Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Oscilerende tandenborstel
Brosse à dents oscillante
Oszillierende Zahnbürste
GT-TBo-03
BEDIENINGSHANDLEIDING
• NOTICE D'UTILISATION D'ORIGINE
(2-15)
3
Jaar
KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE
Ans
Jahre
GARANTIE
ART.-NR. 8791
• BEDIENUNGSANLEITUNG
(16-29)
03 707 14 49
03 707 14 49
NL
FR
03 707 14 49
DE
gt-support@teknihall.be
AA 34/17A
27087916
AA 34/17A
PO51000924
(30-43)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG GT-TBo-03

  • Page 16 SOMMAIRE SYMBOLES Symboles Désigne un MISE EN GARDE ! danger compor- Consignes de sécurité tant un risque moyen qui peut Désignation des composants / provoquer la mort ou des bles- Éléments fournis sures graves quand le danger Avant la première utilisation n’est pas évité.
  • Page 17 Chère cliente, cher client, Temporairement étanche (30 mi- nutes dans 1 mètre de profondeur Nous vous remercions sincère- d’au avec pression environne- ment de vous être décidé pour mentale). l’achat de ce produit. Nous es- pérons qu’il vous plaît et que Classe de protection II / : Pro- vous aimez l’utiliser.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Utilisation conforme • Les enfants ne sont pas autori- • L’appareil sert au nettoyage des sés à exécuter le nettoyage et dents et ne convient que pour la maintenance de l’utilisateur, un usage privé.
  • Page 19 Une cause d’accidents fré- correspond aux données tech- quente dans le ménage est niques. l’inattention lors d’activités • Si vous utilisez un rallonge ou routinières. Veillez à ce que prise intermédiaire, ces der- vos mains soient toujours être niers doivent correspondre aux sèches quand vous branchez dispositions de sécurité...
  • Page 20 • Retirez la fi che secteur de la prise • Il n’est pas autorisé de raccorder murale : l’appareil à une minuterie ou un système télécommandé séparé – quand vous n’utilisez pas la comme un interrupteur crépus- station de chargement, culaire ou une prise radio-com- –...
  • Page 21 à ce que la chaleur engendrée à l’utilisation puisse se dégager de tous les côtés du boîtier. • Ne posez pas d’objets, comme des tissus ou journaux sur la sta- tion de chargement. Risque d’in- cendie ! • En-dessous de l’appareil, il y a un support en caoutchouc.
  • Page 22: Désignation Des Composants / Éléments Fournis

    DÉSIGNATION DES COMPO- 1 station de chargement SANTS / ÉLÉMENTS FOURNIS 2 poignée 3 bouton d’allumage / d’arrêt Fonction 1 (rouge) = Normal (7000 oscillations/min.) Fonction 2 (orange) = Normal (6000 oscillations/min.) Fonction 3 (vert) = Massage (7000 oscillations par inter- valle/min.
  • Page 23: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE Premier chargement et autres processus de chargement UTILISATION • Branchez la station de charge- Déballage ment (1) à une prise murale en • Sortez l’appareil et les acces- ordre et posez la pièce à main soires de l’emballage (2) sur la station de charge- •...
  • Page 24: Utilisation

    Conseils concernant le proces- encore effectuer quelques cycles sus de chargement / batterie de nettoyage. Chargez la pièce à main (2) pendant env. 16 heures. • Une surcharge de la batterie est Le réchauffement de la pièce à exclue. Si la batterie est chargée, main pendant le chargement est prenez la pièce à...
  • Page 25 2 minutes après INFO! le démarrage, la brosse s’arrête automatique- ment. En appuyant de manière répé- tée sur le bouton de fonctionne- ment (3), vous pouvez appeler les fonctions suivantes : Fonction 1 = Normal (7000 oscil- lations/min., affi chage fonction LED (4) clignote en rouge) Fonction 2 = Soft (6000 oscilla- tions/min., affi...
  • Page 26: Après L'utilisation

    APRES L’UTILISATION Fonctions 1 et 2 : INFO! La brosse à dents • Enlevez l’embout de la brosse à oscille et fait une courte pause dents (5) de la pièce à main (2) après env. 30 secondes. Si vous ré- et rincez la à...
  • Page 27: Protection D'allumage Lors Du Transport En Sac De Voyage

    • Nettoyez maintenant la station secondes. L’affi chage de fonction de chargement (1) avec un chif- LED (4) s’illumine pendant env. 1 fon humide et assurez-vous seconde en vert. qu’elle est totalement sèche Sinon, le bouton peut aussi être avant de la rebrancher au cou- activé...
  • Page 28: Dysfonctionnements Et Dépannage

    DYSFONCTIONNEMENTS ET Poignée DÉPANNAGE Accu : 2,4 V, 400 mAh (Ni-MH) Défaut : sans fonction Durée de fonctionnement Causes possibles et solution : (Batterie pleine) : - Batterie vide ? Mettre la pièce à main sur la station de charge- env.
  • Page 29: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT Il n’est pas autorisé d’élimi- ner l’appareil avec les dé- Enlever de la batterie chets ménagers. Si l’appa- • Avant de mettre l’appareil au re- reil ne pouvait plus être utilisé, les but, la batterie doit être enlevée piles et batteries, demandez à...

Table des Matières