Page 2
Kiitos, että olet ostanut ZEISS Secacam 5 Wide-Angle. Voit ladata ohjeet latauskeskuksestamme: Takk for at du har kjøpt en ZEISS Secacam 5 Wide-Angle. Du kan laste ned instruksjonene fra vårt nedlastingssenter: Dziękujemy za zakup kamery ZEISS Secacam 5 Wide-Angle. Instrukcje można pobrać...
Page 44
ZEISS Secacam 5 Wide-Angle | Manuel d’utilisation 1. Contenu de l’emballage 2. Votre ZEISS Secacam 5 Wide-Angle 3. Préparation de la caméra 3.1 Ouverture et fermeture de la caméra 3.2 Insertion des piles 3.3 Insertion de la carte mémoire 3.4 Montage de l’antenne 3.5 Insertion de la carte SIM...
Page 45
ZEISS Secacam 5 Wide-Angle | Manuel d’utilisation Félicitations pour l’achat de votre caméra de surveillance de la faune sauvage ZEISS Secacam 5 Wide-Angle. Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi un de nos produits de qualité Secacam ZEISS ! Veuillez lire attentivement et minutieusement toutes les instructions. Prêtez une attention particulière à toutes les consignes de sécurité.
Page 46
1. Contenu de l’emballage Déballez soigneusement la caméra et vérifiez que tous les éléments énoncés ci-dessous sont inclus : • ZEISS Secacam 5 Wide-Angle • Antenne de radio mobile • Sangle de fixation • Câble USB • Guide rapide avec code d’activation personnel •...
Page 47
2. Votre ZEISS Secacam 5 Wide-Angle Objectif : la ZEISS Secacam 5 Wide-Angle utilise un objectif doté d’un angle de vue de 100°. Convient particulièrement à la surveillance des biens et aux prises de vue rapprochées. Commutateur ON/SETUP/OFF : la caméra est prête à l’emploi immédiatement car nous avons déjà inséré...
Page 48
Compartiment des piles : ouvrez la caméra. Lors de l’insertion des huit piles ou accumulateurs complètement chargés, assurez-vous que la polarité est correcte. 3.3 Insertion de la carte mémoire La ZEISS Secacam stocke les photos et vidéos sur des cartes mémoire SD ou SDHC standard (garanties jusqu’à 32 Go) ; pas de cartes Micro-SD.
Page 49
ATTENTION ! Les enregistrements sont possibles uniquement si une carte mémoire est insérée. Port USB-C Carte mémoire (à insérer uniquement lorsque la caméra est éteinte) Prise 12 V Insertion de la carte mémoire : la caméra DOIT être éteinte lors de l’insertion de la carte mémoire ! Ouvrez le clip de l’obturateur et ouvrez la caméra.
Page 50
4. Mise en service 4.1 Positions du commutateur Si vous avez équipé la ZEISS Secacam - comme décrit ci-dessus - d’une antenne, de piles et d’une carte mémoire, vous pouvez toujours commencer à utiliser la caméra immédiatement avec nos réglages usine.
Page 51
4.2 Paramétrage Avant d’utiliser la caméra, effectuez les réglages en fonction de vos besoins. Toutes les options de menu et les options de réglage possibles sont répertoriées ci-dessous. 1. SETUP : positionner le commutateur sur « SETUP » : l’écran s’allume et l’écran de démarrage s’affiche pendant environ 2 secondes.
Page 52
ATTENTION ! La transmission vidéo n’est activable qu’avec un plan de données correspondant et via l’appli ZEISS Secacam. Vous trouverez de plus amples informations sur les plans de données sous : http://www.zeiss.ly/secacam-subscriptions Photo+Vidéo : la caméra prend d’abord une ou plusieurs photos, puis une vidéo juste après.
Page 53
5.6 Sensibilité La ZEISS Secacam dispose d’un capteur dit « capteur infrarouge passif » (PIR) qui réagit aux sources de chaleur en mouvement. Vous pouvez régler la sensibilité du capteur sur élevée, moyenne et faible. Nous recommandons le réglage « élevée ». Dans le cas où ce réglage entraînerait des prises de vue accidentelles, p. ex.
Page 54
5.11 Radio mobile Ici, vous pouvez activer ou désactiver la fonction de radio mobile. Si vous désactivez cette option, la ZEISS Secacam ne vous enverra plus de photos. De même, la caméra ne peut plus être pilotée via l’appli ZEISS Secacam. 5.12 Taille photo env.
Page 55
5.14 Localisation Remarque : cette rubrique de menu ne peut être sélectionnée que si le mode radio mobile est activé. Vous pouvez définir ici si la ZEISS Secacam définit sa position GPS. Vous pouvez alors afficher l’emplacement de votre caméra dans l’appli ZEISS Secacam.
Page 56
Pour finir, confirmez les paramètres avec « OK ». Remarque : cette option n’a rien à voir avec le code PIN du guide rapide avec lequel vous avez enregistré votre ZEISS Secacam. Cette option est utilisée pour la protection par mot de passe de votre ZEISS Secacam. ATTENTION ! Veuillez utiliser l’option de mot de passe de manière réfléchie.
Page 57
Depuis votre compte utilisateur, vous pouvez afficher, supprimer, partager ou télécharger des prises de vue. Vous pouvez nommer vos ZEISS Secacams et afficher l’état de la batterie, de la mémoire ou de la caméra. L’application ZEISS Secacam est très facile à utiliser et vous permet d’accéder à vos caméras de manière claire et simple.
Page 58
« Terminé » s’affiche. Si un réseau plus puissant est disponible, la caméra s’y connectera, même après le prochain redémarrage. La ZEISS Secacam est maintenant connectée au réseau le plus puissant disponible. S’il n’y a pas de réseau plus puissant, la ZEISS Secacam reste connectée au même réseau qu’avant l’analyse.
Page 59
10.1 Montage avec la sangle Utilisez la sangle de fixation fournie pour fixer la ZEISS Secacam à un arbre, une grosse branche ou un poteau. Pour ce faire, passez la sangle dans les œillets situés au dos du boîtier. Accrochez la caméra comme vous le souhaitez et tirez sur l’extrémité...
Page 60
10.2 Montage avec trépied/support pour arbre La ZEISS Secacam possède une douille filetée en haut et en bas pour le filetage d’un trépied ¼ pouce (diamètre : 6,35 mm, longueur : 6 mm) que l’on trouve sur presque tous les trépieds de caméra du commerce. Cela vous permet de monter l’appareil sur divers trépieds, supports muraux ou supports pour arbres, disponibles dans les magasins d’accessoires.
Page 61
11. Données techniques Élément Description Capteur d’images 5,0 mégapixels Format photo : 4:3 Format vidéo : 16:9 Résolution photo 5,0 mégapixels en standard 8,0 mégapixels (interpolation) 12,0 mégapixels (interpolation) Nombre de photos par déclenchement 1 à 5 Écran 2,4" (écran couleur TFT-LCD) Mode continu Oui : intervalle 5 s à 24 h Résolutions vidéo 1080p = 1 920 x 1 080 pixels 720p = 1 280 x 720 pixels...
Page 62
12 V conviennent particulièrement bien. D’une capacité de p. ex. 4,5 Ah, ces batteries sont une source d’énergie longue durée idéale pour la ZEISS Secacam. Veuillez noter qu’en plus des batteries, vous devez également acheter un câble adapté avec la bonne polarité (pôle positif à l’intérieur).
Page 63
En Allemagne : (0)800 460 70 60 À l’international : +49 (221) 59 68 60 60 Page Web du service après-vente www.zeiss.ly/secacam-service www.zeiss.ly/secacam-faq Si vous souhaitez télécharger les conditions actuelles de garantie, rendez-vous sur notre site Web : www.zeiss.com/cop/warranty Sous réserve de modifications dans l’exécution et le contenu de la livraison dans l’intérêt du développement...