Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
DETECTEUR DE FUITE
DE GAZ COMBUSTIBLE
Kane International Ltd
Kane House
Swallowfield
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1JG
Tel : 01707 375550
Fax : 01707 393277
Stock N° : 17577 - 4
CD100A
Kane
Division de DIMELCO
BP 78 – 120 Rue du Fort
59175 VENDEVILLE
Tel : 03 20 62 06 88
Fax : 03 20 96 95 62
Email: info@kane.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kane-May CD100A

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION DETECTEUR DE FUITE DE GAZ COMBUSTIBLE CD100A Kane International Ltd Kane Kane House Division de DIMELCO Swallowfield BP 78 – 120 Rue du Fort Welwyn Garden City 59175 VENDEVILLE Hertfordshire AL7 1JG Tel : 01707 375550 Tel : 03 20 62 06 88...
  • Page 2 DESCRIPTION Sonde flexible Marche/arrêt et Indicateur visuel de réglage du tic-tac fuite (situé sur le côte de Indicateur de pile l’appareil) faible Gaine de protection Voyant Marche/arrêt Fixation de la sonde Capteur de mesure flexible Capot de protections Connexion pour du captuer écouteur oreille Indicateur sonore de...
  • Page 3: Description Generale

    DESCRIPTION GENERALE Cet instrument est un détecteur de fuite de gaz évolué, capable de détecter plusieurs types de gaz combustibles et gaz toxiques. Liste partielle : - Acétone - Solvants industriels - Alcool - Fioul - Ammoniaque - Laque - Benzène - Méthane - Butane - Naphte...
  • Page 4: Utilisation

    UTILISATION Allumer l'instrument en tournant avec le pouce le bouton marche/arrêt vers le bas, dans un environnement non contaminé, au mieux à l'air frais. La LED verte s'allume quand l'instrument est en marche. Lorsque la pile est faible la LED rouge s'allume en continu et le réglage du tic-tac sera impossible.
  • Page 5 l'appareil avec cette nouvelle référence. Déplacez- vous alors vers la zone à plus forte concentration (indiqué par une augmentation du cadencement), jusqu'à ce que vous trouviez l'endroit de la fuite. La lumière rouge en bout de sonde flexible permet de visualiser précisément les installations et les zones de contrôle dans les endroits mal éclairés.
  • Page 6: Remplacement De La Pile

    REMPLACEMENT DE LA PILE 1) Ouvrir le compartiment à la pile. 2) Remplacer la pile 9V alcaline. Il faut toujours utiliser une pile alcaline et contrôler les polarités de la pile avant de l'introduire dans son logement. 3) Refermer le compartiment à pile.
  • Page 7: Comptabilite Electromagnetique

    COMPTABILITE ELECTROMAGNETIQUE La directive 89/336/CEE du Conseil de l'Europe exige que les équipements électroniques ne produisent pas de perturbations électromagnétiques dépassant des seuils bien définis et qu'ils possèdent un niveau d'immunité suffisant pour pouvoir être utilisés dans le but pour lequel ils ont été...
  • Page 8 des relevés est acceptable). Si ce n'est pas le cas, modifiez la position de l'instrument pour minimiser les interférences ou, si c'est possible, mettez hors tension pendant toute la durée du test les équipements provoquant les perturbations. N.B : Les câbles doivent avoir une longueur maximale ne dépassant pas 3 mètres.
  • Page 9: Remplacement Du Capteur Et De Son Filtre

    REMPLACEMENT DU CAPTEUR ET DE SON FILTRE Le capteur est situé à l'extrémité de la sonde flexible. Pour remplacer le capteur : Eteindre l'appareil Enlever la partie supérieure du capot de protection du capteur. Appuyer sur un côté aidera le capot à s'ouvrir.
  • Page 10 SPECIFICATIONS Alimentation : 1 pile 9V alcaline LR61 Capteur : semi-conducteur état solide Sensibilité : < 50 ppm (méthane) Indication : Audible : ajustement d'un tic-tac sonore Visuel : ajustement d'un clignotement de LED Temps de mise en route : 10 secondes Temps de réponse : instantané...
  • Page 11 être conforme avec la norme générique suivante : EN 61000-6-3 EN 61000-6-1 Et a été certifié conforme. La note EC/EMC/KI/CD100A renseigne sur la manipulation du test les performances et les conditions d'utilisation. Remarque : les piles utilisées dans cet appareil doivent être éliminées en conformité...

Table des Matières