Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Styles and colors may vary
WARNING
Must be assembled by an adult.
Read and understand this entire manual before using!
Please keep this manual for future reference as it contains important
information. Before first time use, charge the battery for at least 4-6 hours,
but no more than 10 hours.
Electric ride-on car
OWNER'S MANUAL
IN240700730V01_US_CA
370-375V80
● Suitable for 37-96 months.
● Maximum user weight: 30kg.
EN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Qaba 370-375V80

  • Page 15: Voiture Électrique Pour Enfants

    IN240700730V01_US_CA 370-375V80 Voiture électrique pour enfants Les styles et les couleurs peuvent varier ATTENTION ● Convient pour les 37-96 mois. ● Poids maximum de Ce véhicule doit être assemblé l'utilisateur: 30 kg. par un adulte. Lisez et comprenez l'intégralité de ce manuel avant de l'utiliser ! Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure car il contient des...
  • Page 16: Caractéristique

    Caractéristique Caractéristique 12V 4,5AH×1 Batterie: Chargeur 12V500mAh Vitesse 5 km/h 12V/390/16000 tours×2 Double moteur: Âge approprié : 37-96 mois Capacité de charge : Moins de 30 kg Dimensions de la voiture : 85*85,5*62 cm Mode d'alimentation : Type de charge Durée de charge : 8-12 heures Durée de vie de la batterie : 300 recharges INFORMATIONS SUR LA BATTERIE...
  • Page 17: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Quantité (unité : pcs) Remarques Double Entraînem entraînement ent simple Volant Roue avant Roue arrière Garniture de roue Pare-chocs avant Levier de direction Essieu arrière Moteur d’entrainement Manchon de ressort Coussin Chargeur Pièces Double traction :6 pcs, Joint Ø10 restant en réserve Écrou M10...
  • Page 18: Schéma Des Pièces

    Schéma des pièces REMARQUE : Certaines pièces montrées sont assemblées des deux côtés du véhicule. (Certaines pièces se trouvent dans le corps sous le coussin. Avant l'installation, ouvrez le coussin et sortez certaines pièces)
  • Page 19: Règles Pour Une Conduite En Toute Sécurité

    Sécurité ● NE JAMAIS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE. LA SURVEILLANCE D'UN ADULTE EST REQUISE. ● Gardez toujours l'enfant en vue lorsqu'il est dans le véhicule. ● Ce jouet doit être utilisé avec précaution car des compétences sont nécessaires pour éviter les chutes ou les collisions pouvant causer des blessures à...
  • Page 20 Instructions de fonctionnement Le bas de la voiture est orienté vers le haut. 1. Mettez le ressort dans l'emplacement prévu. 2. Placez le manchon de ressort. 3. Enfilez l'essieu arrière dans la rainure du corps (à travers le trou du manchon de ressort).
  • Page 21 Instructions de fonctionnement Mettre les Ø10 les roues de chariot, les Ø10 joints et l’écrou M10 écrou dans l'essieu avant à tour de rôle. Fixer l'écrou à l'aide de la clé M10, puis attachez la garniture de la roue avant. Placez le moteur de traction, la roue arrière, la rondelle Ø10 et l'écrou M10 sur l'essieu arrière dans l'ordre.
  • Page 22 Instructions de fonctionnement Tournez le corps de la voiture, face vers le haut. Retirez la vis Ø5 et l'écrou Ø5 sur le volant. 1. Insérez le volant à l'extrémité de la tige de direction, alignez les trous du volant avec les trous de la tige de direction, insérez la vis Ø5 de l'autre côté...
  • Page 23 Instructions de fonctionnement Utilisez le tournevis pour retirer les vis du coussin et ouvrez le coussin.Coussin Trouvez le câble d'alimentation principal sous le coussin, et insérez la fiche du câble d'alimentation dans la prise correspondante du récepteur. La fiche du câble du moteur de traction est raccordée à la fiche du récepteur (la fiche sur le récepteur n'est pas différenciée gauche et droite).
  • Page 24: Instructions De Fonction

    Instructions de fonction 1. Bouton d'alimentation : Peut allumer ou éteindre le véhicule. 2. Bouton de direction : Change la direction de la voiture, avant-arrêt- arrière 3. Prise : pour charger. 4. Bouton de pédale : Appuyez sur le bouton, la voiture bouge, relâchez, la voiture s'arrête lentement...
  • Page 25: Instructions De Charge

    Instructions de charge 1. Insérez la prise du chargeur dans le trou de chargement de la voiture. 2. Branchez la fiche du chargeur dans une prise de courant alternatif stable, comme indiqué sur l'image. Chargez la batterie pendant 15 à 18 heures avant la première Ÿ...
  • Page 26 Charge SEUL UN ADULTE DOIT CHARGER ET RECHARGER LA BATTERIE ! ATTENTION ! PRÉVENIR LES INCENDIES ET LES CHOCS ÉLECTRIQUES Ÿ Utilisez uniquement la batterie rechargeable et le chargeur fournis avec votre véhicule. NE – JAMAIS substituer la batterie ou le chargeur avec une autre marque. L'utilisation d'une autre batterie ou chargeur peut provoquer un incendie ou une explosion.
  • Page 27: Entretien Des Fusibles

    Entretien des fusibles Fusible : Pour éviter que le fusible coupe l'alimentation électrique. ● Le produit ne doit pas être surchargé avec une charge maximale de 30 kg. ● Ne pas traîner quoi que ce soit derrière ce produit. ● Ne laissez pas l'eau ou d'autres liquides pénétrer dans les composants électriques tels que les fils, les batteries, etc.
  • Page 28: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Point de contrôle Méthode d'élimination Non, réparer le commutateur à pied ; Oui, 1. Le commutateur à pied est-il bien étape suivante connecté ? Non, souder correctement le fil de la borne ; 2. La ligne de soudure sur la borne du Oui, étape suivante moteur est-elle bonne ? Non, brancher les plug-ins ;...
  • Page 29 If you have any questions, please contact our customer care center. Our contact details are below: 001-877-644-9366 customerservice@aosom.com Imported by Aosom LLC 27150 SW Kinsman Rd Wilsonville, OR 97070 USA MADE IN CHINA If you have any questions, please contact our customer care center. Our contact details are below: Si vous avez la moindre question, veuillez contacter notre centre d'assistance à...

Table des Matières