Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Air Puri er
Luftreiniger
Link to App
de.hama.com/smarthome#smart-solution
M
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
00
186437
Smart
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama GQ48-240200-AG

  • Page 1 186437 Air Puri er Smart Luftreiniger Link to App Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi de.hama.com/smarthome#smart-solution Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации...
  • Page 4: Controls And Displays

    • To help protect the environmental and conserve valuable raw • The filter is not washable. materials, Hama does not issue a printed manual and instead • An unpleasant odour during operation may indicate that filtered makes this available exclusively as a PDF download.
  • Page 5: Start-Up And Operation

    • Disconnect the product from the mains before changing filters, cleaning and maintenance work. • Do not sit or stand on the device. • Only use original Hama filters, item No. 00186440, as these guarantee the appropriate filter effects and do not cause any damage due to incorrect air resistance.
  • Page 6: Care And Maintenance

    86653 Monheim, Germany 10. Warranty disclaimer Model identifier GQ48-240200-AG Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for Input voltage 100 - 240 V damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety...
  • Page 7 • Eventuell kann der Filter dann weiterverwendet werden. Spätestens nach 1 Jahr muss der Filter ausgetauscht werden. Es besteht zum einen die Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Gefahr, dass er die genannten Partikel nicht mehr vollständig aus der Luft...
  • Page 8 • Trennen Sie das Produkt vor Filterwechsel, Reinigungs- und Pflegearbeiten vom Stromnetz. • Setzen oder stellen Sie sich nicht auf das Gerät. • Verwenden sie nur Original Hama Filter Art.Nr. 00186440, da diese die entsprechenden Filterwirkungen gewährleisten und keine Schäden durch falsche Luftwiderstände verursachen.
  • Page 9: Technische Daten

    12. Entsorgungshinweise So einfach geht’s – Herunterladen der App: Hinweis zum Umweltschutz: • Laden Sie die APP Hama Smart Home (Solution) aus dem Apple App Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien Store oder auf Google Play herunter. 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: •...
  • Page 10 Angaben nach Verordnung (EU) 2019/1782 Handelsmarke, Hama, HRA12159, Handelsregisternummer, Dresdner Str. 9, Anschrift 86653 Monheim Modellkennung GQ48-240200-AG Eingangsspannung 100 - 240 V Eingangswechselstromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung / 24,0 V DC Ausgangsstrom / 2,0 A Ausgangsleistung 48,0 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb...
  • Page 11 • Le filtre peut alors éventuellement être réutilisé. Le filtre doit être Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama ! remplacé au plus tard au bout d’un an. En effet, il risque de ne plus Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes...
  • Page 12: Risque D'électrocution

    à des travaux de nettoyage et d’entretien. • Ne vous asseyez pas et ne vous mettez pas debout sur l’appareil. • N’utilisez que des filtres Hama d’origine, réf. 00186440, car ceux-ci Emballage garantissent les effets de filtrage appropriés et ne provoquent pas de dommages dus à...
  • Page 13: Soins Et Entretien

    10. Exclusion de garantie Efficacité moyenne en fonctionnement 87,8 % La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de Efficacité à faible charge (10 %) 83,6 % dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du...
  • Page 14: Contenido Del Paquete

    • Después de sustituir el filtro, deberá pulsar el botón ON/OFF (8). Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. durante unos 7 segundos para desactivar la alarma. Tómese tiempo y lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones.
  • Page 15: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    • No se siente ni se ponga de pie sobre el aparato. • Utilice únicamente filtros originales de Hama (n.º art.: 00186440), ya que estos garantizan un filtrado adecuado y no causan ningún daño debido a una resistencia al aire incorrecta.
  • Page 16: Mantenimiento Y Cuidado

    • Retire el filtro usado, si lo hay, y deséchelo con la basura doméstica. (Fig. 2) La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía • Retire el nuevo filtro del embalaje protector (Fig. 3) e introdúzcalo en el alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo...
  • Page 17: Declaración De Conformidad

    14. Declaración de conformidad Por la presente, Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00186437] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com - >...
  • Page 18 Hartelijk dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen. vrijkomen. Ook de actieve kool verliest onverpakt zijn werking.
  • Page 19: Gevaar Voor Een Elektrische Schok

    Verpakking • Ga niet op het toestel zitten of staan. • Gebruik alleen originele Hama filters, art. nr. 00186440, omdat deze de juiste filtereffecten garanderen en geen schade veroorzaken door een onjuiste luchtweerstand. • Gooi gebruikte filters bij het huisvuil.
  • Page 20: Aanwijzingen Over De Afvalverwerking

    Zo eenvoudig is het – De app downloaden: met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk • Download de app Hama Smart Home (Solution) uit de Apple App Store verplicht om elektrische en elektronische apparaten, zoals batterijen, op het of de Google Play Store einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet •...
  • Page 21: Contenuto Della Confezione

    • Per motivi di tutela dell’ambiente e di risparmio di preziose • Il filtro non è lavabile. materie prime, la ditta Hama non fornisce la versione estesa del • L'odore sgradevole durante il funzionamento può indicare che le manuale di istruzioni in formato cartaceo, bensì soltanto in PDF.
  • Page 22: Pericolo Di Scarica Elettrica

    • Non sedersi o stare in piedi sul dispositivo. • Usare solo filtri originali Hama, art. 00186440, poiché questi garantiscono gli effetti del filtro appropriati e non causano alcun danno a causa di un'errata resistenza dell'aria.
  • Page 23: Cura E Manutenzione

    Nulla di più semplice - Scaricare l’App: i punti di raccolta pubblici competenti o nei punti vendita. I singoli aspetti • Scaricare l’APP Hama Smart Home (Solution) dall’Apple App Store o da in materia sono regolati dalle leggi nazionali dei singoli stati. La presenza di Google Play.
  • Page 24: P Instrukcja Obsługi

    • Ze względu na ochronę środowiska i oszczędność cennych • Przy codziennym użytkowaniu filtr kombi ulega zużyciu po ok. 6–12 surowców, firma Hama rezygnuje z drukowanej wersji instrukcji miesiącach. obsługi i przedkłada ją wyłącznie w formie pliku PDF do •...
  • Page 25 Filtr konserwacją. • Nie siadać ani nie stawać na urządzeniu. • Używać tylko oryginalnych filtrów Hama, nr art. 00186440, ponieważ zapewniają one odpowiednie działanie filtrujące i nie powodują żadnych uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego oporu powietrza. • Zużyte filtry należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
  • Page 26: Dane Techniczne

    10. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Ostrze enie Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej • Podłączać produkt tylko do odpowiedniego gniazdka wtykowego gwarancji z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, połączonego z publiczną...
  • Page 27: Deklaracja Zgodno Ci

    14. Deklaracja zgodno ci Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00186437] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/ UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.hama.com - > 00186437 - > Downloads.
  • Page 28 és a • Napi használat esetén a kombinált szűrő kb. 6–12 havonta használódik termék üzembe helyezése. • A Hama cég a környezetvédelem és az értékes nyersanyagokkal • A szűrő nem mosható. való takarékoskodás jegyében lemond a hosszú útmutató...
  • Page 29 • Válassza le a terméket az elektromos hálózatról a szűrőcsere, illetve a tisztítási és ápolási munkák előtt. • Ne üljön vagy álljon a készülékre. • Csak eredeti Hama szűrőt használjon (cikksz.: 00186440), mert ez a típus biztosítja a megfelelő szűrési hatékonyságot, és nem okoz károkat a rossz légellenállás miatt.
  • Page 30: M Szaki Adatok

    Az 2012/19/EU és 2006/66/EK európai irányelvek ajánlása szerint Ilyen egyszer – az alkalmazás letöltése: a megjelölt időponttól kezdve minden tagállamban érvényesek a • Az Apple App Store vagy a Google Play áruházból töltse le a Hama Smart következők: Home (Solution) alkalmazást.
  • Page 31: M Manual De Utilizare

    • Eventual este posibil să se mai poată utiliza filtrul în continuare. Cel târziu după 1 an este necesară înlocuirea filtrelor. Există pe de o parte Vă mulțumim pentru faptul că v-ați decis în favoarea unui produs Hama! pericolul, ca particulele indicate să nu mai fie extrase în totalitate din aer Vă...
  • Page 32 și de îngrijire. • Nu vă așezați sau urcați pe aparat. • Utilizați numai filtrele originale Hama nr. art. 00186440, deoarece acestea asigură efectul de filtrare scontat și nu generează daune prin rezistențe diferite ale aerului.
  • Page 33: Declara Ie De Conformitate

    Frecvența curentului alternativ de intrare 50/60 Hz 10. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru Tensiunea de ieșire / 24,0 V CC daunele, ce rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului Curentul de ieșire /...
  • Page 34 • Při každodenním používání se kombinovaný filtr spotřebovává po cca • Z důvodů ochrany životního prostředí a úspory cenných surovin 6–12 měsících. společnost Hama upouští od tištěného dlouhého návodu k • Filtr nelze prát. obsluze a poskytuje ho výlučně jako soubor ve formátu PDF.
  • Page 35 Obal • Nesedejte si a nestoupejte na přístroj. • Používejte pouze originální filtry Hama výr. č. 00186440, protože tyto zaručují odpovídající filtrační účinky a nezpůsobují žádné škody kvůli špatným vzduchovým odporům. • Použité filtry likvidujte s domovním odpadem.
  • Page 36: Pokyny K Likvidaci

    Takhle jednoduché to je – stáhnout aplikaci: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do • Stáhněte si aplikaci Hama Smart Home (Solution) z obchodu Apple App domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna Store nebo Google Play.
  • Page 37: Obsah Balenia

    • Pri každodennom používaní by sa mal kombinovaný filter spotrebovať asi • Z dôvodov ochrany životného prostredia a úspory cenných po 6 – 12 mesiacoch. surovín upúšťa spoločnosť Hama od tlačenia dlhého návodu a • Filter nie je možné prať. ponúka ho výhradne ako download PDF.
  • Page 38 • Pred výmenou filtra, jeho vyčistením a údržbou odpojte výrobok od napájacieho zdroja. • Na zariadenie si nesadajte ani sa naň nestavajte. • Používajte iba originálne filtre Hama, položka č. 00186440, pretože tieto zaisťujú zodpovedajúce účinky filtra a nespôsobujú žiadne škody nesprávnym odporom vzduchu.
  • Page 39: Pokyny Pre Likvidáciu

    Ide to tak jednoducho – stiahnutie aplikácie: zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia a • Stiahnite si aplikáciu Hama Smart Home (Solution) z Apple App Store batérie na konci ich životnosti na miestach, ktoré boli na to alebo Google Play Store.
  • Page 40: Conteúdo Da Embalagem

    • A fim de preservar o ambiente e de poupar matérias primas • Se o filtro libertar um odor desagradável durante o funcionamento, tal valiosas, a Hama optou por não imprimir a versão longa do pode indicar que as substâncias filtradas no interior do filtro (p. ex., manual de instruções, disponibilizando-a exclusivamente como...
  • Page 41: Colocação Em Funcionamento E Operação

    • Não se sente nem se ponha em cima do aparelho. • Utilize apenas filtros originais Hama ref.ª 00186440, uma vez que estes garantem a respetiva eficácia de filtração e não causam danos devido a resistências aerodinâmicas incorretas.
  • Page 42: Exclusão De Responsabilidade

    Não podia ser mais simples – Descarregar a app: específicos para este efeito ou a entregá-los no ponto de venda. Os detalhes • Descarregue a app Hama Smart Home (Solution) da Apple App Store ou deste processo estão estipulados nas leis dos respetivos países. Este símbolo da Google Play Store.
  • Page 43 Röd: dålig rumsluft. igång med din produkt. • Påminnelsefunktion för filterbyte: • Av miljöskäl och för att spara på värdefull råvara avstår Hama När luftrenaren upptäcker att filtret har nått mättnadsvärdet blinkar från en tryckt, komplett bruksanvisning. Den finns endast att driftindikatorn kontinuerligt rött.
  • Page 44 • Koppla bort apparaten från elnätet innan du byter filter, rengör eller utför underhåll. • Det är inte tillåtet att sättas sig eller ställa sig på apparaten. • Använd endast original Hama filter Art.nr 00186440, eftersom dessa säkerställer lämpliga filtereffekter och inte orsakar skada på grund av felaktig luftmotstånd.
  • Page 45 * Läs mer i kapitlet "Filterbyte" om detaljerade rengöringstips. Modellbeteckning GQ48-240200-AG 10. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som Ingångsspänning 100–240 V beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
  • Page 46 просмотра на вашем компьютере и по возможности и удерживайте ее ок. 7 секунд, чтобы отключить сигнал. распечатайте его. Отверстие для выпуска воздуха Благодарим вас за то, что вы выбрали продукт Hama! Передняя панель Перед использованием внимательно прочтите следующие инструкции Отверстие для подачи воздуха...
  • Page 47 • Перед заменой фильтра, выполнении работ по очистке и уходу отключите продукт от источника электросети. • Не садитесь и не вставайте на прибор. • Используйте только оригинальные фильтры Hama, арт. № 00186440, Фильтр так как они отличаются высокой эффективностью и не вызывают...
  • Page 48 • Включайте и выключайте воздушный фильтр с помощью кнопки ON/OFF (8). Вес: 4,08 кг — • Скачайте приложение Hama Smart Home (Solution) из Apple Store или Google Play. С момента перехода национального законодательства • Откройте приложение Hama Smart Home (Solution). на европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU •...
  • Page 49 положений по охране здоровья. Устройство соответствует спецификациям в отношении высокой частоты, если оно используется на расстоянии 20 см от тела. Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00186437] отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о...
  • Page 50 • От съображения за опазване на околната среда и това оставете филтъра на открито за ок. 3 часа на пряка слънчева спестяване на ценни суровини фирма Hama не използва светлина, за да го изсушите и да елиминирате евентуално налични отпечатано дълго ръководство и го предлага само за...
  • Page 51 Филтър работи по почистването и поддръжката. • Не сядайте и не стъпвайте върху уреда. • Използвайте само оригинални филтри Hama с артикулен № 00186440, защото те гарантират съответното филтриращо действие и не причиняват щети поради грешни въздушни съпротивления. • Изхвърлете употребяваните филтри с домашната смет.
  • Page 52 • Завъртете основата с четвърт оборот обратно на часовниковата стрелка. Основата може да се свали. (Фиг. 1) Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или гаранция за повреди, • Извадете, ако е наличен, използвания филтър и го изхвърлете с...
  • Page 53 С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът на радиооборудването [00186437] съответства на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е на разположение на следния интернет адрес: www.hama.com - > 00186437 - > Downloads. Честотна лента/честотни ленти...
  • Page 54: J Οδηγίες Χρήσης

    • Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος και εξοικονόμησης βακτήρια, ιοί κ.λπ. από τις υπεριώδεις ακτίνες. σημαντικών πρώτων υλών, η εταιρεία Hama δεν εκδίδει • Μετά από αυτή τη διαδικασία, μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τυπωμένα λεπτομερή εγχειρίδια οδηγιών. Τα εγχειρίδια οδηγιών...
  • Page 55 συντήρησης, αποσυνδέετε το προϊόν από την παροχή ρεύματος. • Μην κάθεστε και μη στηρίζεστε πάνω στο προϊόν. Συσκευασία • Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά φίλτρα Hama με αριθ. προϊόντος 00186440, καθώς διασφαλίζουν την αποτελεσματικότητα των σχετικών φίλτρων και δεν προκαλούν ζημιά από λανθασμένες αντιστάσεις αέρα.
  • Page 56 • Τοποθετήστε τώρα την πλάκα ξανά στις εγκοπές. Γυρίστε την πλάκα προς τα δεξιά. (Εικ. 5) Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν από εσφαλμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση, από εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή από μη τήρηση του εγχειριδίου οδηγιών ή/ και...
  • Page 57 Η συσκευή πληροί τις προδιαγραφές των υψηλών συχνοτήτων, εφόσον χρησιμοποιείται σε απόσταση 20 cm από το σώμα. Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00186437] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην...
  • Page 58: T Kullanma Kılavuzu

    K rm z : Kötü oda havası. • Çevre koruması ve değerli ham maddelerin tasarrufu nedeniyle, • Filtre değişimi için hatırlatma fonksiyonu: Hama şirketi basılı bir uzun kılavuzdan feragat eder ve bunu Hava temizleyici, filtrenin doygunluk değerine ulaştığını tespit ettiğinde, yalnızca indirilmek üzere PDF olarak sunar.
  • Page 59 • Cihazı, filtre değişiminden, temizlik ve bakım işlerinden önce şebekeden Ambalaj ayırın. • Cihazın üzerine oturmayın veya çıkmayın. • Sadece 00186440 no'lu orijinal Hama filtreler kullanın, çünkü bunlar uygun filtre etkisini sağlar ve yanlış hava dirençleri nedeniyle herhangi bir hasara neden olmaz. • Kullanılmış filtreleri ev çöpüne atabilirsiniz.
  • Page 60: Teknik Veriler

    * Ayr nt l temizlik bilgisi için ayr ca bkz. "Replace Filter" bölümü. Model tanımı GQ48-240200-AG 10. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanlış kurulumu, montajı ve yanlış kullanımı ya Giriş gerilimi 100 - 240 V da kullanım kılavuzunun ve/veya güvenlik açıklamalarının dikkate alınmaması...
  • Page 61 • Jokapäiväisessä käytössä yhdistelmäsuodatin on vaihdettava n. 6–12 ohjeet. kuukauden kuluttua. • Koska Hama on luopunut painetusta käyttöohjeesta • Suodatin ei ole pesunkestävä. ympäristönsuojelullisista ja arvokkaiden raaka-aineiden • Epämiellyttävä haju käytön aikana voi tarkoittaa, että suodatetut aineet säästämistä...
  • Page 62: Sähköiskun Vaara

    • Irrota laite sähköverkosta ennen sen siirtämistä. • Irrota laite sähköverkosta ennen suodattimen vaihtoa, puhdistusta ja hoitoa. • Älä istuudu tai seiso laitteen päällä. • Käytä vain alkuperäisiä Hama-suodattimia, tuotenro. 00186440, koska niillä voidaan taata vastaava suodattimen teho eivätkä ne aiheuta vahinkoa väärän ilmanvastuksen vuoksi.
  • Page 63 * Katso tarkat puhdistusohjeet myös kappaleesta ”Replace Filter”. kaupparekisterinumero, Dresdner Str. 9, osoite D-86653 Monheim 10. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat Mallitunniste GQ48-240200-AG epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai Tulojännite 100–240 V turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 64: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table des Matières