Publicité

Liens rapides

Table Des Materiès
Enregistrement du produit
Consignes de sécurité importantes
Instructions de lavage
Détachage
Problèmes de lessive courants
Entretien et nettoyage
Guide de dépannage
Service (Canada)
Garantie (Canada)
Enregistrement du produit
Merci d'avoir choisi cette laveuse. Le
présent Guide de l'utilisateur décrit les
normes d'utilisation et d'entretien du
produit.
Enregistrez les numéros de
modèle et de série
Enregistrez ci-dessous les numéros de
modèle et de série se trouvant sur la plaque
signalétique située sur la partie supérieure
de la contre-porte. Conservez ces numéros
avec la copie datée de votre re
pour références ultérieures.
Numéro de modèle __________________
Numéro de série ____________________
Date d'achat ________________________
Enregistrer le produit
La CARTE D'ENREGISTREMENT
préalablement adressée doit être remplie en
entier, signée et retournée.
Instructions spéciales
www.spinandtumble.com
est un site Web d'instructions (en anglais)
avec une présentation de diapositives. Ce site
met en vedette les caractéristiques uniques
du culbutage de cette machine à laver et vous
aidera à la faire fonctionner correctement.
Ce site est particulièrement utile si votre
machine à laver précédente était un appareil
à chargement vertical.
Le présent Guide de l'utilisateur décrit le
mode d'emploi général de la laveuse. Il
contient également des renseignements sur
les caractéristiques de divers autres
modèles. Les caractéristiques décrites ici
peuvent ne pas s'appliquer à toutes les
laveuses.
N'utiliser la laveuse que conformé-ment au
Guide de l'utilisateur et à la Notice de
fonctionnement qui accompagnent la
laveuse.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ni tout
autre vapeur ou liquide inflammable à proximité
de cet appareil ou de tout autre appareil
électroménager.
©
2001 White Consolidated Industries, Inc.
Tous droits réservés.
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
25
25-26
27-29
Lire toutes les directives avant d'utiliser la laveuse.
29-30
31
32-33
pendant l'utilisation de la laveuse, respecter toutes les mises en garde fondamentales qui
33-34
suivent.
35
36
Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.
Prévention des incendies
ou trempés dans de l'essence, du solvant nettoyant, du kérosène, de l'huile à cuisson, de la
cire, etc., ni des articles qui sont souillés de ces produits. Ne pas entreposer de tels articles sur
la laveuse ni à proximité de celle-ci. Les produits décrits ci-dessus dégagent des vapeurs ou
réactions chimiques qui peuvent s'enflammer ou exploser.
graisse sur le dessus de la laveuse. Ces substances dégagent des vapeurs qui peuvent enflammer
les tissus.
ç
u de caisse
inflammable ou explosive à l'eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs qui peuvent
s'enflammer ou exploser.
les canalisations d'eau chaude qui demeurent inutilisées pendant deux semaines ou plus.
L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si la canalisation d'eau chaude n'a pas été utilisée depuis
au moins deux semaines, ouvrir tous les robinets d'eau chaude et laisser couler l'eau pendant
plusieurs minutes avant d'utiliser la laveuse. De cette façon, toute trace d'hydrogène sera purgée
de la canalisation. L'hydrogène est un gaz explosif; ne pas fumer ni utiliser de flamme vive
pendant la purge de la canalisation.
Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner un incendie, une explosion, des
blessures graves ou des dommages aux pièces en caoutchouc ou en plastique de la laveuse.
Protection des enfants
celle-ci. Lorsque la laveuse est utilisée à proximité d'enfants, il est recommandé de les surveiller
attentivement. Dès que les enfants sont assez grands, leur enseigner l'utilisation correcte et
sécuritaire de tous les appareils électroménagers.
qui enveloppent la laveuse. Les enfants risqueraient de s'en servir comme jouet. Les cartons
recouverts d'un tapis, d'un couvre-lit ou d'une feuille de plastique peuvent former une chambre
étanche.
les blessures, respecter toutes les consignes de sécurité qui figurent sur l'étiquette de ces
produits.
pour éviter que quelqu'un ne s'emprisonne accidentellement dans l'appareil.
Toute dérogation à ces mises en garde pourrait entraîner des blessures graves.
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures
Ne pas laver dans cet appareil des articles qui ont été au préalable lavés
Ne pas déposer de chiffons ou de vêtements imbibés d'huile ou de
Ne pas ajouter d'essence, de solvant nettoyant ni toute autre substance
Dans certaines circonstances, de l'hydrogène peut s'accumuler dans
Ne pas permettre aux enfants de jouer sur la laveuse ni à l'intérieur de
Détruire la boîte, le sac en plastique et les autres matériaux d'emballage
Garder les produits à lessive hors de portée des enfants. Pour prévenir
Avant de mettre la laveuse hors d'usage ou de la jeter, retirer la porte
25
Imprimé aux États-Unis

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire GLTF1670AS0

  • Page 1 Table Des Materiès Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Enregistrement du produit Consignes de sécurité importantes 25-26 Instructions de lavage 27-29 Lire toutes les directives avant d’utiliser la laveuse. Détachage 29-30 Problèmes de lessive courants...
  • Page 2 Guide de l’utilisateur ne sauraient couvrir À titre de partenaire de ENERGY STAR, ® toutes les circonstances et les situations Frigidaire a dèterminé que ces produits possibles. Il faut donc faire preuve de respectent les directives de ENERGY STAR ®...
  • Page 3: Instructions De Lavage

    Instructions de lavage Instructions de lavage Instructions de lavage Instructions de lavage Instructions de lavage • Respecter les directives qui suivent pour préparer la brassée. • Lire la Notice de fonctionnement pour connaître le fonctionnement de votre modèle. • Toujours lire et suivre l’étiquette d’entretien de chaque article ainsi que l’étiquette du produit à...
  • Page 4: Ouverture Et Fermeture Du Tiroir- Distributeur

    5. Verser le détergent, le javellisant et l’assouplisseur de tissu dans le distributeur automatique en respectant les étapes suivantes : B. DÉTERGENT A. OUVERTURE ET FERMETURE DU TIROIR- • Verser la quantité voulue de détergent dans le DISTRIBUTEUR compartiment à détergent du tiroir-distributeur. •...
  • Page 5: Précautions D'ordre Général

    Instructions de lavage Instructions de lavage Instructions de lavage 6. Régler le sélecteur de cycle et les commandes de la laveuse selon le Instructions de lavage Instructions de lavage type, la taille et le degré de saleté de chaque brassée. (suite) (suite) (suite)
  • Page 6 Pour enlever efficacement les taches : • Enlever les taches le plus tôt possible. • Déterminer l’origine de la tache, puis suivre les directives de traitement du tableau de détachage qui figure ci-dessous. • Pour traiter les taches avant le lavage, utiliser un produit de détachage, un détergent liquide ou une pâte formée de détergent en poudre et d’eau.
  • Page 7: Causes Possibles

    Pr Pr Pr Pr Problèmes de lessive courants oblèmes de lessive courants oblèmes de lessive courants oblèmes de lessive courants oblèmes de lessive courants Bon nombre de problèmes de lessive sont liés au traitement inadéquat de la saleté et des taches, à un dépôt de charpie ou de mousse ou encore à...
  • Page 8: Extérieur

    Extérieur Entr Entr Entretien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage Entr Entr etien et nettoyage • Une fois le lavage terminé, essuyer le dessus et les côtés de la laveuse à l’aide d’un chiffon humide. Fermer les robinets d’eau pour éviter que la pression ne s’accumule dans les tuyaux.
  • Page 9: Guide De Dépannage

    Entr Entr Entretien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage etien et nettoyage Entr Entr etien et nettoyage Directives de préparation au froid Directives de préparation au froid Directives de préparation au froid Directives de préparation au froid Directives de préparation au froid (suite) (suite) (suite)
  • Page 10: Fonctionnement

    CAUSE POSSIBLE / SOLUTION CAUSE POSSIBLE / SOLUTION CAUSE POSSIBLE / SOLUTION TROUBLE TROUBLE TROUBLE TROUBLE TROUBLE CAUSE POSSIBLE / SOLUTION CAUSE POSSIBLE / SOLUTION FONCTIONNEMENT • Le cordon d’alimentation électrique n’est pas branché ou le branchement est lâche. S’assurer que la fiche s’emboîte fermement dans la prise murale.
  • Page 11: Information Sur Le Service Après-Vente (Canada)

    La réputation de Frigidaire se traduit pour vous par un service professionnel complet qu'effectuera l'un de nos techniciens expérimentés, se chiffrant en centaines dans tout le pays. Demandez à votre détaillant Frigidaire des détails sur le plan de service prolongé offert par ELECTROLUX HOME PRODUCTS PIÈCES ET SERVICE à tous les acheteurs d'appareils Frigidaire au Canada.
  • Page 12: Garantie (Canada)

    GARANTIE (CANADA) GARANTIE (CANADA) LAVEUSE LAVEUSE LAVEUSE LAVEUSE LAVEUSE À À À À À CULBUTAGE GALLERY FRIGIDAIRE CULBUTAGE GALLERY FRIGIDAIRE CULBUTAGE GALLERY FRIGIDAIRE CULBUTAGE GALLERY FRIGIDAIRE CULBUTAGE GALLERY FRIGIDAIRE Pour obtenir le service prévu par cette garantie, ELECTROLUX HOME PRODUCTS CANADA communiquez avec votre détaillant, un dépositaire...

Ce manuel est également adapté pour:

Ftf530fs

Table des Matières