Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 1 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23
Mode d'emploi
Charger le(s) combiné(s) pendant 24 heures
avant utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips CD 235

  • Page 1 CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 1 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Mode d’emploi Charger le(s) combiné(s) pendant 24 heures avant utilisation...
  • Page 2: Mode De Bienvenue

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 2 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Mode de Bienvenue Avant d'utiliser votre CD 235, nous vous invitons à le configurer selon le pays où vous résidez. Premièrement, placez les batteries (voir page 8). Après quelques minutes, l'écran de Bienvenue apparaît avec un message animé...
  • Page 3: Table Des Matières

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 3 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Table des matières Mode de Bienvenue ..............2 Informations importantes ............4 Contenu de la boîte ..............5 Combiné et base ............... 6 Symboles sur l'écran du combiné ........... 7 Installer votre téléphone ............
  • Page 4: Informations Importantes

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 4 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Informations importantes Pour votre sécurité Avant d’installer votre CD 235, lisez attentivement les informations suivantes. Raccordement électrique > Alimentation sur réseau 220-240 volts, courant alternatif monophasé, à l'exclusion des installations à...
  • Page 5: Contenu De La Boîte

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 5 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Contenu de la boîte 2 batteries rechargeables AAA Une base CD 235 Trappe batterie Un combiné CD 235 Mode d’emploi Guide de démarrage rapide Une garantie Un bloc d'alimentation électrique Un cordon de ligne* *Note : Il est possible que vous trouviez dans la boîte un adaptateur ligne livré...
  • Page 6: Combiné Et Base

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 6 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Combiné et base Combiné CD 235 Écouteur Écran, symboles page 7 MENU et touche contextuelle OK Pour accéder aux menus. Pour sélectionner un menu. Pour valider une fonction. Rappel, couper le microphone & touche contextuelle Back (Retour) Pour consulter la liste des différentes informations...
  • Page 7: Symboles Sur L'écran Du Combiné

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 7 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Symboles sur l'écran du combiné Lors de la première utilisation, il peut être nécessaire d'attendre quelques minutes avant de voir apparaître les symboles sur l'écran. L'écran vous donne des informations sur le fonctionnement de votre téléphone. Les symboles suivants peuvent apparaître dans l'en-tête de l'écran d'affichage.
  • Page 8: Installer Votre Téléphone

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 8 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Installer votre téléphone Installer la base Placez votre produit à proximité de la prise secteur et de la prise téléphonique afin que les fils puissent atteindre ces prises. Branchez le connecteur du bloc d'alimentation électrique dans la prise située à...
  • Page 9: Autonomie Et Portée

    La norme GAP garantit un fonctionnement minimum à tout combiné et toute base DECT GAP. Votre combiné et base CD 235 répondent à cette norme, ce qui signifie que les fonctions minimum garanties sont : prendre la ligne, recevoir un appel et numéroter. Les fonctions avancées peuvent ne pas être disponibles si vous décidez d'utiliser un autre combiné...
  • Page 10: Navigation Dans Les Menus

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 10 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Souscrire votre combiné Vous devez souscrire votre combiné lorsque l'écran affiche NON SOUSCRIT ou si vous souhaitez le désouscrire de sa base initiale pour le souscrire à une autre base. Vous pouvez associer jusqu'à 4 combinés à une base et vous pouvez souscrire un combiné...
  • Page 11: Structure Des Menus

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 11 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Structure des menus Votre téléphone dispose de nombreuses fonctions qui sont regroupées dans différents menus. REPERTOIRE AJOUTER MODIFIER EFFACER EFF TOUT HORL/REVEIL REGL HORLOGE HEURE REGL REVEIL ON/OFF SONS REVEIL MELODIE VOLUME REGL PERSO...
  • Page 12: Mode Veille

    P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 0 - / \ o Mode veille En mode veille, l’écran du CD 235 affiche diverses informations : • Le niveau de charge actuel des batteries et la portée •...
  • Page 13: Téléphoner

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 13 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Téléphoner Passer un appel Appuyez sur et attendez d'avoir la tonalité. Composez le numéro que vous souhaitez appeler. Ce numéro s'affiche sur l'écran et l'appel est en cours. Note : Si vous vous éloignez trop de la base pendant un appel, un bip d'alerte retentit et le symbole se met à...
  • Page 14: Rappel Depuis La Liste Des Appels Émis

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 14 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Téléphoner Rappel depuis la liste des appels émis Votre téléphone mémorise les 5 derniers numéros que vous avez composés. Seuls les 20 premiers chiffres sont enregistrés. Pour rappeler l'un des 5 derniers numéros composés, Appuyez sur .
  • Page 15: Appels Mains-Libres

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 15 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Téléphoner Appels mains-libres La fonction mains-libres vous offre la liberté de parler avec votre correspondant sans avoir à tenir constamment votre combiné. Elle permet également à d'autres personnes de se joindre à la conversation. Appuyez sur pour activer/désactiver le haut-parleur pendant un appel.
  • Page 16: Signal D'appel

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 16 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Téléphoner Signal d'appel Vous pouvez utiliser la fonction signal d'appel pour effectuer ou recevoir un deuxième appel. Veuillez vous adresser auprès de votre opérateur pour souscrire à un abonnement et consulter les détails de ce service. Effectuer un second appel Appuyez sur pour mettre en attente l'appel en cours.
  • Page 17: Répertoire

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 17 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Répertoire Votre répertoire vous permet de gérer vos contacts. Si vous disposez de plusieurs combinés, chacun possède son propre répertoire. Consulter les entrées du répertoire Votre répertoire peut mémoriser jusqu'à 50 entrées. Chacune peut contenir un nom de 12 lettres maximum et un numéro de 20 chiffres maximum.
  • Page 18: Modifier Une Entrée Du Répertoire

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 18 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Répertoire Modifier une entrée du répertoire Appuyez sur Sélectionnez REPERTOIRE et appuyez sur OK. Sélectionnez MODIFIER et appuyez sur OK. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour rechercher l’entrée que vous souhaitez modifier ou appuyez sur la touche correspondant à...
  • Page 19: Journal Des Appels

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 19 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Journal des appels Liste des appels reçus Si vous avez souscrit au service Présentation du numéro, votre téléphone sauvegarde automatiquement les 20 derniers appels entrants. Chaque entrée contient un nom de 12 lettres maximum et un numéro de 20 chiffres maximum.
  • Page 20: Supprimer Une Entrée Du Journal Des Appels Reçus

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 20 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Journal des appels Sauvegarder une entrée du journal des appels reçus dans le répertoire Pour sauvegarder le numéro de téléphone d’un membre de votre famille, d’un ami ou d’un collègue, vous pouvez sauvegarder les entrées du journal dans votre répertoire si elles n’y sont pas déjà...
  • Page 21: Réglages De L'horloge Et Du Réveil

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 21 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Liste des appels émis Appeler un numéro depuis la liste des appels émis Appuyez sur et naviguez pour sélectionner une entrée. Appuyez sur Sauvegarder les entrées de la liste des appels émis dans votre répertoire Après avoir choisi un numéro composé...
  • Page 22: Régler L'horloge Du Réveil

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 22 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Réglages de l’horloge et du réveil Régler l’horloge du réveil Appuyez sur Sélectionnez HORL/REVEIL et appuyez sur OK. Sélectionnez REGL REVEIL et appuyez sur OK. Le réglage actuel s’affiche à l’écran. Sélectionnez ON ou OFF et appuyez sur OK.
  • Page 23: Personnaliser L'écran De Votre Téléphone

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 23 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Personnaliser votre téléphone Personnaliser l’écran de votre téléphone Renommer votre combiné Vous pouvez changer le nom de votre combiné. Si vous disposez de plusieurs combinés, vous pouvez attribuer un nom différent à chaque combiné. Le nom du combiné...
  • Page 24: Personnaliser Les Sons De Votre Téléphone

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 24 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Personnaliser votre téléphone Personnaliser les sons de votre téléphone Vous pouvez attribuer à chaque combiné une mélodie et un niveau de volume différents. Sélectionner la mélodie de la sonnerie du combiné Appuyez sur Sélectionnez REGL PERSO et appuyez sur OK.
  • Page 25: Réglages Avancés

    *dépendant du pays Ce réglage est utile pour utiliser les services réseau. Votre téléphone CD 235 est pré-configuré par défaut avec le temps flash qui convient pour votre pays et il ne vous est donc pas nécessaire de changer ce réglage.
  • Page 26: Souscrire Un Combiné

    être souscrits à la base avant utilisation. Note : Si vous souhaitez associer un combiné non-Philips à la base CD 235, vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement (voir page 9).
  • Page 27: Désouscrire Un Combiné

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 27 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Réglages avancés Désouscrire un combiné Un combiné peut désouscrire un autre combiné souscrit à la même base. Il ne peut pas se désouscrire lui- même. Appuyez sur Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK. Sélectionnez DESOUSCRIRE et appuyez sur OK.
  • Page 28: Sélection Pays

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 28 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Réglages avancés Sélection pays* *dépendant du pays La sélection du pays configure votre téléphone avec les réglages de langue et de réseau appropriés pour le pays dans lequel vous résidez. Appuyez sur Sélectionnez REGL AVANCES et appuyez sur OK.
  • Page 29: Autres Fonctions

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 29 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Autres fonctions Blocage clavier Le clavier peut se verrouiller afin d’éviter des appuis involontaires sur les touches. Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez toujours répondre à un appel entrant en appuyant sur Pendant l’appel, le clavier est actif.
  • Page 30: Suppression De La Première Sonnerie Si Souscription Au Service De Présentation Du Numéro

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 30 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Autres fonctions Suppression de la première sonnerie si souscription au service de présentation du numéro Si vous avez souscrit au service de présentation du numéro, votre téléphone supprimera la première sonnerie. Après une remise à...
  • Page 31: Utiliser L'interphonie

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 31 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Utiliser l’interphonie Note : Pour pouvoir accéder aux fonctions décrites ci-dessous, vous devez avoir au moins deux combinés. Appel interne Vous pouvez appeler quelqu'un dans la maison en utilisant la fonction Interphone de votre téléphone. Pour faire un appel interne, Appuyez sur Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner le combiné...
  • Page 32: Transférer Votre Appel Sur Un Autre Combiné

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 32 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Utiliser l’interphonie Transférer votre appel sur un autre combiné Pendant un appel externe, Appuyez sur Entrez le numéro du combiné que vous souhaitez appeler et appuyez sur OK. Patientez jusqu’à ce que l’autre combiné réponde. Une fois que l’autre combiné...
  • Page 33: Répondeur

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 33 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Répondeur Volume Bas Volume Haut Enregistrer l’annonce d’accueil Effacer Allumer/éteindre le répondeur Écran 7 segments Stop/Lecture Message suivant/ Filtrage d’appel Recherche de combinés Microphone Message précédent/ Indicateur de messages L’écran Le répondeur dispose d’un écran sur la base.
  • Page 34: Annonces D'accueil

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 34 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Répondeur Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels après un certain nombre de sonneries, en fonction du réglage du nombre de sonneries (voir section “Délai de réponse”, page 36 pour régler le nombre de sonneries). Après avoir répondu à...
  • Page 35: Ecouter L'annonce D'accueil Actuelle

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 35 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Répondeur Ecouter l’annonce d’accueil actuelle Appuyez sur Appuyez sur pour arrêter la lecture de l’annonce ou celle-ci s’arrêtera une fois l’annonce terminée. Effacer une annonce d’accueil Appuyez sur pendant la lecture de l’annonce d’accueil. Note : L’annonce d’accueil pré-définie ne peut pas être effacée.
  • Page 36: Fonctions Du Répondeur

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 36 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Répondeur Effacer tous les messages Appuyez sur pendant 2 secondes. dL clignote sur l’écran. Appuyez de nouveau sur pour effacer définitivement tous les anciens et nouveaux messages appuyez sur pour annuler la suppression.
  • Page 37: Code D'interrogation À Distance

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 37 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Répondeur Code d’interrogation à distance Un code d’interrogation à distance (IAD) à trois chiffres est requis pour interroger le répondeur à distance. Le code par défaut est “000”. Nous vous conseillons de le personnaliser. Note : Ce code est différent du code PIN de la base qui est utilisé...
  • Page 38: Fonctions D'interrogation À Distance

    Pour effacer le message en cours répondeur Appuyez deux fois dans l’espace de 5 secondes pour effacer tous les anciens et nouveaux messages Réglages par défaut Nom du combiné : PHILIPS Répondeur : Activé Heure : 00:00 Langue de l’annonce prédéfinie : Français Mélodie du combiné...
  • Page 39: Dépannage

    CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 39 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Dépannage Problèmes Solutions Le téléphone ne fonctionne pas du • Vérifiez que le bloc d’alimentation électrique et le cordon ligne sont correctement branchés. tout. • Vérifiez que les batteries sont suffisamment chargées et correctement installées.
  • Page 40: Informations

    Conformité Par la présente, Philips déclare que le CD 235 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Ces produits ne peuvent être connectés que sur le réseau téléphonique analogique des pays figurants sur l'emballage.
  • Page 41 CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 1 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23...
  • Page 42 CD235_FR_3111 285 28991.book Seite 2 Sonntag, 19. Februar 2006 11:14 23 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

Cd2302sCd2301s

Table des Matières