Page 21
MANUEL D’INSTRUCTIONS 5100CD NETTOYEUR VAPEUR POUR LABORATOIRE DENTAIRE FRANÇAIS...
Page 22
ARRÊT Pour une aide immédiate concernant votre achat, veuillez nous appeler afin que nous puissions résoudre votre problème. Vous pouvez nous joindre sans frais en composant le 1-800-268-1649 ou par courriel à l’adresse support@reliablecorporation.com...
Page 23
RELIABLE. À VOS CÔTÉS. Chez Reliable, nous faisons ce que nous aimons et sommes fiers de donner l’exemple. Vous voulez ce qui se fait de mieux pour les êtres, les lieux et les choses qui vous sont chers, de l’endroit où vous vivez aux vêtements que vous portez. Nous aussi.
Page 24
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Lire toutes les instructions avant utilisation et les enregistrer pour les consulter ultérieurement. Ne pas immerger le bouilleur dans l’eau ou d’autres liquides afin d’éviter le risque de choc électrique. Le cordon ne doit pas entrer en contact avec des surfaces chaudes. Laissez toujours l'appareil refroidir avant de le ranger.
Page 25
16. Avant de retirer le capuchon, s’assurer qu’il n’y a plus de vapeur dans la chambre à vapeur en tournant le bouton du bouilleur (3) en position o (fermée) et en pressant le bouton d’alimentation de la vapeur (2). 17. A n de garantir votre sécurité, le capuchon de sécurité (1) et tous les autres composants doivent être remplacés uniquement par des pièces d’origine.
Page 26
CONTENU DE LA BOÎTE Assurez-vous d’avoir déballé tous les articles suivants : 1. 5100CD Nettoyeur à vapeur dentaire 2. Pistolet à vapeur 3000DA 3. Support du cordon pour fer à vapeur 4. Capuchon de sécurité 5. Entonnoir 6. Bâton de mesure du niveau d’eau...
Page 27
DESCRIPTION DU BOUILLEUR 5100CD Bouton du mode Éco Mécanisme de Capuchon de sécurité verrouillage Témoin lumineux « Bouton d’alimentation 9. Fiche Ilme de la vapeur niveau d’eau faible » 10. Cadran de volume de Bouton du bouilleur Jauge de pression...
Page 28
Placer le poste sur une surface plane et solide. Dévisser le capuchon de sécurité (1). Verser au maximum 8 tasses (1,9 L) d’eau dans le bouilleur pour le 5100CD. Utiliser l’entonnoir fourni et s’assurer de ne pas trop remplir le réservoir (vous pouvez également utiliser l’indicateur de niveau d’eau pour déterminer le niveau d’eau dans le réservoir...
Page 29
UTILISATION DU BOUILLEUR Insérer la che dans la prise électrique. L’utilisation d’une rallonge avec votre bouilleur est déconseillée, elle réduirait la durée de vie de votre appareil. Si nécessaire, utiliser un l de diamètre 14 de 6 pouces maximum. Allumer le bouilleur en pressant le bouton du bouilleur en position « ON » (marche) (II).
Page 30
TÉMOIN LUMINEUX « NIVEAU D’EAU FAIBLE » Le 5100CD est équipé d’un témoin lumineux « niveau d’eau faible ». Si le témoin est allumé, remplir immédiatement l’unité. Ne pas utiliser de produits parfumés ou contenant de l’alcool. ASTUCE: vous pouvez prolonger la durée de vie de votre bouilleur en remplissant le bouilleur avant que le témoin clignote.
Page 31
NETTOYAGE DE L’UNITÉ DU BOUILLEUR S’assurer que le bouilleur est éteint et qu’il n’y a aucune vapeur sous pression. Débrancher l’unité. Ouvrir le capuchon de sécurité et vider toute l’eau présente dans le réservoir. Ajouter de l’eau fraîche du robinet et remettre le capuchon. Secouer/agiter le bouilleur dans le sens des aiguilles d’une montre pendant 5 secondes.
Page 32
CALENDRIER D’ENTRETIEN 5100CD LE SOIR : LIBÉRATION DE LA VAPEUR SOUS PRESSION Pour prolonger la vie du bouilleur et de ses composants, nous vous recommandons d’effectuer cette tâche le soir. Presser le bouton de Ouvrir légèrement le Pour terminer Mettre le bouton du capuchon de l’arrêt de l’unité,...
Page 34
à vapeur Reliable ou de toute garantie implicite. Reliable n’autorise aucune personne ni entité à créer pour elle toute autre obligation ou garantie en lien avec cette garantie limitée sur les chaudières à vapeur Reliable. La décision de réparer ou remplacer une pièce ou d’utiliser une pièce neuve ou reconditionnée sera prise par Reliable, à...
Page 35
La garantie limitée ne couvre aucun dommage à la nouvelle chaudière à vapeur Reliable ou à son réservoir qui résulte de la mauvaise installation, de l’usure normale, d’un accident, d’une mauvaise manipulation, d’une utilisation abusive, d’une catastrophe naturelle, d’une alimentation électrique insuffisante ou excessive, de conditions mécaniques ou environnementales anormales ou d’un démontage, d’une...
Page 36
Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original de ce produit que chaque produit vendu par Reliable (un « Produit Reliable ») est exempt de tout défaut de pièce et de main d'œuvre pour une période d'un an à compter de la date d'achat, s'il est utilisé...
Page 37
Les expéditions avec fret à destination seront refusées. Le risque de perte ou d'endommagement lors du transport sera assumé par le client. Une fois que Reliable aura reçu le produit défectueux, elle initie Si vous avez des questions concernant la présente garantie, vous pouvez écrire à...
Page 39
MANUAL DE INSTRUCCIONES 5100CD LIMPIADOR A VAPOR PARA LABORATORIO DENTAL ESPAÑOL...