Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
KURZANLEITUNG
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
BEKNOPTE HANDLEIDING
HURTIGVEILEDNING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VQ Retro Mini

  • Page 1 QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIA DE INÍCIO RÁPIDO BEKNOPTE HANDLEIDING HURTIGVEILEDNING...
  • Page 2: Mode Menu

    Getting To Know Your Retro Mini Découvrir votre Retro Mini | Informationen zu Ihrem Retro Mini | Familiarizándose con su Retro Mini MODE MENU MODE MENU MODE MENU MODE MENU MODE MENU MODE MENU MODE MENU MODE MENU MODE MENU...
  • Page 3 Getting To Know Your Retro Mini Ficar a conhecer o seu Retro Mini | Je Retro Mini leren kennen | Bli kjent med din Retro Mini These are the basic features for Voici les fonctionnalités de base Nachfolgend finden Sie eine Estas son las características...
  • Page 4 Power On/Off Retro Mini Marche/Arrêt Retro Mini | Ein/Aus Retro Mini | Encendido/Apagado de Retro Mini 4x AA Retro Mini uses either Connect to power port, Insert 4xAA batteries to mains or battery power to use mains power use battery power Retro Mini utilise le courant Le connecter à...
  • Page 5 Power On/Off Retro Mini Ligar/desligar a alimentação ao Retro Mini | Retro Mini in- en uitschakelen | Slå på/av Retro Mini Press VQ button to turn on Press & hold VQ button to turn off Appuyer sur le bouton VQ Appuyer et maintenir enfoncé...
  • Page 6 Tuning into DAB Capter DAB | DAB-Sender einstellen | Sintonizar en DAB MODE MENU When first turned on, full If this does not occur, & arrows MODE MENU DAB scan should occur press MENU to find ‘Full Scan’ Lors de la première mise en route, un Si cela n’est pas le cas, Utiliser les flèches &...
  • Page 7 Retro Mini buscará todas Scan) presionando el botón VQ las emisoras disponibles Inicie a verificação completa, O Retro Mini fará a verificação de premindo o botão VQ todas as estações disponíveis Start de Full Scan door op de Retro Mini zoekt alle...
  • Page 8 Gebruik de & pijlen om een MODE MENU beschikbare preset te kiezen Druk op de VQ-knop om de preset te Trykk og hold inne knappen når bevestigen en op te slaan den aktuelle stasjonen er stilt inn Bruk pilene &...
  • Page 9 MODE MENU Para sintonizar la presintonía presione seleccionar la emisora presintonizada MODE MENU (sin mantenerlo pulsado) el botón Prima o botão VQ para ouvir Use as setas & para selecionar uma estação predefinida MODE MENU Para reproduzir uma estação uma estação predefinida...
  • Page 10: Bluetooth Pairing

    Connecting via Bluetooth Se connecter par Bluetooth | Verbindung über Bluetooth | Conectar a través de Bluetooth Press MODE button to display Retro Mini will then display Scan for Bluetooth devices ‘Bluetooth Mode’ ‘BLUETOOTH PAIRING’ on your smart device Appuyer sur le bouton MODE pour...
  • Page 11 Mini’ e o seu dispositivo inteligente Se for bem sucedido, o ecrã mostrará Maak verbinding met ‘Retro Mini’ ‘BLUETOOTH CONNECTED’ op je smarttoestel Als dit lukt, toont het display Koble til ‘Retro Mini‘ på smartenheten ‘BLUETOOTH CONNECTED’ Hvis tilkoblingen var vellykket, vises ’BLUETOOTH CONNECTED’...
  • Page 12 Press MENU button & arrows Press VQ button MODE MENU to find ‘EQ Setup’ Appuyer sur le bouton MENU Appuyer sur le bouton VQ Utiliser les flèches & Drücken Sie die MENU-Taste pour trouver ‘EQ Setup’ Drücken Sie die VQ-Taste MODE MENU Presione el botón MENU...
  • Page 13 Press VQ button to MODE MENU to choose a setting confirm selection Utiliser les flèches & Appuyer sur le bouton VQ pour choisir un paramètre pour confirmer la sélection MENU Wählen Sie eine Einstellung mithilfe Drücken Sie die VQ-Taste, MENU &...
  • Page 14 VQ pour continuer MENU Drücken Sie die Taste (x1 für Nutzen Sie die & Pfeiltasten, Drücken Sie die VQ-Taste, Alarm 1, x2 für Alarm 2) um die Weckfunktion ein- und um fortzufahren MODE MENU auszuschalten MENU Presione el botón (x1 para Presione el botón VQ...
  • Page 15 Prima o botão VQ para confirmar Utilice las flechas para MODE MENU MENU ajustar la hora de la alarma ajustar el minuto de la alarma Druk op de VQ-knop om te bevestigen Use as setas & para Use as setas & para MENU...
  • Page 16 Prima o botão VQ para confirmar Use as setas & para MODE MENU Druk op de VQ-knop om te bevestigen escolher o tipo de alarme Druk op de VQ-knop om te bevestigen Gebruik de & pijlen om Bekreft med VQ-knappen...
  • Page 17 Prima o botão VQ para confirmar Use as setas & para definir o MENU volume do alarme Druk op de VQ-knop om te bevestigen Gebruik de & pijlen om Bekreft med VQ-knappen MENU het alarmvolume in te stellen Bruk pilene &...
  • Page 18 support@myvq.com www.MyVQ.com 0333 1234 601...

Ce manuel est également adapté pour:

Vq-mini-wh