brièvement sur le bouton pour mettre l'appareil en pause pendant la cuisson. La cuisson continuera lorsque vous appuierez à nouveau sur le bouton.
Page 43
ICÔNE FONCTION • Appuyez et maintenez le bouton d'impulsion pour l'activer. L'appareil cessera de fonctionner lorsque vous arrêterez d'appuyer sur le bouton. • Le bouton d'impulsion ne s'activera pas si la température à l'intérieur du Pouls / Pouls récipient dépasse 60°C. •...
Page 44
CONNEXION À L'APP • A aplicação CREATE HOME está disponível para Android e iOS (pes- quise a aplicação no Google Play ou App Store ou digitalize o código QR). Dependendo do fornecedor, pode haver custos envolvidos no download da aplicação.
Page 45
PRUDENCE: Brosses métalliques, brosses en nylon, nettoyants ménagers, diluants et autres Les produits de nettoyage abrasifs endommageront la surface du produit. • Retirez le panier vapeur : Placez la tasse à mesurer dans la fente du panier vapeur et tour- nez-la pour la fixer.