Page 11
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche.
Page 12
Ne pas la désassembler, l’exposer à des températures supérieures à 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu. 11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec appareil : Braun type 492 CONSERVER CES DIRECTIVES...
Page 13
La pile rechargeable incluse ne peut Pour enlever la tête d’épilation, appuyer être remplacée que par un Centre de sur le bouton d’éjection (5). Service Braun Agréé. • Ne pas utiliser sur des verrues ou des Verrou de sécurité pour le voyage piercings.
Page 14
quer une crème hydratante après Épilation des aisselles et de la zone du l’épilation pour détendre votre peau. bikini • L’épilation est plus facile et plus Ces zones sont particulièrement sensibles confortable lorsque les poils ont une à la douleur, surtout lors des premières épi- longueur de 2 à...
Page 15
En général, la réaction cutanée et la e Les pièces de rasage doivent être sensation de douleur tendent à diminuer lubrifiées tous les 3 mois. considérablement avec l’utilisation f Remplacer la grille de rasage (II) répétée de l’épilateur Silk·épil. Dans et le bloc-couteaux (III) lorsque la certains cas, l’inflammation de la peau performance de rasage diminue.
Page 21
EN: Battery removal at the end of the product’s useful life Disassemble the rechargeable battery for disposal/recycling reasons as shown below. Remove the rechargeable battery and recycle or dispose of it properly, according to local guidelines. FR: Retrait de la pile à la fin de la vie utile du produit Démonter la pile rechargeable pour des raisons d’élimination/de recyclage, comme indiqué...
Page 22
EN: Precision Trimmer, type 5363, only with model SE 5-230 FR: Tondeuse de précision, modèle 5363, seulement avec SE 5-230 ES: Recortadora de precisión, tipo 5363, sólo con el modelo SE 5-230 1x AAA 1.5 V / LR03 click!
Page 25
Français locks into place. Carefully guide the comb flat against the eyebrow growth. Veuillez lire le mode d’emploi en entier attentivement avant d’utiliser l’appareil. F Cleaning and maintenance After use, turn off the appliance. Mise en garde To remove a trimmer head, rotate it counter-clockwise 90°, then lift it off.
Page 26
Si toute substance entre en contact avec D La tête de mise en forme (5) est les yeux, consulter immédiatement un parfaite pour modeler le contour des médecin. sourcils et éliminer les poils superflus. Enlever les piles de l’appareil avant de le Guidez-la dans la direction opposée à...