SKU:805588-805594+815069-815071 (AAC)
Warning
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip over. In
order to prevent overturning, this product must be used with the wall
attachment device provided. To help prevent tip over:
•
Install wall attachment device provided.
•
Place heaviest items on the bottom of this product.
•
Do not set heavy objects on top of this product.
•
Never allow children to climb or hang on doors or shelves.
•
Use of wall attachment device will reduce, but not eliminate the risk
of tipping.
Important
•
Installation should be carried out exactly according these
instructions – otherwise a safety risk can occur if incorrectly
installed.
•
Regularly check that anchors are securely maintained.
•
Stability of tall items may be affected by thick pile carpet or uneven
floors.
•
A wall attachment device is provided with your product; however,
you will need to source suitable fixings for your wall type.
•
Check for any electrical wires or plumbing inside the wall before
drilling any holes (if you are unsure please seek professional advice
from a qualified tradesperson).
•
Your local hardware store will have the necessary drills and fixings
and can offer advice if needed. If in doubt, engage the services of a
qualified tradesperson to install and anchor the product.
Hinweis
Schwere oder tödliche Verletzungen können durch Umkippen des
Möbelstückes verursacht werden. Zur Verhinderung des Umkippens
muss dieses Produkt mit dem mitgelieferten Wandbefestigungsgerät
benutzt werden. Zur Verhinderung des Umkippens:
•
Montieren Sie das mitgelieferte Wandbefestigungsgerät.
•
Legen Sie die schwersten Gegenstände auf die Unterseite dieses
Produkts.
•
Stellen Sie keine schwere Gegenstände auf die Oberseite dieses
Produkts.
•
Erlauben Sie Kindern niemals, auf die Türen oder Regale zu klettern
oder sich an ihnen festzuhalten.
•
Der Einsatz des Wandbefestigungsgeräts reduziert die Kippgefahr,
beseitigt sie aber nicht.
WICHTIG
•
Die Installation sollte genau nach diesen Anweisungen durchgeführt
werden - sonst kann bei fehlerhafter Installation ein Sicherheitsrisiko
auftreten.
•
Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Dübel gesichert sind.
•
Die Stabilität von hohen Gegenständen kann durch dickflorige
Teppiche oder unebene Böden beeinträchtigt werden.
•
Ein Wandbefestigungsgerät wird zusammen mit dem Produkt
geliefert; Sie müssen jedoch für Ihre Wandart geeignete
Befestigungselemente selbst beschaffen.
•
Überprüfen Sie, ob es elektrische Leitungen oder Rohre innerhalb
der Wand gibt, bevor Sie jegliche Löcher bohren (wenn Sie nicht
sicher sind, bitte wenden Sie sich an einen qualifizierten
Fachhandwerker für professionelle Beratung).
•
Sie werden die notwendigen Bohrer und Befestigungen bei Ihrem
örtlichen Haushaltswarenladen finden. Dort können Sie, falls
notwendig, auch Beratung erhalten. Im Zweifelsfall wenden Sie sich
an einen qualifizierten Fachhandwerker für die Montage und
Verankerung des Produkts.
Avertissement
Des blessures par écrasement graves ou mortelles peuvent survenir à la
suite du renversement du meuble. Afin d'éviter le renversement, ce
produit doit être utilisé avec le dispositif de fixation murale fourni. Pour
19
aider à prévenir les renversements:
•
Installer le dispositif de fixation murale fourni.
•
Placer les articles les plus lourds en bas de ce produit.
•
Ne pas placer d'objets lourds sur le dessus de ce produit.
•
Ne jamais permettre aux enfants de grimper ou de s'accrocher aux
portes ou aux étagères.
•
L'utilisation d'un dispositif de fixation murale réduira mais
n'éliminera pas le risque de basculement.
IMPORTANT
•
L'installation doit être effectuée exactement selon ces instructions
- sinon, un danger pour la sécurité peut survenir en cas d'installation
incorrecte.
•
Vérifier régulièrement que les ancrages soient maintenus de
manière sûre.
•
La stabilité des articles de grande taille peut être affectée par une
moquette épaisse ou par des planchers inégaux.
•
Un dispositif de fixation murale est fourni avec votre produit ;
Cependant, vous aurez besoin d'acheter des fixations adaptées à
votre type de mur.
•
Vérifiez s'il y a des fils électriques ou de la plomberie à l'intérieur du
mur avant de percer des trous (si vous n'êtes pas sûr, veuillez
consulter un professionnel qualifié).
•
Votre quincaillerie locale aura les perceuses et les fixations
nécessaires et pourra vous conseiller si nécessaire. En cas de doute,
faites appel aux services d'un professionnel qualifié pour installer et
ancrer le produit.
Waarschuwing
Er kunnen serieuze of fatale verwondingen ontstaan als het meubel
omvalt. Om te voorkomen dat het omvalt, moet het product in
combinatie met de meegeleverde wandbevestiging worden gebruikt.
Om omvallen te helpen voorkomen:
•
Installeer de meegeleverde wandbevestiging.
•
Plaats de zwaarste voorwerpen onderop.
•
Plaats geen zware voorwerpen bovenop dit product.
•
Sta nooit toe dat kinderen op de deuren of planken klimmen of
hangen.
•
Het gebruik van de wandbevestiging zal het risico op omvallen
verminderen, maar niet uitsluiten.
BELANGRIJK
•
Installatie moet exact volgens deze instructies worden uitgevoerd -
er kan een veiligheidsrisico ontstaan wanneer het niet correct is
geïnstalleerd.
•
Controleer regelmatig of de verankering nog in goede staat verkeert.
•
De stabiliteit van producten kan worden beïnvloed door dik tapijt of
ongelijke vloeren.
•
Er wordt een wandbevestiger bij het product geleverd; u moet
echter zelf zorgen voor de geschikte bevestigingsmaterialen voor uw
wandtype.
•
Controleer voordat u gaten in de muur boort op elektrische
bedradingen en leidingen in de muur (als u het niet zeker weet,
vraag dan hulp aan een professionele vakman).
•
De lokale doe-het-zelfzaak zal de benodigde boren en
bevestigingsmaterialen kunnen leveren en eventueel advies kunnen
geven, indien dat nodig is. Neem bij twijfel een erkende vakman in
de arm om het product te installeren en te verankeren.
Avvertimento
Si possono verificare lesione gravi o fatali in caso di ribaltamento del
mobile. Per evitare questo problema il prodotto deve essere sempre
utilizzato con il dispositivo di fissaggio a muro fornito. Per prevenire il
ribaltamento:
•
Installare il dispositivo di fissaggio a muro fornito.
•
Posizionare gli oggetti più pesanti sul fondo di questo prodotto.