Page 4
IND E X ENGLISH ESPAÑOL Security instructions Instrucciones de seguridad Parts list Listado de partes Assembly instructions Instrucciones de montaje Facility Instalación How to use Modo de uso Touch panel Controlador táctil Remote control Mando a distancia App connection Conexión a la app Cleaning Limpieza PORTUGUÊS...
Page 21
F R A NÇ AIS Merci beaucoup d’avoir choisi notre porte-serviettes électrique. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ces instructions pour une utilisation correcte. Les mesures de sécurité incluses réduiront le risque de mort, de blessure et de choc électrique si elles sont strictement suivies. Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr pour référence future, ainsi que la carte de garantie du produit dûment remplie, l’emballage d’origine du produit et la preuve d’achat.
Page 22
réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition d’avoir reçu une supervision ou des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil en toute sécurité. et comprendre les risques encourus. Les en- fants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Surveillez les jeunes enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Page 23
FAC ILITÉ 1. Marquez sur le mur les 4 trous à faire avec la perceuse. La séparation horizontale entre les trous doit être de 450 mm et verticalement de 745 mm. 2. Une fois les trous marqués, percez les 4 trous de 8 mm de diamètre. LAFOND LAFOND >150 mm...
Page 24
MODE D’UTILISATION • Placez le sèche-serviettes sur une surface plane et stable. • Branchez-le sur n’importe quelle source CA 220-240 V, 50 Hz, puis allumez l’interrupteur latéral et vous entendrez un bip. • Allumez le porte-serviettes en appuyant sur le bouton d’alimentation, l’écran LED affichera la température ambiante, puis utilisez le contrôleur tactile ou la télécommande pour régler la puissance, la température et l’heure.
Page 25
CONNEXION APP L’application CREATE HOME est disponible pour Android et iOS (recherchez l’application dans Google Play ou App Store ou scannez le code QR ci-dessous). Selon le fournisseur, le téléchargement de l’application peut entraîner des coûts. Cet appareil vous permet de faire fonctionner l’appareil via votre réseau domestique. Une con- dition préalable est une connexion Wi-Fi permanente à...
Page 46
In compliance with Directives: 2012/19/EU and 2015/863/EU on the restriction of the use of dangerous substances in elec- tric and electronic equipment as well as their waste disposal. The symbol with the crossed dustbin shown on the package indicates that the product at the end of its service life shall be collected as separate waste. Therefore, any products that have reached the end of their useful life must be given to waste disposal centres specialising in separate collection of waste electrical and electronic equipment, or given back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment, on a one for one basis.