Page 3
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissements Advertencias Attention : Pour l'usage domestique seulement. Atención: Solo para uso doméstico. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Page 14
IMPORTANT Le matériel de suspension n'est pas inclus. Idéalement, le corps de la balançoire devrait être suspendu sur de l'herbe, du sable, des copeaux LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INFORMATIONS ET INSTRUCTIONS de bois ou d'autres surfaces molles. Il ne doit en aucun cas être DE SÉCURITÉ, CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE suspendu sur du béton, de l'asphalte ou d'autres surfaces dures.
Page 15
Assemblage de la Balançoire Insérez la vis dans les trous du tube du cadre. Veillez à ce que les trous soient alignés. La balançoire est livrée avec 4 tubes, 2 cordes de suspension, une guirlande lumineuse et un corps de balançoire pour l’assemblage.
Page 16
Trouvez le sac sous le tapis de siège et mettez-y le boîtier dela Lorsque l'anneau extérieur a batterie, c'est le point de départ pour tirer le câble. Passer l'anneau été enfilé, faites passer le fil extérieur avant l'anneau intérieur dans le sens des aiguilles d'une montre. dans l'espace entre deux manchons, de bas en haut.
Page 17
Conseils: L'assemblage est terminé. Vous devez insérer 3 piles AA de 1) Gardez les piles hors de la portée des enfants. 1,5 V. 2) Insérez uniquement des piles du même type. 3) Vérifiez régulièrement que les piles ne fuient pas. 4) Retirez les piles du produit s’il n’est pas utilisé...
Page 18
IMPORTANTE Il est important que les adultes enseignent aux enfants de NE PAS - Marcher près de, devant, derrière ou entre des objets enmouvement LEA Y SIGA TODA LA INFORMACIÓN E INSTRUCCIONES DE - Tordre les cordes ou les faire passer par-dessus la barre de soutien SEGURIDAD, CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS supérieure, car une telle action peut réduire la résistance de la corde.
Page 33
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.