Table des Matières
  • Table des Matières
  • Manual
  • Safety Instructions
  • Further Information
  • Important Safety Instructions
  • Electrostatic Discharge
  • Power Supplies
  • Important
  • Radio Operation
  • Cleaning and Maintenance
  • Technical Specifications
  • Anleitung
  • Weitere Informationen
  • Radiobetrieb
  • Gebruiksaanwijzing
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Verdere Informatie
  • Belangrijke Veiligheidsinformatie
  • Reiniging en Onderhoud
  • Manuale
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Ulteriori Informazioni
  • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Instrucciones de Seguridad
  • Más Información
  • Instrucciones Generales de Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Problemas y Soluciones
  • Especificaciones Técnicas
  • Instruções de Segurança
  • Outras Informações
  • Fonte de Alimentação
  • Fornecimento de Energia
  • Funcionamento Do Rádio
  • Limpeza E Manutenção
  • További InformáCIók
  • A RáDIó Használata
  • Hibaelhárítás
  • Tärkeät Turvallisuusohjeet
  • Radion Käyttö
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Vianetsintä
  • Tekniset Tiedot
  • Ytterligare Information
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • Manual
  • Bruksanvisning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Další Informace
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Návod K Použití
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • InformaţII Suplimentare
  • Instrucţiuni de Siguranţă Importante
  • Specificatii Tehnice
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Yderligere Oplysninger
  • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
  • Knapper Og Kontroller
  • Betjening Af Radioen
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • Tekniske Specifikationer
  • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
  • Дополнительная Информация
  • Источник Питания
  • Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari
  • INSTRUKCJA OBSŁUGI (Str. 146)
  • Dalsze Informacje
  • ŹróDło Zasilania
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Informacje Ogólne
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
MANUAL (p. 2)
ANLEITUNG (S. 10)
MANUALE (p. 37)
MANUAL DE USO (p. 45)
MANUAL (p. 54)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 63)
KÄYTTÖOHJE (s. 72)
Retro Design Radio
MANUAL DE UTILIZARE (p. 96)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 104)
BRUGERVEJLEDNING (s. 113)
VEILEDNING (s. 121)
ИНСТРУКЦИЯ (129 стр.)
KILAVUZ (s. 138)
RDFM5000BN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour nedis RDFM5000BN

  • Page 19: Consignes De Securite

    FRANÇAIS MANUELD’UTILISATION CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Un triangle avec symbole ATTENTION : POUR Un triangle avec point d’éclair attire l’attention de ÉLIMINER LES RISQUES d’exclamation attire l’utilisateur sur la présence D’ÉLECTROCUTION, NE PAS l’attention de l’utilisateur sur de « voltage dangereux »...
  • Page 20 FRANÇAIS Veuillez conserver ces instructions comme référence pour une utilisation future. Notes sur la protection de l’environnement Ne jetez pas ce produit avec les déchets domestiques habituels à la fin de sa vie utile ; amenez-le à un point de collecte de recyclage des appareils électriques et électroniques.
  • Page 21: Eau Et Humidité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles, veuillez lire soigneusement les instructions d’opération avant la mise en service et ce afin de garantir un fonctionnement sans problème pendant des années. 1. LIRE LES INSTRUCTIONS Il est essentiel de lire l’ensemble des consignes de sécurité et d’utilisation avant de mettre le Baby Monitor sans fil numérique en marche.
  • Page 22: Entretien

    FRANÇAIS c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité. d. L’appareil est tombé ou l’enceinte est endommagée. N’utilisez que les commandes et les réglages comme spécifié dans ce manuel. e. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. L’unité...
  • Page 23: Autres Remarques À Propos De L'appareil

    FRANÇAIS AUTRES REMARQUES À PROPOS DE L’APPAREIL Réglage du volume à un niveau sûr • Si vous écoutez continuellement de la musique à un niveau élevé, votre audition s’adapte graduellement à ce niveau et cela vous donne l’impression que le volume est plus bas. •...
  • Page 24: Alimentation Électrique

    FRANÇAIS Face avant 5. Poignée 6. Haut-parleur 7. OPEN : Compartiment de la pile 8. Cadran de syntonisation et des fréquences radio 9. CA 230 V~50 Hz : Prise du cordon d’alimentation ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Insertion des piles 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles en appuyant simultanément sur les deux crochets.
  • Page 25: Instructions Générales De Fonctionnement

    FRANÇAIS Alimentation secteur L’appareil est prévu pour être alimenté par l’alimentation principale du secteur CA 230 V~50 Hz. N’alimentez pas l’appareil avec d’autre source d’alimentation pour éviter des dommages non couverts par votre garantie. 1. Branchez la plus petite fiche dans la prise CA à l’arrière de l’appareil. Assurez-vous qu’elle soit bien enfoncée.
  • Page 26: Dépannage

    FRANÇAIS DÉPANNAGE Si un problème survient, vérifiez les points listés qui figurent ci-dessous avant d’amener votre appareil en réparation. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l’aide de ces conseils, veuillez consulter votre revendeur ou votre centre de réparation agréé. AVERTISSEMENT : Ne jamais ouvrir l’appareil.
  • Page 27 Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d’assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS...

Table des Matières