Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CH
Vertrieben durch: | Commercialisé par: |
Commercializzato da:
supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH
DENISSTRASSE 28A
67663 KAISERSLAUTERN
DEUTSCHLAND
3
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA
00 800 - 78 77 23 68
(Deutsch)
CH
+41 43 508 016 3
(Français, Italiano)
info@supra-elektronik.com
JAHRE GARANTIE
Modell/Type/Modello: Fun
06/2016
ANS GARANTIE
Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 93581
ANNI GARANZIA
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Digitalkamera Fun
Appareil Photo Numérique | Camera Digitale
Deutsch .... Seite 06
Français .... Page 51
Italiano ... Pagina 97
ID: #05006
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel
Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benöti-
gen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen,
oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit un-
seren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.
Was sind QR-Codes?
QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe
einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise
einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder
Kontaktdaten!
Und so geht's
Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone,
einen installierten QR-Code Reader sowie eine Internet-Verbindung*.
Einen QR-Code Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store
Ihres Smartphones.
Jetzt ausprobieren
Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone
den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr
über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.*
Ihr Aldi Serviceportal
Alle oben genannten Informationen erhalten Sie
auch im Internet über das Hofer Serviceportal unter
www.aldi-service.ch
* Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem
Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Inhaltsverzeichnis
Übersicht.... .................................................................... 4
Verwendung .................................................................. 5
Lieferumfang/Geräteteile ............................................. 6
Vorwort........................................................................... 9
Allgemeines ..................................................................10
Sicherheit ...................................................................... 12
Start ...............................................................................16
Beschreibung der Kamera ........................................... 17
Vorbereitung ................................................................. 21
Kameraeinstellungen .................................................. 25
Die Kamera verwenden ................................................32
Anschluss an einen Computer ..................................... 39
Installation der Software ............................................. 41
Mögliche Anzahl von Aufnahmen ............................... 42
Mögliche Video-Aufnahmezeiten ............................... 43
Konformitätserklärung ............................................... 44
Technische Daten ......................................................... 45
Aufbewahrung ............................................................. 46
Reinigung ..................................................................... 46
Entsorgung ................................................................... 47
GARANTIEKARTE ........................................................... 49
Garantiebedingungen ................................................. 50
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MAGINON 93581

  • Page 26 Réglages de l'appareil photo .......... 72 Mode photo ................72 Mode vidéo ................75 Menu Setup ................76 Utiliser l'appareil photo ........... 79 Prise de photos ..............79 Autoportrait (selfie) avec le petit écran ......80 SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com...
  • Page 27: Vue D'ensemble / Parties De L'appareil

    Enregistrement de clips vidéo ..........82 Lecture des clips vidéo ............82 Protéger les photos et les vidéos ........83 Maginon Fun Bouton zoom Tele Modifier la taille des photos ..........83 Effacer des photos et des vidéos ........84 Carte mémoire microSDHC Bouton zoom Wide Connexion à...
  • Page 28: Aller Rapidement Au But Avec Les Codes Qr

    Aller rapidement au but avec les Avant-propos codes QR Chère cliente, cher client, Félicitations. Vous venez d’acheter un produit MAGINON de Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de grande qualité. rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabri- cant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez...
  • Page 29: Généralités

    Ce mot de signalisation désigne un danger avec un niveau de pliquées dans l'espace économique européen. risque élevé qui, s’il n’est pas évité, pourrait causer la mort ou une grave blessure.. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 30: Sécurité

    Veuillez vous adresser à un atelier pro- polarité n'est pas respectée, ceci peut causer des blessures fessionnel. En cas de réparations effectuées par vos soins, +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 31 − Pendant le fonctionnement, ne laissez pas l'appareil photo − Faites en sorte que les enfant n'introduisent aucun objet numérique sans surveillance. dans l'appareil photo numérique. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 32: Démarrage

    Si oui, n'utilisez pas l'appareil photo numérique. Contactez l'adresse du service après-vente du construc- teur mentionnée sur la carte de garantie. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 33: Description De L'appareil Photo

    Lecture vidéo : Terminer la lecture de la onnement (chargement du flash, enregistrement vidéo. etc...). +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 34: Explication Des Affichages D'état

    Pas de flash : Le flash est désactivé. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 35: Préparation

    éviter qu'elles ne coulent. Sous l'appareil photo se trouve le logement pour placer les piles et la carte-mémoire. Ouvrir le logement en maintenant +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 36: Placer La Carte-Mémoire

    Si vous placez ou retirez la carte micro SD/SDHC pendant que l’appareil photo fonctionne, l’ap- pareil photo s’arrête automatiquement. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 37: Réglages De L'appareil Photo

    • Auto* / Lumière du jour / Nuageux / Ampoule/ Fluore- Tous les réglages de menu restent conservés scent après avoir éteint l’appareil photo. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 38: Prévisualisation

    • Forte / Normal* / Douce − Appuyez sur la touche Menu pour quitter le menu. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 39: Menu Setup

    à économiser le courant des piles. − Dans le menu Setup [ ] sélectionnez avec les touches • Désactivée / 1 min. / 3 min.* +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 40: Utiliser L'appareil Photo

    Ici s'affiche le logiciel maison de l'appareil photo. La photo peut paraître déformée si, par ex- emple, vous la prenez à partir d'un véhicule qui roule rapidement. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 41: Autoportrait (Selfie) Avec Le Petit Écran

    Avec l'option « Démarrage », vous démarrez − Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. le diaporama. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 42: Enregistrement De Clips Vidéo

    − Pour lire un clip vidéo, appuyez sur la touche zoom « T » ou la vidéo dont vous souhaitez modifier la taille. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 43: Effacer Des Photos Et Des Vidéos

    Les enregistrements protégés ne peuvent pas être effacés. Avant d'effacer ces enregistre- ments, il faut supprimer la protection contre l'effacement (voir page 34). +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 44: Configuration Du Système

    Le logiciel de traitement n'est pas compatible avec le système Mac ou Linux. +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 45: Nombre Possible De Photos

    Normal 5202 10320 19813 40466 80945 99999 Superfin 6205 12384 23776 48559 97131 99999 640 x 480 7843 15480 29720 60699 99999 99999 Normal +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 46: Certificat De Conformité

    électrique. Dimensions : env. 97,6 x 63 x 23 mm (sans parties en saillie) Poids : env. 120 g (sans piles et sans carte-mémoire) +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 47: Rangement

    REMARQUE ! premières) Danger lié à une erreur de commande ! Une manipulation non appropriée de l'appareil photo +41 43 508 016 3 SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE APRÈS-VENTE +41 43 508 016 3 maginon@sertronics.com maginon@sertronics.com...
  • Page 48: Carte De Garantie

    +41 43 508 016 3 produit défectueux à maginon@sertronics.com * marquage : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb Sertronics AG, Type: Fun N° réf. : 93581 06/2016 MAGINON Service Lindächerstrasse 1 Hotline: 5413 Birmenstorf Au tarif normal de réseau Suisse fixe de votre opérateur...
  • Page 49: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l‘achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.

Table des Matières