Page 2
Afin d'obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons d'utiliser des pièces de consommation originales KlinMak Srl Les marques de fabrique ou déposées, citées dans ce manuel, appartiennent aux propriétaires respectifs. 09/01/19 Rév : 1.0.0 (TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES)
Page 3
GAMME TRION MODE D'EMPLOI • Description : Autolaveuse, opérateur au sol, pour un usage dans des espaces commerciaux/industriels • Modèle : Trion 20/40 – Trion 40/50 • Manuel en révision : 1.0.0 09/01/19 Rév : 1.0.0 (TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES)
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION DE LA MACHINE............. 8 1.1. Description du tableau de commande ............10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........... 11 2.1. Dimensions de la machine Trion 2040 ............12 2.2. Groupes fonctionnels..................13 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ...
Page 5
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 12.1. Lavage et séchage du sol ................24 12.2. Début du lavage et séchage ................24 12.3. Lavage double et séchage simple ..............25 12.4. Vidage et nettoyage du réservoir de récupération ........25 12.5.
Page 6
2040 4050 PRÉSENTATION Cher client, La société KlinMak Srl vous remercie avant tout du choix que vous avez effectué en la gamme Trion achetant , les nouvelles autolaveuses homme au sol qui, de par leurs caractéristiques décrites dans ce manuel, satisferont, nous en sommes certains, pleinement vos besoins.
Page 7
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 Les symboles ci-dessous sont utilisés dans le mode d'emploi avec le but indiqué dans les descriptions suivantes : MISE EN GARDE - Comportements risqués ou peu sûrs, pouvant provoquer de graves lésions personnelles, voire le décès.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 DESCRIPTION DE LA MACHINE Trion est une machine autolaveuse, avec un opérateur au sol, pour le lavage et le séchage des sols durs, réalisée dans les versions à câble et à batterie d’alimentation, destinée à un usage commercial. Les systèmes principaux de la machine sont : ▪...
Page 9
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 Le niveau maximum de l'eau de récupération est contrôlé par un capteur de niveau branché à la centrale et qui agit sur le moteur ; la turbine et les brosses cessent donc de fonctionner dès que l'eau de récupération atteint le niveau maximum.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 1.1. Description du tableau de commande 1. Commandes de démarrage Appuyer indistinctement sur la commande rouge de la poignée (droite ou gauche) pour activer le fonctionnement de la machine 2. Écran À l’allumage de la machine au moyen du sélecteur à clé placé sur le bouton coup de poing d’arrêt d’urgence, s’affichent les heures totales de travail effectuées.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 1.1. Groupes fonctionnels LISTE DES GROUPES 1. Panneau de contrôle 2. Réservoir à solution 3. Réservoir de récupération 4. Couvercle du réservoir de récupération 5. Tuyau flexible de vidange du réservoir de récupération 6.
Page 14
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 09/01/19 Rév : 1.0.0 (TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES)
Page 15
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 09/01/19 Rév : 1.0.0 (TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES)
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ Conformément aux normes de sécurité du texte unifié de la Directive Machines 2006/42/CE (transposition italienne dans le décret législatif 17/10), de la Directive Basse Tension 2014/35/CE, de la Compatibilité Électromagnétique 2014/30/CE. ▪...
Page 17
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 ▪ La machine a été conçue pour un usage commercial, par exemple pour être utilisée dans les supermarchés, les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les entrepôts, c'est-à-dire pour des applications plus complexes que les simples opérations de nettoyage domestique. ▪...
▪ ni de vêtements à manches larges, en utilisant la machine. ▪ Utiliser des pièces de rechange approuvées par KlinMak. 3.1. Déclaration d'absence de substances nocives Nous déclarons que nos produits, utilisés dans le processus d'assemblage de la machine, sont fabriqués avec des matériaux qui respectent les limites établies par les normes en vigueur en matière de protection...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 3.3. Sécurité quant aux protecteurs mobiles Il y a un protecteur mobile de protection du plateau à brosses Le compartiment des batteries se trouve sur la partie dorsale arrière, situé devant l’opérateur. Pour y accéder, il faut ôter les 4 vis de blocage de la partie dorsale et débrancher les câbles.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 TRION est une machine autolaveuse, avec un opérateur au sol, pour le lavage et le séchage des sols durs, réalisée dans les versions à câble et à batterie d’alimentation, destinée à un usage commercial. La machine applique une solution détergente sur le sol dur, qui est contenue dans le réservoir à...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 USAGE INCORRECT MACHINE, RAISONNABLEMENT PRÉVISIBLE La machine n'est pas destinée à un usage externe. Ne pas laver ni aspirer de liquides corrosifs, inflammables, explosifs, même s'ils sont dilués. Il est strictement interdit d'utiliser la machine dans des milieux à risque d'explosion, en présence de gaz, vapeurs, liquides et poussières inflammables et explosives.
Page 22
5. Vérifier les conditions de la batterie et le cas échéant la recharger. En cas de dommages, d'anomalies ou d'éléments manquants, ne pas mettre la machine en service mais s'adresser à son revendeur ou directement à KlinMak. 09/01/19 Rév : 1.0.0...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 PRÉPARATION ET MISE EN SERVICE DE LA MACHINE 11.1. Démarrage de la machine REMARQUE : Avant de mettre la machine en marche, exécuter une inspection préliminaire. Avant de démarrer la machine, veiller à ce que le bouton d’urgence à l’arrière de la machine, ne soit pas enfoncé. 11.2.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 UTILISATION DE LA MACHINE 12.1. Lavage et séchage du sol Planifier en avance le parcours de lavage et de séchage. Le parcours le plus long est celui qui suit le périmètre de la zone à traiter. Le parcours idéal est celui qui comporte le moins de tournants, d'arrêts ou de levages et abaissements du plateau à...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 12.3. Lavage double et séchage simple Les sols particulièrement sales pourraient ne pas être suffisamment propres avec un seul passage. Dans ces cas, il est nécessaire d'exécuter un double frottement avec les brosses. Pour effectuer le double frottement et le lavage, effectuer un premier passage en surélevant la raclette à...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 12.5. Vidage et nettoyage du réservoir à solution 1. Placer le véhicule près d'une installation d'évacuation au sol. Activer le bouton de vidage installé sur le tableau de commande (laisser enfoncé pendant 5 secondes le bouton de fourniture de l’eau) ; l’eau s’écoule ainsi au centre du plateau à...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 POSTE DE COMMANDE 13.1. TRION POSTE DE COMMANDE 1. Commandes de démarrage 2. Écran 3. Bouton de dosage H20 4. Bouton de la brosse et de l’aspiration 5. Clé de contact - Bouton coup de poing d’arrêt d’urgence 09/01/19 Rév : 1.0.0 (TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES)
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.1.1. Interrupteur à clé 0/1 Il y a une clé sur le bouton coup de poing d’arrêt d’urgence à désactiver après avoir activé le bouton d’urgence en question pour bloquer la machine. 13.1.2.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 Ne pas charger les batteries avant d'avoir utilisé la machine pendant au moins 60 minutes, afin de ne pas endommager les cycles de charge. Faire attention à l'opération de charge de la batterie, comme expliqué au paragraphe respectif 13.1.6.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.2.1. Prise du connecteur Neutrik pour charger les batteries Elle se trouve directement sur la partie dorsale arrière 13.3. Batteries Les batteries fournissent l'alimentation nécessaire à faire marcher la machine. Pour que les batteries aient toujours le maximum de rendement, il est nécessaire d'effectuer régulièrement quelques opérations d'entretien.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 Indications pour effectuer un entretien correct Entretien - Recharger dans les 6 mois. Il est conseillé d’effectuer cette opération dans les 3 mois. - Stocker à une température comprise entre 5 et 30 °C, dans les emballages d’origine. Principales règles et précautions d’utilisation - Protéger la batterie de toute collision et des chocs mécaniques et thermiques - Ne pas démonter la batterie...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.5. Remplacement des brosses Le remplacement des brosses doit être effectué de la façon suivante : 1. Avec le plateau à brosses surélevé (machine inclinée) 2. Appuyer sur le haut de la brosse pour la décrocher de son moyeu d'embrèvement et la laisser tomber sur le sol.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.6. Montage de la raclette La machine est emballée, expédiée et livrée avec la raclette montée. 13.7. Réglage de la raclette La raclette peut être réglée de deux manières : 1. inclinaison longitudinale : en intervenant sur l’écrou de blocage des molettes, il est possible de faire glisser les deux molettes latérales pour le réglage de la hauteur et la molette centrale pour le réglage de l’inclinaison.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.8. remplacement des lames de séchage de la raclette Deux lames sont montées : une avant et une arrière et sont différentes l'une de l'autre. Elles sont façonnées de façon à éviter toute erreur de montage. La raclette sert à...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.9. Nettoyage du filtre à eau propre Le filtre de l’eau propre se trouve sous la plateforme de la machine, au centre. Le filtre sert à protéger l'électrovanne de contrôle du débit de la solution contre les détritus ou les sédiments qui peuvent se trouver dans le réservoir à...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.10. Programme d'entretien toutes toutes les 50 les 200 action d'entretien tous les jours heures heures Contrôler que les joints du couvercle du réservoir de récupération soient étanches. Contrôler visuellement l'état (dommages ou usure) des roues. Contrôler que les brosses soient bien montées.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.11. Synthèse pour le bon maintien de la machine 1. Déchargement de la palette : utiliser toujours une plate-forme en bois pour faire glisser la machine au sol 2. Chargement et déchargement d’un véhicule : soulever la tête (incliner) 3.
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 13.12. Résolution des problèmes PROBLÈME CAUSE SOLUTION Bouton d’arrêt d’urgence enfoncé Contrôler le bouton Câbles de puissance débranchés (derrière le bouton Machine sans alimentation d’arrêt d’urgence) Contrôler les connexions. électrique Voir l’écran Batterie déchargée Contrôler l’usure Brosses usées...
Page 39
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 Réservoir à solution Remplir le réservoir avec la détergente vide solution détergente. Flux de la solution détergente Activer le flux de la solution désactivé ou réglé détergente ou augmenter le trop bas réglage du flux Filtre de la solution Nettoyer le filtre de la solution...
Mode d’emploi de l’équipement TRION -TRION 2040 4050 Émission sonore Le niveau équivalent moyen sur plusieurs cycles d'usinage Leq a été mesuré par un sonomètre de précision de classe 1, comme défini par les normes CEI, avec une constante de lecture fast-slow, aussi bien depuis la position de l'opérateur, que dans des positions autour de la machine prise en considération.
2014/30/CE Directive Compatibilité Électromagnétique Le fabricant déclare également que le dossier technique de fabrication a été constitué et est conservé au sein de l'entreprise Klinmak S.r.l., Via della Levata 1, 20084 Lacchiarella (MI) Italie, M. Angelo Orsi Lacchiarella, le ______________ L’Ing. Eugenio Cagna (Représentant légal)
Page 42
2014/30/CE Directive Compatibilité Électromagnétique Le fabricant déclare également que le dossier technique de fabrication a été constitué et est conservé au sein de l'entreprise Klinmak S.r.l., Via della Levata 1, 20084 Lacchiarella (MI) Italie, M. Angelo Orsi Lacchiarella, le ______________ L’Ing. Eugenio Cagna (Représentant légal)