Descendeur Automatique DYNO
Descendeur Automatique à Friction CD & DD
NOTICE D'UTILISATION
EN 341:2011
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dyno Compact CD

  • Page 1 Descendeur Automatique DYNO Descendeur Automatique à Friction CD & DD NOTICE D'UTILISATION EN 341:2011...
  • Page 2: Informations Sur L'appareil

    Informations sur l'Appareil TOUJOURS LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Ce manuel d'utilisation doit être parfaitement compris et mis à la disposition des utilisateurs à tout moment. Le manuel contient des informations sur l'utilisation, l'inspection et la maintenance du descendeur automatique. Numéro de Série: Date d'émission: Date de Fabrication:...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Information Page 1 Garantie Page 2 Informations Générales Page 3 Identification des pièces Page 4 Nomenclature de l’Appareil Page 5 Instructions d'utilisation Page 6 - 10 Inspection Page 11 - 12 Entretien et Maintenance Page 13 Stockage Page 14 Formulaire d’inspection Page 15 Enregistrement du propriétaire...
  • Page 4 Information Information L'escalade est une activité dangereuse. Si l'opérateur ne tient pas compte de tous les avertissements, mises en garde et instructions concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien du descendeur, il risque de subir des blessures graves, voire mortelles. Tous les propriétaires et opérateurs doivent avoir lu ou s'être fait expliquer les instructions, les avertissements et les mises en garde concernant l'utilisation du descendeur.
  • Page 5: Garantie

    Garantie Le descendeur automatique est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication (à l'exclusion des pièces d'usure remplaçables, notamment les plaquettes de frein, la ligne de vie et le crochet) pendant une période d'un an à compter de la date d'achat. La garantie n'est valable que pour l'acheteur d'origine et à...
  • Page 6: Informations Générales

    Informations Générales Description Le DYNO Compact est un appareil de descente automatique qui peut être utilisé pour l'escalade de loisir ou pour un usage industriel. L'utilisation d'un descendeur automatique permet au grimpeur de descendre au sol à une vitesse contrôlée, grâce au mécanisme de freinage. Une fois la descente terminée, la longe se rétracte automatiquement, ce qui permet de l'utiliser...
  • Page 7: Identification Des Pièces

    Identification des Pièces Points d'ancrage Informations sur l'appareil Capot avant Module Capot arrière Guide de la sangle/corde...
  • Page 8: Nomenclature De L'appareil

    Nomenclature de l'Appareil Fabricant Modèle Numéro de Série Date de Fabrication Poids Maximum Conformité aux Normes EN Lire la Notice d'Utilisation Siteweb du Fabricant...
  • Page 9: Instructions D'utilisation

    Instructions d'Utilisation Avant l'installation du descendeur, l'utilisateur doit prendre connaissance de toutes les normes applicables aux points d'ancrage, au matériel et à l'équipement utilisés. Avant l'utilisation, assurez vous que toutes les vérifications et inspections ont été effectuées conformément à la section Inspection, pages 16 à 18 de la présente notice. Installez toujours le descendeur en position verticale, le mousqueton orienté...
  • Page 10: Installation De L'appareil

    Instructions d'Utilisation Installation de l'Appareil L'appareil ne doit pas être installé dans un endroit où les risques éventuels peuvent mettre en danger l'utilisateur ou empêcher le bon fonctionnement de l'appareil. Ne pas laisser tomber l'appareil, ni lui faire subir d'impact violent. Une telle action peut endommager l'appareil et compromettre la fiabilité...
  • Page 11: Dispositif D'ancrage

    Instructions d'Utilisation Dispositif d'Ancrage Utilisez uniquement les points d'ancrage prévus pour un ancrage simple ou double en veillant à ce que tout le matériel d'ancrage soit bien fixé mais puisse pivoter dans le point d'ancrage. Il est recommandé d'installer le descendeur à une distance minimale de 100 mm du mur afin de minimiser l'usure ou la dégradation des capots du descendeur et de la surface du mur d'escalade.
  • Page 12: Avant D'escalader

    Instructions d'Utilisation Avant d'Escalader 1.Vérifier que le harnais est correctement ajusté. 2.Tirer une courte longueur de longe du descendeur, une résistance doit être ressentie immédiatement. 3.Laisser la longe se rétracter, la longe doit revenir doucement dans l'appareil sans s'arrêter. 4.Attachez le mousqueton à la boucle du harnais en veillant à ce que le doigt soit correctement fermé.
  • Page 13 Instructions d'Utilisation Harnais Les harnais doivent être conformes aux normes suivantes lorsqu'ils sont utilisés avec ce descendeur automatique. EN 361:2002 - Équipement de protection individuelle pour la prévention des chutes de hauteur - harnais complet EN 813:2008 - Équipement de protection individuelle pour la prévention des chutes de hauteur - Ceintures à...
  • Page 14: Inspection

    Inspection Inspection du Descendeur Le descendeur doit faire l'objet de contrôles quotidiens, mensuels et annuels au minimum. Il incombe au propriétaire ou à l'acheteur d'effectuer ces contrôles ou de les faire effectuer et de contacter le service après-vente désigné en cas de problème. Un agent de service peut alors être dépêché...
  • Page 15 Inspection Mensuelle 1. Retirez le descendeur du mur. 2. Vérifiez que le boîtier n'est pas endommagé par la corrosion, les fissures ou les déformations. 3. Nettoyez la poussière ou la saleté du couvercle à l'aide d'un chiffon propre et humide et séchez-le soigneusement. 4.
  • Page 16: Entretien Et Maintenance

    Entretien et Maintenance Tous les travaux d'entretien doivent être effectués par une personne compétente et formée ou renvoyés au fabricant. Si le produit est défectueux, remplissez la section ci-dessous en indiquant tous les défauts et mettez le immédiatement hors service, puis contactez ARRESTYD LTD au +44 (0)1286 650 190.
  • Page 17: Stockage

    Stockage Tous les appareils doivent être stockés de la manière suivante : Stocker dans un endroit central protégé permettant de s'assurer des problèmes d'inspection et des retours. Conserver dans un endroit frais et sec. Nettoyez et séchez soigneusement le descendeur après l'avoir utilisé...
  • Page 18: Formulaire D'inspection

    Formulaire d'Inspection Numéro de Série: Date de Fabrication Date d'émission Numéro Description Commentaires Résultats Sangle/Corde OK / NOK Coutures OK / NOK Corps OK / NOK Doigt OK / NOK Bague Verrouillage OK / NOK Émerillon OK / NOK Capot Avant OK / NOK Capot Arrière OK / NOK...
  • Page 19: Enregistrement Du Propriétaire

    Enregistrement du Propriétaire Remplissez ce formulaire d'enregistrement au moment de l'achat et laissez- le joint au manuel d'utilisation. Détails de l'Enregistrement No. Modèle No. Série Adresse Téléphone Dénomination Sociale Adresse Date d'Achat Transport retour pour maintenance Pour garantir la sécurité de l'expédition de votre appareil, celui-ci doit être expédié...
  • Page 20: Marquage Du Produit

    Marquages du Produit MARQUAGES PRODUIT NORMES EUROPÉENNES CONFORME AU RÈGLEMENT EUROPÉEN (EU) 2016/425 CONFORME AU RÈGLEMENT EUROPÉEN (EU) 1019 2016/425...
  • Page 21 Notes:...
  • Page 22 Notes:...
  • Page 23 Notes:...
  • Page 24 Manufactured in the UK by: ARRESTYD LTD Ty Iâr, Pen Y Bryn, Waunfawr, Caernarfon, Gwynedd, UK, LL55 4BX Tel - 01286 650190 E-mail: safety@arrestyd.co.uk Website www.arrestyd.co.uk Distribué par : PROTECTMAN SAS 2 Rue Maisant Meudon - 92190 - FRANCE +33145345205 service@protectman.fr www.protectman.fr AYD / ARRESTYD LTD maintient une politique d'amélioration continue des produits et se réserve le droit de modifier...

Ce manuel est également adapté pour:

Compact dd

Table des Matières