Sécurité Générale; Important; Manuel D'utilisation Pour Arroseur Fasterholt Fm 4400 - FASTERHOLT Arroseur FM4400 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Sécurité générale

!!! Important !!!

!!! Important !!!
VEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT DOCUMENT AVANT DE METTRE
VEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT DOCUMENT AVANT DE METTRE
VOTRE ARROSEUR EN SERVICE !
VOTRE ARROSEUR EN SERVICE !

Manuel d'utilisation pour arroseur Fasterholt FM 4400

En achetant un arroseur Fasterholt, vous vous êtes procuré un arroseur de
En achetant un arroseur Fasterholt, vous vous êtes procuré un arroseur de
fabrication danoise. Cependant, même avec les meilleures machines, seuls un
fabrication danoise. Cependant, même avec les meilleures machines, seuls un
traitement et une manipulation corrects permettent d'obtenir des résultats
traitement et une manipulation corrects permettent d'obtenir des résultats
optimaux.
optimaux.
Pour garantir la conformité de la machine avec la directive de l'Union euro-
Pour garantir la conformité de la machine avec la directive de l'Union euro-
péenne relative aux machines, il est impératif d'utiliser des pièces de rechange
péenne relative aux machines, il est impératif d'utiliser des pièces de rechange
originales. Dans le cas contraire, la conformité ne serait plus valide et la sécu-
originales. Dans le cas contraire, la conformité ne serait plus valide et la sécu-
rité reviendrait entièrement à l'utilisateur.
rité reviendrait entièrement à l'utilisateur.
L'arroseur est conçu pour une irrigation avec de l'eau propre issue de forage
L'arroseur est conçu pour une irrigation avec de l'eau propre issue de forage
ou de cours d'eau.
ou de cours d'eau.
1. Prescriptions/Conseils de sécurité !
1. Prescriptions/Conseils de sécurité !
Il est interdit de se tenir sur la machine pendant l'irrigation ou
Il est interdit de se tenir sur la machine pendant l'irrigation ou
le transport. (danger de mort)
le transport.
(danger de mort)
Les protections sont installées pour vous protéger. Ne les dé-
Les protections sont installées pour vous protéger. Ne les dé-
montez pas.
montez pas.
N'oubliez pas de serrer les boulons de roue.
N'oubliez pas de serrer les boulons de roue.
Lors de la mise en marche de la machine sur un terrain en pente,
Lors de la mise en marche de la machine sur un terrain en pente,
veuillez faire TRÈS
veuillez faire
TRÈS attention à ne pas détacher le tracteur de
attention à ne pas détacher le tracteur de
la machine avant d'avoir mis l'arroseur en marche, car la ma-
la machine avant d'avoir mis l'arroseur en marche, car la ma-
chine pourrait s'emballer.
chine pourrait s'emballer.
En cas de démontage de la roue arrière, LA MACHINE DOIT
En cas de démontage de la roue arrière, LA MACHINE DOIT
ÊTRE MISE SUR CRIC ET STABILISÉE AVEC SOIN, car en cas de
ÊTRE MISE SUR CRIC ET STABILISÉE AVEC SOIN, car en cas de
basculement, la machine se retrouverait allongée sur son
basculement, la machine se retrouverait allongée sur son
flanc.
flanc.
A V E R T I S S E M E N T ! !
A V E R T I S S E M E N T ! !
Pour activer l'ARRÊT D'URGENCE de la machine, tirez sur le câble
de l'étrier du système de sécurité de l'enroulement, ou appuyez
sur STOP sur l'ORDINATEUR.
Les courroies doivent être installées uniquement après le premier
déroulement de la machine (uniquement pour la première irriga-
tion par la machine).
Le canon doit être orienté vers le côté pendant le déroulement de
la machine.
RESTEZ SUR LE CÔTÉ lorsque le canon est en marche.
RESTEZ SUR LE CÔTÉ
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT : évitez tout contact entre les lignes électriques
évitez tout contact entre les lignes électriques
aériennes et la machine ou le jet d'eau. Par conséquent, évitez
aériennes et la machine ou le jet d'eau. Par conséquent, évitez
d'arroser en direction de ou sur une ligne de distribution élec-
d'arroser en direction de ou sur une ligne de distribution élec-
trique.
trique.
Pendant le transport sur une route/un terrain irrégulier, veuillez
conduire TRÈS prudemment selon les circonstances.
La vitesse maximale de transport avec de l'eau dans le tuyau est
de 15 km/h.
Lorsque la machine est garée, les cales d'arrêts, situées près de la
roue arrière, doivent être utilisées.
ATTENTION ! Évitez de souder sur le revêtement de peinture ! En
ATTENTION !
Évitez de souder sur le revêtement de peinture ! En
cas de soudure, l'intégralité de la couche de peinture doit être
cas de soudure, l'intégralité de la couche de peinture doit être
éliminée sur la zone de soudure.
éliminée sur la zone de soudure.
Évitez d'inhaler la poussière de ponçage.
Évitez d'inhaler la poussière de ponçage.
L'huile hydraulique peut présenter un danger pour la santé,
L'huile hydraulique peut présenter un danger pour la santé,
notamment :
notamment :
Le contact avec la peau peut provoquer des allergies.
Le contact avec la peau peut provoquer des allergies.
L'inhalation de gouttes d'huile peut provoquer des lésions pulmo-
L'inhalation de gouttes d'huile peut provoquer des lésions pulmo-
naires.
naires.
Toute fuite d'huile sous haute pression est dangereuse : le jet
Toute fuite d'huile sous haute pression est dangereuse : le jet
d'huile peut blesser la peau, les yeux, etc.
d'huile peut blesser la peau, les yeux, etc.
Si vous constatez une fuite d'huile sur le système hydraulique,
Si vous constatez une fuite d'huile sur le système hydraulique,
arrêtez ce dernier immédiatement et réparez le défaut.
arrêtez ce dernier immédiatement et réparez le défaut.
Veuillez noter que pendant le fonctionnement, l'huile peut
Veuillez noter que pendant le fonctionnement, l'huile peut
atteindre 70 degrés Celsius, voire plus, et présenter un risque
atteindre 70 degrés Celsius, voire plus, et présenter un risque
d'ébouillantage lors du démontage.
d'ébouillantage lors du démontage.
IMPORTANT
IMPORTANT La puissance de charge maximum de la batterie est
La puissance de charge maximum de la batterie est
2 A. Si vous chargez plus de 2 A, la batterie peut se fissurer. La
2 A. Si vous chargez plus de 2 A, la batterie peut se fissurer. La
batterie doit être conservée à une température comprise entre
batterie doit être conservée à une température comprise entre
0 °C et + 40 °C. Ne placez JAMAIS la batterie dans un conteneur
0 °C et + 40 °C. Ne placez JAMAIS la batterie dans un conteneur
fermé pendant la charge. Pendant l'hiver, la batterie doit être
fermé pendant la charge. Pendant l'hiver, la batterie doit être
démontée et conservée à l'intérieur dans un endroit sec, entière-
démontée et conservée à l'intérieur dans un endroit sec, entière-
ment chargée.
ment chargée.
Évitez les étincelles et les flammes nues autour et sur la batterie.
Évitez les étincelles et les flammes nues autour et sur la batterie.
Évitez de court-circuiter la batterie.
Évitez de court-circuiter la batterie.
La batterie ne doit jamais être démontée.
La batterie ne doit jamais être démontée.
En cas de contact avec de l'acide de batterie, nettoyez immédia-
En cas de contact avec de l'acide de batterie, nettoyez immédia-
tement avec de l'eau. En cas de contact de l'acide avec les yeux,
tement avec de l'eau. En cas de contact de l'acide avec les yeux,
rincez abondamment avec de l'eau et consultez immédiatement
rincez abondamment avec de l'eau et consultez immédiatement
un médecin.
un médecin.
Veuillez surveiller le cabinet de la batterie. En cas de fissure, de
Veuillez surveiller le cabinet de la batterie. En cas de fissure, de
déformation, de fuite d'électrolytes, etc., remplacez immédiate-
déformation, de fuite d'électrolytes, etc., remplacez immédiate-
ment la batterie.
ment la batterie.
Si la batterie est sale, nettoyez-la dès que possible.
Si la batterie est sale, nettoyez-la dès que possible.
Élimination des déversements d'huile :
Élimination des déversements d'huile :
En cas de fuite d'huile, nettoyez immédiatement l'huile avec un
En cas de fuite d'huile, nettoyez immédiatement l'huile avec un
chiffon ou une poudre absorbante pour huile.
chiffon ou une poudre absorbante pour huile.
Les produits déversés ainsi que le chiffon et la poudre utilisés
Les produits déversés ainsi que le chiffon et la poudre utilisés
pour nettoyer la fuite d'huile doivent être conservés dans un
pour nettoyer la fuite d'huile doivent être conservés dans un
conteneur en métal fermé et apportés dans votre déchetterie
conteneur en métal fermé et apportés dans votre déchetterie
locale.
locale.
La batterie, le tuyau et les autres pièces de l'arroseur doivent être
La batterie, le tuyau et les autres pièces de l'arroseur doivent être
éliminés dans un centre de recyclage agréé.
éliminés dans un centre de recyclage agréé.
Si la machine doit être déplacée sur une voie publique, veuillez d'abord
Si la machine doit être déplacée sur une voie publique, veuillez d'abord
la vidanger de son eau.
la vidanger de son eau.
4
lorsque le canon est en marche.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières