Arctic Cove COOL CAVE MPK1180 Manuel D'utilisation

Portatif trousse de brumisation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18V COOL CAVE
MISTING KIT
PORTATIF TROUSSE DE BRUMISATION
COOL CAVE
DE 18 V
PORTÁTIL DEL KIT PARA ROCIAR
COOL CAVE
DE 18 V
MPK1180
COMPATIBLE WITH RYOBI ONE+
COMPATIBLE AVEC ONE+ DE RYOBI
COMPATIBLE CON RYOBI ONE+
COMPATIBLE WITH ARCTIC COVE 18V BATTERIES
COMPATIBLE AVEC TOUS LES PRODUITS DE 18 V DE ARCTIC COVE
COMPATIBLE CON TODOS LOS PRODUCTOS ARCTIC COVE DE 18 V
TABLE OF CONTENTS
****************
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-7
 Maintenance ....................................... 7
 Accessories ........................................8
 Troubleshooting .................................. 8
 Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand the
operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
PORTABLE

TABLE DES MATIÈRES

concernant la sécurité ....................2-3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation .........................................5-7
 Entretien .............................................7
 Accessoires ........................................8
 Dépannage .........................................8
 Commande de
pièces/dépannage ............Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
****************
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Instrucciones de seguridad
importantes .....................................2-3
 Símbolos ............................................4
 Armado ...............................................5
 Funcionamiento ...............................5-6
 Mantenimiento .................................... 7
 Accesorios .......................................... 8
 Corrección de problemas ................... 8
 Pedidos de
repuestos/servicio ......... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arctic Cove COOL CAVE MPK1180

  • Page 1: Table Des Matières

    COMPATIBLE AVEC ONE+ DE RYOBI COMPATIBLE CON RYOBI ONE+ COMPATIBLE WITH ARCTIC COVE 18V BATTERIES COMPATIBLE AVEC TOUS LES PRODUITS DE 18 V DE ARCTIC COVE COMPATIBLE CON TODOS LOS PRODUCTOS ARCTIC COVE DE 18 V TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO...
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Voir que cette section d’encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Page 3 MPK1180 Fig. 1 A - Pump on/off switch (interrupteur G - Battery compartment (compartiment marche/arrêt de pompe, interruptor de de piles, compartimiento de baterías) encendido/apagado de bomba) H - Misting nozzles (buses de vaporisation , B- OFF ( O ) [arrêt ), apagado boquilla para rociar )
  • Page 4 Fig. 2 Fig. 6 PLACE FAN ON TOP OF 5-GALLON BUCKET DÉPOSER LE VENTILATEUR SUR UN SEAU DE 18,9 L (5 GAL) COLOQUE EL VENTILADOR EN LA PARTE SUPERIOR DE UN CUBO DE 18,9 LITROS (5 GALONES) A - Compartment latch (loquet de compartiment, pestillo de compartimiento) B - Battery port (logement de piles, receptáculo de las baterías) C - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías) D - Latches (loquets, pestillos)
  • Page 5 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 A - Garden hose (tuyau d’arrosage, manguera de jardín) B - O-Ring (joint torique, junta tórica) A - Intake tube storage (rangement du tube de C - Garden hose connector (raccord du boyau prise d’eau, almacenamiento para el tubo d’arrosage, conector de la manguera de de entrada) jardín)
  • Page 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BATTERY PRODUCT USE AND CARE WARNING!  Use battery operated products only with specifically designated battery pack. Use of any other batteries may READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. create a risk of fire. Failure to follow all instructions listed below, may result  Use battery only with charger listed.
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS this product with any solid-state speed control device.  Do not crush, drop or damage battery pack Never use a battery that has been dropped or received a sharp  Not for use in kitchens. blow. A damaged battery is subject to explosion. Properly  For general ventilating use only.
  • Page 8: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Page 9: Assembly

    ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create or if any parts appear to be missing or damaged. Use of accessories or attachments not recommended for use with this product.
  • Page 10: Operation

    OPERATION INSTALLING/REMOVING THE BATTERY The misting kit is designed to operate on top of a 5-gallon water bucket. PACK NOTE: Clean the bucket with soap and water before each See Figure 2. use.  Set pump switch to the OFF ( O ) position. ...
  • Page 11: Maintenance

    Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of  Soak nozzles in Arctic Cove nozzle cleaner (not included) commercial solvents and may be damaged by their use. Use or warm soapy water to loosen foreign materials clogging clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
  • Page 12: Accessories

    ACCESSORIES To order these accessories, call 1-877-297-8911  Brass Nozzle ............................Model No. MAC080  Hanging Mounts .................Model No. MAC430HM, MAC420HM, MAC410HM  Inline Misting Filter ..........................Model No. MACF009  Nozzle Cleaner ..........................Model No. MACC008 WARNING: Current attachments and accessories available for use with this product are listed above. Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product.
  • Page 13: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  S’assurer que tous les raccords sont solidement fixés AVERTISSEMENT ! avant d’utiliser le système.  Être prudent lors d’une utilisation par grand vent. Les Lire et veiller à bien comprendre toutes les ventes peuvent transporter les brumes vers les câbles instructions.
  • Page 14 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ 38 °C (50 à 100°F). Ne pas ranger l’outil à l’extérieur  Garder le produit et sa poignée secs, propres et exempts d’huile ou de graisse. Toujours utiliser un ou dans un véhicule. chiffon propre pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de  Si l’outil est utilisé...
  • Page 15: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 16: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou et accessoires non recommandés. De telles altérations ou endommagées.
  • Page 17: Installation/Retrait De Bloc Piles

    UTILISATION UTILISER LE TROUSSE DE BRUMISATION INSTALLATION/RETRAIT DE BLOC PILES AVEC UNE CUVE D’EAU (Non inclus) Voir la figure 2. Voir les figures 6 - 8.  Éteindre la pompe en mettant l’interrupteur à la position OFF ( O ). Appuyer sur l’onglet pour ouvrir le loquet du compartiment ...
  • Page 18: Entretien

    UTILISATION  Installer la base de pompe sur une surface plane et stable UTILISER LE TROUSSE DE BRUMISATION comme un patio en béton ou une table. AVEC UN BOYAU D’ARROSAGE (non compris)  Pendant que le robinet d’eau est complètement fermé, See Figure 9.
  • Page 19: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour obtenir ces accessoires, appeler le 1-877-297-8911.  Buse en laiton ..........................Numéro de modèle MAC080  Brides de suspension ........Numéro de modèles Model No. MAC430HM, MAC420HM, MAC410HM  Filtre en ligne de pulvérisation .....................Numéro de modèle MACF009  Nettoyant pour buse ......................
  • Page 20: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Verifique que todas las conexiones estén firmes antes ¡ADVERTENCIA! de operar la unidad.  Sea precavido cuando use la unidad cuando haya mucho LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. viento. El viento fuerte puede hacer que el producto El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo rociado ingrese a cables o dispositivos eléctricos.
  • Page 21 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Mantenga el producto y el mango secos, limpios y sin  En condiciones extremas de uso o temperatura las aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para la baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega limpieza de la unidad.
  • Page 22 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Page 23 ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si No intente modificar este producto ni crear aditamentos o alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que accesorios que no estén recomendados para usar con este no está...
  • Page 24 OPERATION DEL KIT PARA ROCIAR CON UN CUBO DE INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE AGUA (No incluida) DE BATERÍAS Vea la figuras 6 y 8. Vea la figura 2.  Coloque el interruptor de la bomba en la posición APAGADO (O) . ...
  • Page 25: Mantenimiento General

    OPERATION USO DEL VENTILADOR ROCIADOR CON de concreto o mesa de trabajo. UNA MANGUERA DE JARDÍN (No se incluye)  Con el grifo de agua completamente apagado, conecte una manguera de jardín (no suministrada) de manera segura al See Figure 9. acoplador del tubo de entrada y ajuste a mano.
  • Page 26: Corrección De Problemas

    ACCESORIOS Para pedir estos accesorios, llame al 1-877-297-8911.  Boquillas de latón ............................Núm. de modelo MAC080  Montajes colgantes ..........Núm. de modelos Model No. MAC430HM, MAC420HM, MAC410HM  Filtro de rociado en línea ......................Núm. de modelo MACF009  Limpiador para boquillas ......................Núm. de modelo MACC008 ADVERTENCIA: Arriba se señalan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con esta herramienta.
  • Page 27 NOTES NOTES / NOTAS ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________...
  • Page 28 18V COOL CAVE PORTABLE ™ MISTING KIT PORTATIF TROUSSE DE OPERATOR’S MANUAL BRUMISATION DE 18 V PORTÁTIL DEL KIT PARA MANUEL D’UTILISATION ROCIAR DE 18 V MANUAL DEL OPERADOR MPK1180 To request service, purchase replacement parts, and/or obtain Customer Support: Visit www.arcticcove.com or call 1-877-297-8911 If any parts or accessories are damaged or missing, do not return this product to the store.

Table des Matières