Page 1
S 1 P R O + W I R E L E S S PA SYS T E M...
Page 458
I NSTRU CT I ONS IMP ORTA NT E S RE L ATI V E S À LA SÉC U RITÉ Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
Page 459
• Veillez à ne pas utiliser le système de sonorisation sans fil Bose S1 Pro+ avec un trépied ou un socle instable. Seul un tube de 35 mm peut être utilisé pour fixer cette enceinte. Par ailleurs, le trépied/socle doit pouvoir supporter une enceinte d’un poids minimum de 6,8 kg et aux dimensions suivantes : 332,6 x 240 x 279,8 mm.
Page 460
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché l’amplificateur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Page 461
I N FORM AT IONS RÉG LE ME N TA IRE S ET J U RID IQU E S Tableau des états d’alimentation du produit En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive européenne 2009/125/CE relative aux produits liés à l’énergie, et en vertu de la norme britannique SI 2020/1528 intitulée The Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information (Amendment) (EU Exit) Regulations 2020, ce produit est conforme aux normes ou documents suivants : Règlement (CE) nº...
Page 462
Importateurs : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100 | Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas | Bose de México S. de R.L. de C.V., Avenida Prado Sur #150, Piso 2, Interior 222 y 223, Colonia Lomas de Chapultepec V Sección, Miguel Hidalgo, Ciudad de México, C.P.
Page 463
Le numéro de série et le modèle sont indiqués à la base du produit. Numéro de série : _________________________________________________________________________ Numéro de modèle : 436469 Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur worldwide.Bose.com/ProductRegistration worldwide.Bose.com/ProductRegistration Apple et le logo Apple sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres...
Page 465
S OMM A I RE CONTENU DE L’EMBALLAGE Composants livrés ........................... 15 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE Téléchargement de l’application Bose .................... 16 Ajout du système à un compte existant ..................16 PANNEAU DE COMMANDES ET DE CONNEXIONS Présentation du panneau ........................17 ALIMENTATION Raccordement du système au secteur ...................
Page 466
Paramètres des préréglages ToneMatch ..................27 Sélection des préréglages ToneMatch (canaux 1 et 2 uniquement) ......27 Personnalisation des préréglages ToneMatch à l’aide de l’application Bose ..28 Suppression d’un préréglage ToneMatch personnalisé..........28 Paramètres d’insertion de canal ......................29 Paramètres sans fil de canal .......................
Page 467
S OMM A I RE COMMANDES DE L’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL Émetteurs-récepteurs sans fil compatibles ................. 37 Jumelage d’un émetteur-récepteur sans fil au canal 1 ou 2 ..........37 Raccordement d’un émetteur-récepteur sans fil à une source audio ......38 Mise sous/hors tension d’un émetteur-récepteur sans fil ............. 39 Minuterie de mise hors tension automatique ..............
Page 468
Sonorisation générale ..........................49 Stéréo ..............................49 Double mono/guirlande ....................... 51 DJ avec module de graves amplifié Bose Sub1 ou Sub2 ............52 Double streaming sans fil avec l’application Bose ..............53 Enregistrement ou diffusion en direct d’un musicien sur l’ordinateur ......53 BATTERIE Charge de la batterie du système .....................
Page 469
S OMM A I RE ÉTAT DU SYSTÈME Voyant de signal/d’écrêtage ........................ 57 Voyant d’alimentation..........................58 Voyant Bluetooth ............................58 Indicateurs des canaux .......................... 59 Signification des indicateurs de canal................... 59 Icônes d’état ............................. 59 Icônes de batterie .......................... 60 ÉTAT DE L’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL Voyant d’alimentation..........................
Page 470
S OMM A I RE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Solutions de base ............................. 69 Autres solutions ............................69 Système ............................. 69 Émetteur-récepteur sans fil ....................... 73 Activation/désactivation des paramètres d’extenseur ............75 Réinitialisation du système ........................77 Réinitialisation d’un émetteur-récepteur sans fil ............... 77 F R A...
Page 471
Système de sonorisation sans fil Bose S1 Pro+ Câble d’alimentation (batterie fournie) REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur support.Bose.com/S1ProPlus support.Bose.com/S1ProPlus F R A...
Page 472
(reportez-vous à la page 36). Si vous avez déjà créé un compte Bose pour un autre produit Bose, consultez la section « Ajout du système à un compte existant ».
Page 473
PAN N EAU D E CO MM AN D E S ET D E C O NN EXI O N S PRÉSENTATION DU PANNEAU SIGNAL INPUT SIGNAL INPUT SIGNAL USB POWER LINE OUT 100-240V 50/60Hz 1A Connecteurs de charge de l’émetteur- Connecteur de charge USB récepteur sans fil.
Page 474
AL IME NTAT IO N RACCORDEMENT DU SYSTÈME AU SECTEUR 1. Branchez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du système. 2. Branchez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise secteur. MISE SOUS/HORS TENSION Appuyez sur la touche d’alimentation I. Le voyant d’alimentation s’allume en blanc.
Page 475
4. Appuyez sur la commande de canal jusqu’à ce que le menu des commandes supplémentaires s’affiche. CONSEIL : vous pouvez également désactiver la minuterie de mise hors tension automatique avec l’application Bose. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. F R A...
Page 476
RAC CO RDE M EN T D E S OU RC E S RACCORDEMENT DE SOURCES AUX CANAUX 1 ET 2 Les canaux 1 et 2 sont réservés aux instruments et aux microphones. Les entrées de canal sont adaptées à de nombreux types d’entrées et disposent du niveau de gain approprié...
Page 477
3. Sélectionnez votre système dans la liste des périphériques. REMARQUE : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre système dans l’application Bose. Si vous n’avez pas donné de nom à votre système, le nom par défaut apparaît. Bose S1 Pro+ Une fois le système connecté, le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
Page 478
RAC CO RDE M EN T D E S O U RC E S Raccordement à l’entrée de ligne TS/TRS Entrée mono. Utilisez un câble TRS de 6,35 mm (l) pour connecter une source audio de niveau de ligne, par exemple un mélangeur ou un effet d’instrument. Raccordement à...
Page 479
Commandes de canal Réglage du volume Tournez la commande de canal pour régler le volume du canal. VOLUME TREBLE REMARQUE : vous pouvez également utiliser l’application Bose (reportez-vous à la page 36). F R A...
Page 480
RÉGL AGE D U S O N D U CA N A L Réglage des aigus 1. Appuyez sur la commande de canal jusqu’à ce que l’indication TREBLE (Aigus) s’affiche sur l’afficheur de canal. VOLUME VOLUME TREBLE TREBLE BASS 2. Tournez la commande de canal pour augmenter ou réduire la balance des hautes fréquences du canal.
Page 481
VOLUME REMARQUES : • Au bout de 10 secondes d’inactivité, l’indication VOLUME est rétablie sur l’afficheur de canal. • Vous pouvez également désactiver les effets de réverbération d’un canal avec l’application Bose (reportez-vous à la page 36). F R A...
Page 482
PARA MÈT RE S D E S CA N AUX ET D U SYSTÈ M E ACCÈS AUX PARAMÈTRES DES CANAUX ET DU SYSTÈME Vous pouvez définir les paramètres des canaux et du système en fonction de votre configuration. Pour accéder aux paramètres des canaux et du système, appuyez sur l’une des commandes de canal du canal jusqu’à...
Page 483
• Pour personnaliser ces préréglages en fonction de votre modèle de microphone ou d’instrument, ou pour appliquer des filtres d’égalisation génériques, utilisez l’application Bose (reportez-vous à la page 28). • Si vous désactivez ce paramètre, le préréglage ToneMatch est ignoré pour ce canal.
Page 484
PARA MÈT RE S D E S CA N AUX ET D U SYSTÈ M E Personnalisation des préréglages ToneMatch à l’aide de l’application Bose À l’aide de l’application Bose, vous pouvez personnaliser les préréglages par défaut du microphone ou de l’instrument sur les canaux 1 et 2 afin d’optimiser l’égalisation du système en fonction de votre installation.
Page 485
PARA MÈT RE S D E S CA N AUX ET D U SYSTÈ M E PARAMÈTRES D’INSERTION DE CANAL Les paramètres d’insertion de canal vous permettent d’activer ou de désactiver la fonctionnalité de boucle d’effets pour un canal. Lorsque ces paramètres sont activés, vous pouvez connecter vos unités d’effets ou vos pédales à...
Page 486
Dans ce mode, les commandes de volume du canal font office d’atténuateur sur une table de mixage. Le réglage du volume du canal à l’aide des commandes de canal ou de l’application Bose permet de régler le niveau de ce canal dans le mixage envoyé à votre ordinateur.
Page 487
PARA MÈT RE S D E S CA N AUX ET D U SYSTÈ M E 2. Tournez la commande de canal pour mettre en surbrillance l’option Live Stream (Diffusion en direct), puis appuyez pour la sélectionner. Auto O Auto O Live Stream Live Stream Sub EQ...
Page 488
PARA MÈT RE S D E S CA N AUX ET D U SYSTÈ M E Raccordement du système à l’ordinateur 1. Raccordez une extrémité d’un câble USB-C (non fourni) au connecteur USB-C du système. 2. Raccordez l’autre extrémité à votre ordinateur. F R A...
Page 489
REMARQUE : la commande de volume du moniteur n’est pas disponible dans l’application Bose. 1. Appuyez sur la commande de canal correspondant au canal 3 jusqu’à ce que l’indication MONITOR VOLUME (Volume du moniteur) s’affiche sur l’afficheur de canal.
Page 490
Pour obtenir des images d’exemple d’installation, reportez-vous à la page 52. REMARQUES : • Pour savoir comment connecter le système à un module de graves amplifié Bose Sub1 ou Sub2, consultez le mode d’emploi du module de graves amplifié Bose Sub1/Sub2. Consultez la page support.Bose.com/Sub1 support.Bose.com/Sub1 ou support.Bose.com/Sub2...
Page 491
PARA MÈT RE S D E S CA N AUX ET D U SYSTÈ M E 2. Tournez la commande de canal pour mettre en surbrillance l’option Sub EQ (Égaliseur des graves), puis appuyez pour la sélectionner. Auto O Auto O Live Stream Live Stream Sub EQ...
Page 492
REMARQUES : • Pour couper le son d’un canal, utilisez l’application Bose ou tournez la commande de canal. • Pour réactiver le son des effets de réverbération d’un canal, utilisez l’application Bose ou ajustez la réverbération avec la commande de canal (reportez-vous à...
Page 493
CO MM AN DE S D E L’É M ETTE U R- RÉC E PTE U R SA NS F I L ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS SANS FIL COMPATIBLES Avec les accessoires en option de l’émetteur-récepteur sans fil Bose, vous pouvez connecter sans fil votre instrument ou votre microphone au système grâce aux récepteurs sans fil intégrés aux canaux 1 et 2.
Page 494
(reportez-vous à la page 63). VOLUME 5. Si vous utilisez l’émetteur-récepteur sans fil pour microphone/entrée de ligne Bose, modifiez les paramètres d’entrée de microphone et de ligne si nécessaire, afin de répondre aux exigences d’entrée de votre source (reportez-vous à la page 40).
Page 495
CO MM AN DE S D E L’É M ET T EU R- RÉC E PTE U R SAN S F IL MISE SOUS/HORS TENSION D’UN ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL Appuyez sur la touche d’alimentation I. MUTE MUTE Une fois sous tension, le voyant d’alimentation s’allume en blanc (reportez-vous à...
Page 496
CO MM AN DE S D E L’É M ET T EU R- RÉC E PTE U R SAN S F IL COMMUTATION DES ENTRÉES DE MICROPHONE ET DE LIGNE L’émetteur-récepteur sans fil pour microphone/entrée de ligne Bose vous permet de modifier les paramètres d’entrée de microphone et de ligne, afin de répondre aux exigences d’entrée de votre source.
Page 497
CO MM AN DE S D E L’É M ET T EU R- RÉC E PTE U R SAN S F IL Activation/désactivation de la fonctionnalité d’insertion de canal 1. Appuyez sur la commande de canal du canal 1 ou 2 jusqu’à ce que le menu des commandes supplémentaires s’affiche sur l’afficheur de canal.
Page 498
CO MM AN DE S D E L’É M ET T EU R- RÉC E PTE U R SAN S F IL ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTIONNALITÉ D’ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL REMARQUE : quel que soit le paramètre sans fil du canal, le système continue de charger tout émetteur-récepteur sans fil inséré...
Page 499
à jour pour maintenir un équilibre tonal optimal. AVERTISSEMENT : veillez à NE PAS utiliser le système de sonorisation sans fil Bose S1 Pro+ avec un trépied ou un socle instable. Seul un montant de 35 mm peut être utilisé pour fixer ce haut-parleur.
Page 500
Grâce à la fonction Auto EQ (Égalisation automatique), le système modifie automatiquement l’égaliseur afin de maintenir une balance tonale optimale pour chaque position. REMARQUE : vous pouvez aussi faire pivoter le logo Bose dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour trouver la bonne position. Surface surélevée Placez le système sur une...
Page 501
EXE M P LE S D’INSTAL L AT IO N D U SYST È ME MUSICIEN AVEC PÉRIPHÉRIQUE MOBILE ToneMatch Insert Auto SIGNAL Wireless Auto INPUT Expanders SIGNAL ToneMatch INPUT Insert Auto Wireless Auto Expanders SIGNAL MUSICIEN AVEC PÉRIPHÉRIQUE MOBILE ET ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS SANS FIL ToneMatch Insert...
Page 502
EXE M P LE S D’INSTAL L AT IO N D U SYST È ME MULTI-INSTRUMENTISTE ToneMatch Insert Auto SIGNAL Wireless Auto INPUT Expanders SIGNAL ToneMatch INPUT Insert Auto Wireless Auto Expanders SIGNAL MUSICIEN AVEC MÉLANGEUR D’AMBIANCE SIGNAL INPUT SIGNAL INPUT SIGNAL POWER...
Page 503
EXE M P LE S D’INSTAL L AT IO N D U SYST È ME MUSICIEN AVEC ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS SANS FIL, PÉDALE D’EFFETS ET PROCESSEUR VOCAL REMARQUE : lorsque vous utilisez des unités d’effets amplifiées en CA (secteur), un suppresseur de bruit peut être nécessaire. Vous pouvez acheter un suppresseur de bruit dans un magasin d’électronique grand public.
Page 504
EXE M P LE S D’INSTAL L AT IO N D U SYST È ME GUITARISTE AVEC ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL ET MODÉLISATEUR D’AMPLI Lorsque vous utilisez un modélisateur d’ampli, pour optimiser les performances, utilisez l’application Bose pour sélectionner le préréglage ToneMatch Full Range Flat Response (FRFR) pour ce canal. ToneMatch Insert...
Page 505
EXE M P LE S D’INSTAL L AT IO N D U SYST È ME SONORISATION GÉNÉRALE Vous pouvez raccorder deux systèmes en mode stéréo ou mono en vue de les utiliser dans un système de sonorisation conventionnel. Stéréo Lorsque vous connectez des systèmes en stéréo via une table de mixage, sur les deux systèmes, réglez la réverbération au niveau le plus bas et réglez ToneMatch sur Off (Désactiver) sur le canal auquel vous raccordez le connecteur Line Out de la table de mixage (reportez-vous à...
Page 506
EXE M P LE S D’INSTAL L AT IO N D U SYST È ME Stéréo sans fil Avant de raccorder des émetteurs-récepteurs sans fil pour microphone/entrée de ligne Bose, veillez à définir le réglage d’entrée sur l’entrée de ligne pour chaque émetteur-récepteur (reportez-vous à la page 40). LINE...
Page 507
EXE M P LE S D’INSTAL L AT IO N D U SYST È ME Double mono/guirlande Lorsque vous connectez des systèmes en double mono, sur le ou les systèmes secondaires, réglez les paramètres suivants sur le canal auquel vous raccordez le connecteur Line Out du système principal : •...
Page 508
USB POWER SERVICE LINE OUT LINE OUT DJ AVEC MODULE DE GRAVES AMPLIFIÉ BOSE SUB1 OU SUB2 Pour obtenir des informations de connexion détaillées, consultez le mode d’emploi du module de graves amplifié Bose Sub1/Sub2. Consultez la page support.Bose.com/Sub1 support.Bose.com/Sub1 support.Bose.com/Sub2...
Page 509
EXE M P LE S D’INSTAL L AT IO N D U SYST È ME DOUBLE STREAMING SANS FIL AVEC L’APPLICATION BOSE SIGNAL INPUT SIGNAL INPUT SIGNAL B O S E ENREGISTREMENT OU DIFFUSION EN DIRECT D’UN MUSICIEN SUR L’ORDINATEUR...
Page 510
BAT TE RIE CHARGE DE LA BATTERIE DU SYSTÈME Pour charger la batterie du système, raccordez le système à la prise secteur (reportez-vous à la page 18). Si le système est hors tension, le voyant d’alimentation scintille en blanc pour indiquer que la batterie du système est en cours de charge.
Page 511
BAT TE RIE CHARGE D’UN ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR SANS FIL Utilisation des connecteurs de charge Insérez complètement l’émetteur-récepteur sans fil dans le connecteur de charge prévu à cet effet correspondant au canal 1 ou 2 jusqu’à ce que vous ressentiez ou entendiez un déclic. Si le système est sous tension, sur l’afficheur de canal, l’icône d’une batterie avec un éclair s’affiche brièvement pour indiquer que la batterie de l’émetteur-récepteur est en cours de charge.
Page 512
BAT TE RIE Temps de charge Une charge complète de la batterie de l’émetteur-récepteur sans fil peut prendre 2 heures. En utilisation normale, la batterie offre jusqu’à 5 heures d’autonomie. Consultation du niveau de charge de la batterie de l’émetteur- récepteur sans fil Pour consulter le niveau de la batterie de l’émetteur-récepteur sans fil, débranchez l’émetteur-récepteur du connecteur charge prévu à...
Page 513
ÉTAT D U SYST È M E Les voyants de signal/d’écrêtage, le voyant d’alimentation, le voyant Bluetooth et les afficheurs de canal situés sur le côté du système indiquent l’état du système. SIGNAL INPUT SIGNAL INPUT SIGNAL USB POWER LINE OUT 100-240V 50/60Hz 1A VOYANT DE SIGNAL/D’ÉCRÊTAGE...
Page 514
Bose. Clignote lentement Erreur thermique. Laissez refroidir le système. en rouge Clignote rapidement Erreur de batterie. Contactez le service client de Bose. en rouge VOYANT BLUETOOTH Indique l’état de la connexion Bluetooth. ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME...
Page 515
Bose, cette icône indique que le réglage d’entrée de l’émetteur-récepteur est défini sur l’entrée de microphone. Un émetteur-récepteur sans fil pour microphone/entrée de ligne Bose est connecté au canal, et le réglage d’entrée de l’émetteur-récepteur est défini sur l’entrée de ligne.
Page 516
ÉTAT D U SYSTÈ ME Icônes de batterie Les icônes de batterie indiquent le niveau de la batterie et l’état de charge du système ou d’un émetteur-récepteur sans fil jumelé, selon l’afficheur de canal. Écran du canal 1 ou 2 Sur l’écran du canal 1 ou 2, les icônes de batterie indiquent le niveau de la batterie et l’état de charge d’un émetteur-récepteur sans fil jumelé.
Page 517
ÉTAT D U SYSTÈ ME Écran du canal 3 Sur l’écran du canal 3, les icônes de batterie indiquent le niveau de la batterie et l’état de charge du système. Elles s’affichent dans le coin supérieur droit de l’écran. ICÔNE NIVEAU DE BATTERIE DU SYSTÈME 67 % - 100 % 34 % - 66 %...
Page 518
Niveau de batterie entre 10 % et 25 % (lorsqu’il est sous tension) Reste allumé en blanc Sous tension ou en cours de charge Rouge clignotant Batterie faible de l’émetteur-récepteur Reste allumé en rouge Erreur. Contactez le service client de Bose. F R A...
Page 519
ÉTAT D E L’É M ETTE U R- RÉC E PTE UR SAN S F I L VOYANT DE CONNEXION Ce voyant indique l’état de connexion et de désactivation du son de l’émetteur- récepteur. ACTIVITÉ DU VOYANT ÉTAT DU SYSTÈME Reste allumé...
Page 520
C ONNEXIO N S B LU ETOOT H CONNEXION DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Pour obtenir des instructions de connexion, reportez-vous à la page 21. DÉCONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Désactivez la fonction Bluetooth sur votre périphérique. REMARQUE : la désactivation de la fonction Bluetooth déconnecte tous les autres périphériques.
Page 521
E NT RET IE N ET M A IN T E NA N C E REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DU SYSTÈME 1. Appuyez sur la touche d’alimentation I pour mettre le système hors tension, puis débranchez le système du secteur. LINE OUT 100-240V 50/60Hz 1A...
Page 522
E NT RET IE N ET M A I NT E N A NC E E NT RET IE N ET M A I NT E N A NC E 4. Insérez la nouvelle batterie de manière à aligner correctement les broches du connecteur.
Page 523
MISE À JOUR DU SYSTÈME Pour rechercher et télécharger les mises à jour logicielles du système, utilisez votre ordinateur pour accéder au site Web de mise à jour de Bose btu.Bose.com btu.Bose.com Pour obtenir des instructions détaillées, consultez la page support.Bose.com/S1ProPlusUpdate...
Page 524
GARANTIE LIMITÉE Le système est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse worldwide.Bose.com/Warranty worldwide.Bose.com/Warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page worldwide.Bose.com/ProductRegistration worldwide.Bose.com/ProductRegistration. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
Page 525
Vous pouvez également accéder à des articles, des vidéos et d’autres ressources de dépannage sur la page : support.Bose.com/S1ProPlus support.Bose.com/S1ProPlus Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
Page 526
RÉ S OLU TION D E S P RO B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Vérifiez que votre instrument ou source audio est branchée au connecteur d’entrée de canal approprié. Augmentez le volume sur l’instrument ou la source audio et sur le système.
Page 527
RÉ S OLU TION D E S P RO B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Réduisez le volume sur la source. S’il est impossible de régler le volume de votre source audio, procurez-vous des atténuateurs d’entrée (disponibles dans tout magasin de musique). Essayez d’utiliser une autre source ou un autre instrument.
Page 528
émetteur-récepteur sans fil connecté. Vérifiez que votre périphérique mobile est compatible avec l’application Bose et respecte la configuration minimale requise. L’application Bose ne Pour en savoir plus, accédez à l’App Store sur votre périphérique fonctionne pas sur le mobile.
Page 529
RÉ S OLU TION D E S P RO B L È M E S Émetteur-récepteur sans fil SYMPTÔME SOLUTION Chargez complètement l’émetteur-récepteur (reportez-vous à la L’émetteur-récepteur page 55). Remettez-le sous tension. sans fil ne se met pas Réinitialisez l’émetteur-récepteur (reportez-vous à la page 77). sous tension Remettez-le sous tension.
Page 530
à un section « Commutation des entrées de microphone et de ligne » émetteur-récepteur à la page 40. micro/entrée de ligne sans fil Bose. Absence de son provenant d’une source connectée à une entrée de Vérifiez que le paramètre d’insertion de ce canal est réglé sur Auto canal avec un câble...
Page 531
RÉ S OLU TION D E S P RO B L È M E S ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES PARAMÈTRES D’EXTENSEUR Les paramètres d’extenseur déterminent si le système réduit le volume du bruit de fond de faible niveau d’un canal, par exemple le bruit causé par les effets de larsen électrique, l’interférence de fréquence radio ou votre environnement.
Page 532
RÉ S OLU TION D E S P RO B L È M E S 3. Tournez la commande de canal pour mettre en surbrillance le paramètre de votre choix, puis appuyez pour le sélectionner : • On (Activer) (par défaut) : les paramètres d’extenseur de ce canal sont activés, afin que le système réduise le volume du bruit de faible niveau.
Page 533
REMARQUE : vous pouvez facilement rétablir les réglages par défaut des canaux et du système à l’aide de l’application Bose. Pour ce faire, avant de réinitialiser le système, enregistrez vos réglages actuels en tant que scène dans l’application (reportez-vous à la page 36). Une fois la réinitialisation terminée, sélectionnez la scène dans l’application pour...