Télécharger Imprimer la page

MECANIT Otelo 77 910 250 Notice D'utilisation page 9

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

FR
traductioN de la Notice oriGiNale - aVaNt-propos (2.2)
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce transpa-
lette, nous vous demandons de porter attention aux quelques
aspects de ce manuel:
- La lecture de ce livret fournit des indications utiles pour un
fonctionnement correct de ce transpalette ainsi que des
conseils d'entretien. il est donc indispensable que vous prê-
tiez la plus grande attention aux informations contenues
dans ce manuel
- Ce livret doit être considéré comme faisant partie intégrante
de la machine et devra être inclus à l'acte de vente
- Cette publication, ou une partie de celle-ci, ne pourra être
reproduite sans autorisation écrite de la part du fabricant
- Toutes les informations ici présentes sont basées sur les don-
nées disponibles au moment de l'impression; nous nous
réservons le droit d'effectuer des modifications sur ce pro-
duit à n'importe quel moment, sans préavis et sans encourir
aucune sanction. Il est conseillé par conséquent de toujours
vérifier d'éventuelles mises à jour.
le responsable de l'utilisation du transpalette doit s'assurer
que toutes les normes de sécurité en vigueur dans le pays
d'utilisation soient appliquées, garantir que l'appareil soit
utilisé en conformité avec l'usage auquel il est destiné et
éviter toute situation de danger pour l'utilisateur.
MODE D'EMPLOI
ce transpallette a été fabriqué pour le soulèvement et le
transport de charges sur des palettes ou des conteneurs
normalisés sur des sols plats, lisses et de résistance appro-
priée. ce transpalette doit être utilisé à l'intérieur.
En l'utilisant Faire tres atteNtioN aux normes suivantes:
1) Ne JAMAIS charger le transpalette plus que sa portée maxi-
male indiquée sur la plaquette "X"(fi g.B/ pag.2); un limiteur
protège le chariot des surcharges.
2) La fig."A"/ pag.2 explique comment doit être placée la
charge sur les fourches du transpallette pour ne pas provo-
quer de situations dangereuses.
3) Il est interdit d'utiliser le transpalette dans des lieux présen-
tant un danger d'incendie ou d'explosion.
4) Ne pas charger les fourches lorsqu'elles sont même partiel-
lement soulevées.
5) Température d'utilisation -12°C/+50°C (-30°C/+50°C GS/X-I)
6) Avant de commencer le travail, s'assurer de la parfaite effi-
cacité du transpallette.
7) Il est interdit de transporter des produits alimentaires à
contact direct avec le transpalette.
8) La machine ne nécessite pas d'éclairage particulier. Dans
tous les cas, prévoir dans la zone d'utilisation un éclairage
conforme aux normes en vigueur.
9) Le transpallete ne doit jamais être utilisé pour le transport
de personne.
La plaquette d'identification "X" (fig.B/pag.2) se résume ainsi:
Model = MODELE
code = CODE
serial# = NUMERO DE SERIE
Year = ANNEE DE CONSTRUCTION
rated load capacitY = CHARGE MAXIMALE
Le tableau "Z" (fig.B/pag.2) donne le poids exact du transpa-
lette.
Appel Gratuit
0800 33 11 11
le fabricant de ce transpalette n'assume aucunes charges
et/ou responsabilités relatives à des dégâts ou des acci-
dents dus à une négligence, à des changements non origi-
naux et à une utilisation impropre du transpalette.
aVertisseMeNts:
renversement:
- en cas d'utilisation du transpalette avec une charge éle-
vée et de hauteur importante, il est nécessaire de réduire
la vitesse de déplacement pour éviter le reversement de
la charge.
- Ne pas utiliser le transpalette en cas de vent important
afin d'éviter le reversement de la charge.
risque d'écrasement:
- lors de la descente du transpalette (intentionnelle ou
non), il existe un risque d'écrasement entre les fourche et
le sol. les opérateurs utilisant le transpalette doivent être
équipés des équipements de protection individuelle. en
dehors de l'utilisateur, aucune personne ne doit se trou-
ver à proximité des fourches du transpalette.
- l'utilisation du transpalette dans un endroit exigu peut
entrainer un écrasement des mains si elles sont position-
nées sur les côtés du timon. la position des mains doit
être sur la partie haute du timon.
- en cas d'utilisation du transpalette à vitesse élevée ou en
cas de décélération importante la charge peut glisser
des fourches et provoquer un écrasement.
Sur le timon du transpalette se trouve un levier de commande
qui peut être placé dans 3 positions comme indiqué sur la
plaquette "Y" (fi g.B/pag.2).
POS: -3- en haut = DESCENTE
POS: -1- au centre = TRANSPORT
POS: -2- en bas = ELEVATION
l'entretien et la réparation doivent être effectués par un per-
sonnel spécialisé.
Il est interdit d'apporter des modifications au transpalette et
ainsi donc de l'utiliser lorsque celui-ci ne répond plus aux cri-
tères de sécurité. Après réparation les éléments démontés et
les produits de déchargement doivent être éliminés en res-
pectant les normes de sécurité et environnementales. Il est
interdit d'utiliser des produits inflammables pour le nettoyage
du transpalette.
les pièces de rechange fournies par le fabricant sont les
seules pièces acceptées comme pièces de remplacement.
a) MoNtaGe du tiMoN (voir fig.C/pag.3):
- Fixer le timon (228) au groupe pompe (200) au moyen des
vis (27) présentes dans l'emballage.(Le couple de serrage
25 Nm). S'assurer que la chaine est insérée dans le passage
du timon.
- Fixer la chaine (208) à la pédale de descente (50) en poussant
sur la pédale qui appuie sur la soupape de telle sorte que celle-
ci se mette en position haute pour faciliter l'accrochage de la
chaine. Returer la cale en polytuyrène avant cette opération.
9
Web
Otelo.fr
COMMANDES
ENTRETIEN
Email
commercial@otelo.fr

Publicité

loading