SOMMAIRE Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Pièces et composants Instructions de sécurité 2. Avant utilisation Sicherheitshinweise 3. Installation Istruzioni di sicurezza 4. Fonctionnement Instruções de segurança 5. Nettoyage et entretien Veiligheidsinstructies 6. Résolution de problèmes Instrukcja bezpieczeństwa 7. Spécifications techniques Bezpečnostní...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations...
Page 11
Si l’appareil est défectueux, débranchez- le du secteur ou éteignez le disjoncteur différentiel de votre maison. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. - Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner à travers des minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes.
électroniques doivent rester à une distance d’au moins 10 cm du panneau de contrôle. - Ne laissez pas la feuille d’aluminium entrer en contact avec la porte vitrée. Cela pourrait entraîner une décoloration permanente de la porte vitrée. - N’utilisez pas de poêles, de couvercles ou d’accessoires en silicone.
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Four multifonctions Manuel d’instructions...
Cet appareil doit être branché sur une prise de courant reliée à la terre. Cecotec n’est pas responsable des dommages causés par l’utilisation de l’appareil sans mise à la terre. Si l’installation n’est pas effectuée de manière professionnelle, il existe un risque d’électrocution.
Page 66
à la terre est efficace ; en cas de doute, appelez un technicien qualifié pour vérifier le système. Cecotec n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d’un système qui n’a pas été mis à la terre.
FRANÇAIS Avant de brancher l’appareil au réseau électrique, vérifiez que les caractéristiques indiquées sur la plaque signalétique (sur l’appareil et/ou sur l’emballage) correspondent à celles du réseau électrique de votre maison. Vérifiez que la capacité électrique de l’installation et des prises peut supporter la puissance maximale de l’appareil.
Page 68
FRANÇAIS Panneau de contrôle Sélecteur des modes Utilisez le sélecteur pour choisir le mode souhaité. Ce four dispose de 6 modes : Arrêt Décongélation Le ventilateur fonctionne sans chaleur pour réduire le temps de décongélation des aliments. Cela dépendra de la température ambiante, de la quantité...
Page 69
FRANÇAIS Sélecteur de température Ce sélecteur permet de régler la température souhaitée. Il est possible de régler la température entre 50 °C et 250 °C. Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre. Avant d’utiliser le four pour la première fois Pour éliminer l’odeur résiduelle, chauffez le four lorsqu’il est vide : Veillez à...
Page 70
FRANÇAIS Ne placez pas les plateaux sur la base du four et ne les recouvrez pas de papier d’aluminium. Cela entraînerait une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson et de rôtissage ne coïncideront pas et l’émail risque d’être endommagé. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte afin d’éviter tout contact avec les pièces chaudes et la vapeur.
FRANÇAIS Il est recommandé de ne pas ajouter plus de 500 ml d’eau potable. Vous pouvez ajuster la quantité d’eau et la température en fonction des besoins des aliments à préparer. Après avoir utilisé la fonction avec vapeur ou la fonction de nettoyage à la vapeur, séchez l'intérieur du four, la grille du four et les rails latéraux à...
Page 72
Lors de l’ouverture de la porte, abaissez la tige de verrouillage comme indiqué sur l’image Si la porte tombe accidentellement ou si les charnières se ferment brusquement, ne mettez pas la main dans les charnières. Veuillez contacter le Service Après-Vente de Cecotec. Démonter et installer le panneau de la porte BOLERO HEXA M236000 04725_04726_04727_04728_04729_04730_Horno Multifunción Bolero Hexa M236000.indd 72...
FRANÇAIS Démonter la porte Retirez la porte du four comme indiqué et placez-la sur un tissu. Appuyez des deux mains sur le bouton du support situé sur la vitre intérieure de la porte. Le support se détache automatiquement. Img. 9 Retirez les vitres intérieure et centrale.
Page 74
FRANÇAIS Le four peut présenter des dysfonctionnements pendant son fonctionnement. Consultez le tableau de problèmes avant d’appeler le Service Après-Vente de Cecotec. Vous pouvez peut-être réparer vous-même certains dysfonctionnements. Fonctionnement normal Lors de la première utilisation, le four peut dégager une odeur particulière et de la fumée pendant quelques heures.
Référence : 04725 / 04726 / 04727 / 04728 / 04729 / 04730 Produit : Bolero Hexa M236000 Inox Time A / Bolero Hexa M236000 Line Time A / Bolero Hexa M236000 Dark Inox Time A / Bolero Hexa M236000 Mirror Time A / Bolero Hexa M236000...
Page 76
FRANÇAIS Voltage nominal : 220 - 240 V~ Fréquence nominale : 50 - 60 Hz Puissance nominale : 2800 W Symbole Valeur Unité Modèle 04725 / 04726 / 04727 / 04728 / 04729 / 04730 Type de four Four électrique encastrable Poids du four 32,88 Nombre de cavités Source de chaleur dans la cavité...
Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 9. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
FRANÇAIS 10. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
Ce manuel est également adapté pour:
Bolero hexa m236000 line time aBolero hexa m236000 dark inox time aBolero hexa m236000 mirror time aBolero hexa m236000 glass black time aBolero hexa m236000 glass white time a