Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LADEGERÄT DEM 313
3
Merkmale
— vollautomatisches Ladegerät 24V/4A für konstante I/U Batterieladung im Bereitschafts-Parallel-
Betrieb
— Regelung der Ladespannung mit primär getaktetem Schaltregler mit hohem Wirkungsgrad
— Ladeausgang mit Kurzschluß- und Verpolungsschutz
— integriertes Batterie-Überwachungs-Modul mit Überspannungsschutz, Tiefentladeschutz,
Netzspannungs-Überwachung, Batteriespannungs-Überwachung ,Verbesserte Ladekreis-Über-
wachung, LED-Störungs-Anzeige, Sammelstörmeldung mit potentialfreiem Kontakt
— eingebaute 3-stellige LCD-Anzeige für Ladespannung und Ladestrom
— Temperaturnachführung der Ladespannung im Standby-Betrieb
— Anschluß BATTERY CONTROL mit allen Steuerfunktionen und Störmeldeausgang
— 19"- Gehäuse mit 2HE
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dynacord DEM 313

  • Page 25: Caractéristiques

    MODE D’EMPLOI CHARGEUR DEM 313 Caractéristiques — Chargeur automatique 24 Volts/4 Ampères pour charge de batteries à I/U constant en mode d’alimentation batterie continu. — Régulation de la tension de charge — Sortie chargeur protégée contre les courts-circuits et les inversions de polarité...
  • Page 26: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le symbole représentant un éclair fléché dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’une „tension dangereuse“ non isolée à l’intérieur du boîtier, pouvant être d’une force suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant...
  • Page 27: Instructions De Recyclage/Mise Au Rebut Des Équipements

    Nous nous engageons à utiliser notre propre système de gestion des déchets électroniques pour le retour gratuit de tous les produits EVI Audio GmbH : Telex, Dynacord, Electro-Voice, Midas Consoles, KlarkTeknik et RTS. Des accords sont conclus avec le distributeur chez qui vous avez acheté...
  • Page 28 Standards de sécurité ........35 Caractéristiques du chargeur DEM 313 ......35...
  • Page 29: Domaine D'application

    1. Domaine d’application Le chargeur DEM 313 a été conçu spécialement pour charger automatiquement et vérifier l’état de batteries de secours de systèmes d’alarme. Utilisé conjointement avec les modules de batteries référence DEM 316 (capacité évaluée : 38 Ah) ou DEM 317 (capacité évaluée : 65 Ah), il assure une source d’énergie fiable et sûre permettant de travailler sur batteries de façon ininterrompue.
  • Page 30: Connecteur D-Sub Battery Control

    Fig. 1 Branchement de la batterie au chargeur 3.1 Connecteur D-sub BATTERY CONTROL Le connecteur D-sub 15 contacts BATTERY CONTROL (9) permet de disposer de diverses entrées/sor- ties de contrôle : (Voir également Figure 2): - Détecteur de température d’entrée +TEMP/-TEMP - Sortie relais de décharge complète +LVR/-LVR - Sortie du signal de défaillance FAILURE Fig.
  • Page 31: Charger Une Batterie

    Pour passer en 115V AC, il faut souder les jumpers S501, S502 et S504 sur la carte PCB 85254 et ôter le jumper S 503 (voir Figure 3). F 503 S 504 S 503 S 502 S 501 Fig. 3 PCB 85254 Emplacement des jumpers S501 - S504 servant à...
  • Page 32: Charge D'autres Types De Batteries

    40 °C 5.2 Charge d’autres types de batteries Le chargeur DEM 313 peut être utilisé avec les modules batterie DYNACORD DEM 316, DEM 317 ou toute autre batterie plomb-acide sans entretien, d’une capacité annoncée maximale de 65 Ah. Il convient évidemment de relier respectivement les pôles CHARGE OUTPUT + (8) et CHARGE OUTPUT - (8) du...
  • Page 33: Surveillance Sous-Tension (Low Voltage)

    inadmissible de la tension de la batterie, qui pourrait se traduire par des dégagements de gaz (d’où un danger d’explosion). 6.2 Surveillance sous-tension (LOW VOLTAGE) La tension de la batterie est surveillée pour éviter toute décharge. Dès que la valeur de la tension passe sous le seuil préréglé...
  • Page 34: Suivi De La Température

    6.9 Suivi de la température Lorsqu’on travaille sous des températures ambiantes comprises entre +5 °C et +40 °C, la tension de charge doit être adaptée en fonction de la température mesurée à proximité directe de la batterie. Le kit de suivi de température comporte un détecteur de température, à intégrer dans le module batterie DEM 316 ou DEM 317 à...
  • Page 35: Standards De Sécurité

    Standards de base concernant les réjections d’interférences ; zones domestiques, de bureaux, petites entreprises. Normes de sécurité concernant les appareils électroniques alimentés sur secteur, accessoires prévus pour une utilisation domestique et applications similaires. 10. Caractéristiques du DEM 313 Tension secteur 230 V +10%/-15 % 50-60 Hz modifiable en (via soudures internes) 115 V +10%/-15 % 50-60 Hz Classe de sécurité...

Table des Matières