Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DISPLAY SETTINGS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the back of the unit.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 18
OWNER'S MANUAL
XPIOX4SWBB
XPIOX4SWOW
XPIOX4SWSS
ENGLISH/FRANÇAIS
ESPAÑOL
49-9000063 Rev. 1 01-24

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Profile Opal 2.0 Ultra

  • Page 19 : # de modèle _____________ # de série _______________ Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-9000063 Rev. 1 01-24...
  • Page 20 ™ NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 21: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, ou de AVERTISSEMENT blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes. du cordon électrique. Pour votre sécurité, ce produit doit être surfaces chaudes.
  • Page 22: Pièces Incluses

    Pièces Incluses la base clip de réservoir latéral crème glacée OPAL Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to wipe down the water reservoir under the ice bin.
  • Page 23: Comment Démarrer

    Comment Démarrer Exigences d’installation ATTENTION Risque lié à la manipulation d’un objet lourd : Nous recommandons que deux personnes déplacent et installent la machine à glaçons afin de prévenir les blessures. surface plane et de niveau qui soit capable de telles que fours ou tables de cuisson.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    Entretien Et Nettoyage AVERTISSEMENT fonctionnement, il est fortement recommandé de détartrer et d’autres nettoyants domestiques. AVERTISSEMENT imbibé d’eau savonneuse pour nettoyer délicatement les surfaces Procédure de détartrage/désinfection du système Pour nettoyer les composants internes de l’Opal, suivez les capuchon d’admission grillagé du réservoir. Voir la Figure 1. 4.
  • Page 25: Procédure De Détartrage/Désinfection Du Système (Suite)

    Entretien Et Nettoyage Procédure de détartrage/désinfection du système (suite) • Placez une serviette imbibée de vinaigre sur la goulotte accumulation de minéraux. Voir la figure ci-dessous. Figure 5 Figure 6 Figure 7 Tirez vers la gauche pour décrocher • Nettoyez les capteurs avec du vinaigre et essuyez Figure 8 selon le modèle.
  • Page 26: Comprendre L'affichage

    Comprendre L’affichage Nettoyage du bac et du plateau nettoyer le plateau d’égouttage, retirez-le de l’Opal et utilisez un ligne doux imbibé d’eau savonneuse pour nettoyer délicatement la Comprendre l’affichage Power Dégivrage processus de fabrication de glace. Light Signaux lumineux Clean pouvoir faire du vélo pour faire de la glace ou nettoyer.
  • Page 27: Produire Des Glaçons Avec L'opal

    Produire des glaçons avec l’Opal l’endroit désiré et suivez les étapes suivantes. Ne remplissez pas le réservoir avec un liquide autre que constitue une mauvaise utilisation et annulera la garantie. terre. remplissage ce que le bac soit plein, ou qu’elle manque d’eau. Pour Filtre à...
  • Page 28: Réservoir Latéral

    Réservoir Latéral AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de décharge électrique ou de blessure lorsque vous utilisez votre Opal, veuillez suivre les consignes de sécurité élémentaires suivantes : latéral car il est lourd une fois rempli. qualité douteuse sur le plan microbiologique. réservoir latéral d’une manière différente peut poser un risque de renversement.
  • Page 29: Utilisation Et Entretien

    Réservoir Latéral Clip de réservoir latéral Zone de clip du réservoir Clip de réservoir latéral latéral vue de dessous vue de dessous bouchon en place une fois le réservoir latéral rempli. Utilisation et entretien Nettoyage du réservoir latéral de retirer les tuyaux de vidange car l’eau de l’Opal ou du réservoir latéral va se vidanger.
  • Page 30: Conseils De Dépannage

    Connexion WiFi – SmartHQ Veuillez visiter geappliances.com/ge/connected- appliances/ pour en savoir plus sur les fonctionnalités des intégrée au produit lui permettant de communiquer avec appareils connectés et pour savoir quelles applications intelligent.
  • Page 31: Dispositions Réglementaires Concernant Le Module

    Dispositions réglementaires concernant le module Informations sur l'exposition aux radiofréquences Cet appareil est conforme aux chapitres § 2.1091 et 2.1093 de la § 2.1091 Évaluation de l'exposition aux radiofréquences : dispositifs mobiles. approprié. § 2.1093 Radiofrequency radiation exposure evaluation: portable devices. 447498 616217 Informations sur la partie 15 de la FCC...
  • Page 32: Dispositions Réglementaires Concernant Le Module (Suite)

    Dispositions réglementaires concernant le module (suite) Informations sur la partie 15 de la FCC (suite) (INFORMATION TO USER) REMARQUE : nuisible sur votre poste radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant votre équipement, il est ATTENTION Informations sur la partie 15 de la FCC deux conditions suivantes.
  • Page 33: Spécifications De La Machine À Glaçons

    Spécifications De La Machine À Glaçons Description du produit Machine à glaçons portable Modelé Capacité de stockage de glace 3.0 lbs Taux de production de glace 13.43 x 17.5 x 16.5 3 in Température de fonctionnement 55°F - 90°F 37.6 lbs REMARQUE : Les données techniques et de rendement sont fournies à...
  • Page 34 Notes 49-9000063 Rev. 1...
  • Page 35: Garantie Limitée

    Garantie limitée de la machine à glaçons GE Appliances GEAppliances.com le 1.866.907.6718 pour des questions relatives au service. Durant la période de GE Appliances appliquera la garantie suivante Un (1) an initial remboursement de son prix d’achat. Ce que GE Appliances ne garantie pas: ou autres que celles prévues.
  • Page 36: Soutien Au Consommateur

    Soutien Au Consommateur Service et enregistrement brefs délais permet une meilleure communication et un service rapide en vertu de votre garantie, le cas échéant. Enregistrez votre électroménager sur GEAppliances.com/register ou visitez myopalservice.com pour soumettre une requête de service. Communiquez avec nous 49-9000063 Rev.

Ce manuel est également adapté pour:

Profile xpiox4swbbProfile xpiox4swowProfile xpiox4swss

Table des Matières