Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

POWX00445
NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Powerplus POWX00445

  • Page 1 POWX00445 NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG...
  • Page 3 POWX00445...
  • Page 4 POWX00445...
  • Page 19 POWX00445 UTILISATION .................. 3 DESCRIPTION (FIG. A) ..............3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ..3 PICTOGRAMMES ................4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ........4 Lieu de travail ......................4 Sécurité électrique ....................4 Sécurité des personnes ..................5 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ......
  • Page 20 POWX00445 9.4.1 Installer des embouts/mèches ................. 9 9.4.2 Enlever des embouts/mèches .................. 9 Conseils généraux pour le perçage ..............10 9.5.1 Perçage dans tous les matériaux ................10 9.5.2 Perçage du métal....................10 9.5.3 Perçage du bois ..................... 10 9.5.4 Perçage dans de la maçonnerie................
  • Page 21 POWX00445 PERCEUSE À PERCUSSION/ TOURNEVIS 20 V POWX00445 1 UTILISATION L'appareil est prévu pour le vissage ou le forage dans du bois, du métal, du plastique ou de la maçonnerie. Ne convient pas à une utilisation professionnelle. Mise en garde ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité...
  • Page 22 POWX00445 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine : Risque de lésion corporelle ou Lisez le manuel avant utilisation. de dégâts matériels. Machine de la classe II – Double isolation – vous n’avez pas Conformément aux principales...
  • Page 23 POWX00445 ▪ Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge. ▪ N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil.
  • Page 24 POWX00445 le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. ▪ Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à...
  • Page 25 POWX00445 Danger d’incendie ! Evitez de court-circuiter les contacts d’une batterie séparée. Ne faites pas brûler la batterie. Chargeurs (8) ▪ N’utilisez le chargeur fourni avec l’outil que pour charger la batterie. ▪ N’essayez jamais de recharger des batteries non-rechargeables.
  • Page 26 POWX00445 Commutateur du sens de rotation (sélecteur de rotation gauche/droite) (4) La perceuse est pourvue d’un commutateur du sens de rotation placé au-dessus de l’interrupteur à gâchette. ▪ F(Forward) (En avant): Appuyez sur le sélecteur situé sur le côté droit de la machine (vers la gauche) : la perceuse tourne vers la droite (en avant/pour visser).
  • Page 27 POWX00445 Indicateur de capacité de la batterie Le bloc de batteries comporte des indicateurs de capacité. Pour vérifier l’état de la batterie, appuyer sur le bouton (7). Trois LED indiquent le niveau de capacité de la batterie : 3 LED sont allumées : La batterie est complètement chargée.
  • Page 28 POWX00445 Conseils généraux pour le perçage Vérifiez toujours que l’anneau de réglage du couple est réglé sur la position « perçage ». 9.5.1 Perçage dans tous les matériaux Utilisez toujours des mèches affûtées. Marquez l’endroit où vous souhaitez percer le trou.
  • Page 29 POWX00445 10 ENTRETIEN 10.1 Général Votre outil a été conçu pour fonctionner pendant une longue période de temps avec un minimum d’entretien. ▪ Un fonctionnement durable satisfaisant dépend des soins appropriés à l’outil et de son nettoyage régulier. Nettoyez votre outil au moyen d’un tissu humide.
  • Page 30 POWX00445 12 DONNÉES TECHNIQUES Vitesse de rotation 0-400 / 0-1400 min-1 Diamètre max. du foret 13 mm Tension nominale CC (Un) 20 V Capacité de la batterie 2000 mAh Type de batterie Li-ion Couple max. 60 Nm Nombre de DEL...
  • Page 31 POWX00445 14 GARANTIE ▪ Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. ▪ Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,...
  • Page 32 POWX00445 15.1 Batterie Ce produit contient du Lithium-ion. Afin de préserver les ressources naturelles, merci de recycler ou de vous débarrasser de vos batteries proprement. Les lois régionales, fédérales ou de l’état peuvent interdire de jeter des batteries au Lithium-ion avec les déchets ordinaires.
  • Page 281 WWW.VARO.COM DESIGNED AND MARKETED BY VARO ©copyright by varo VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM...