All manuals and user guides at all-guides.com VEUILLEZ PRENDRE QUELQUES INSTANTS ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT SUR: US: www.homedics.com/register CAN: www.homedics.ca/product-registration Votre contribution concernant ce produit est précieuse et nous permettra de mieux êtreà même de concevoir les produits auxquels vous aspirez.
• Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par HoMedics; de manière spécifique, tout accessoire non fourni avec l’appareil. Toute utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou blesser une personne.
Page 17
• Placez toujours le cordon à l’écart des températures élevées et du feu. • Si le cordon a été endommagé, vous devez immédiatement arrêter d’utiliser ce produit et contacter le centre de relations avec les consommateurs de HoMedics (voir la partie Garantie pour les coordonnées du centre de relations avec les consommateurs).
CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS UNIQUES REFROIDISSEUR D’ESPACE PERSONNEL POUR L’INTÉRIEUR Ce refroidisseur d’espace personnel pour l’intérieur MyChill™ de HoMedics est conçu pour réduire la température jusqu’à 12°F et détend grâce à un effet rafraîchissant jusqu’à une distance de 4 pieds de l’avant de l’appareil.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com BAC D’EAU BOUCHON DU BAC PANNEAU DE COMMANDE (détails ci-dessous) COUVERCLE SUPÉRIEUR VENTILATION RÉGLABLE DISPOSITIF DE REFROIDISSEMENT RÉSERVOIR D’EAU ADAPTATEUR ÉLECTRIQUE INDICATEUR DE REMPLISSAGE INDICATEUR DE INDICATEURS REMPLACEMENT DE VITESSE DU DISPOSITIF DE FAIBLE/ÉLEVÉE REFROIDISSEMENT BOUTON DE RÉINITIALISATION DU...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION DE REMPLISSAGE PRUDENCE : Avant de remplir l’appareil avec de l’eau, débranchez l’adaptateur électrique de la prise murale et de l’appareil. REMARQUE : Utilisez toujours vos deux mains pour déplacer l’appareil. EMPLACEMENT DU REFROIDISSEUR D’ESPACE PERSONNEL Posez le refroidisseur d’espace personnel à...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION DE REMPLISSAGE 5. Posez le bac dans la cavité du 6. Une fois que l’eau a fini de passer MyChill, tout en veillant à ce que dans le réservoir d’eau, enlevez le bac le bac soit fermement fixé.
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’UTILISATION INDICATEUR DE REMPLISSAGE INDICATEUR DE INDICATEURS REMPLACEMENT DE VITESSE DU DISPOSITIF DE FAIBLE/ÉLEVÉE REFROIDISSEMENT BOUTON DE RÉINITIALISATION DU BOUTON POWER DISPOSITIF DE REFROIDISSEMENT (MARCHE) POUVOIR Branchez l’adaptateur électrique au dos de l’appareil et l’autre extrémité de l’adaptateur à une prise de courant AC de 120 volts.
All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRUDENCE : Avant de nettoyer l’appareil, éteignez et débranchez l’adaptateur électrique de la prise murale et de l’appareil. NETTOYAGE DU BAC ET DU RÉSERVOIR Enlevez le bac d’eau du refroidisseur d’espace personnel en le sou- levant de l’unité...
être remplacé. Pour acheter le dispositif de refroidissement HoMedics d’origine, Modèle # PAC-20CM, veuillez vous rendre chez le revendeur chez qui vous avez acheté le refroidisseur d’espace personnel MyChill, ou sur le site www.homedics.com.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com REMPLACEMENT DU DISPOSITIF DE REFROIDISSEMENT 5. Replacez le couvercle supérieur sur 6. Remplissez le bac et le le réservoir d’eau. réservoir d’eau tel que décrit dans la partie « Instruction de remplissage ». COOLING MEDIA RESET BUTTON 7.
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Absence de tension • Appareil est débranché • Branchez l’appareil • Absence de tension dans • Appuyez sur le bouton Power l’appareil (marche) pour allumer • Couvercle supérieur n’est l’appareil pas placé...
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION DE LA FCC Pour l’adaptateur seulement Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L’opération est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésir- able.
Page 28
HoMedics n’autorise personne, y compris mais non de façon limitative les détaillants, l’acheteur consommateur postérieur du produit auprès d’un détaillant, ou les acheteurs distants à lier HoMedics de quelque façon que ce soit au-delà des modalités établies aux présentes. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par mauvais usage ou usage abusif ;...