Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTION MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DÉSHUMIDIFICATEUR
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
DESHUMIDIFICADOR
INSTRUCCIONES DE USO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated.
Visit: www.delonghiregistration.com.
Visit: www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated.
Visitez: www.delonghiregistration.com.
Visitez: www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation proches
de chez vous. (É.-U. uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated.
Visite: www.delonghiregistration.com.
Visite: www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted
(solamente en los Estados Unidos)
ELECTRONIC CHARACTERISTICS/CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRONIQUES
DEHUMIDIFIER
MODE D'EMPLOI
SU APARATO
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
115 V~60Hz 680W
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi DD40P

  • Page 1 (É.-U. uniquement) Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated. Visite: www.delonghiregistration.com. Visite: www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted (solamente en los Estados Unidos) ELECTRONIC CHARACTERISTICS/CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRONIQUES...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com QUELQUES NOTIONS Les experts ont établi que les conditions envi- ronnementales optimales pour notre bien-être et D’HUMIDITÉ la maison, sont entre 40 % et 60 % d’humidité relative. Même par très basses températures, L’air contient toujours une certaine quantité...
  • Page 23: Symboles Utilisés Dans Ces Consignes

    All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION IMPORTANTES MISES Merci d’avoir choisi un produit De’Longhi. Prenez quelques minutes pour lire ces consignes. EN GARDE Ceci évitera de courir des dangers ou d’endom- mager l'appareil. Consignes de sécurité de base Symboles utilisés dans ces consignes Danger! L’appareil est électrique, il est par...
  • Page 24: Conservez Ces Consignes

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes Danger! L’appareil ne doit pas être utilisé Lisez attentivement ces consignes avant d'installer par des personnes (y compris les enfants) ayant les ou d’utiliser l’appareil. capacités physiques, sensorielles ou mentales, rédui- • Conservez ces consignes avec soin.
  • Page 25: Vidange En Continu À L'aide De La Pompe (Uniquement Sur Les Modèles Avec Pompe)

    All manuals and user guides at all-guides.com fig. 1 fig. 5 1) Retirez le capuchon de vidange en continu 1 en le tournant dans le sens antihoraire, puis retirez la bonde en caoutchouc de la goulotte 2 (Fig. 2). C) Vidange en continu à l'aide de la pompe (uniquement sur les modè- les avec pompe) Le système exclusif de pompe de série lourde per-...
  • Page 26: Panneau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU DE COMMANDE Bouton de Affichage diminution du Bouton d'aug- niveau mentation du d'humidité Bouton de niveau d'humidité marche/veille Bouton de la Bouton Bouton de température Bouton du PUMP * ambiante ventilateur minuterie °F/°C * (uniquement sur certains modèles) Description des boutons...
  • Page 27: Sélection Des Modes

    All manuals and user guides at all-guides.com SÉLECTION DES MODES MINUTERIE 1) Branchez l’appareil dans une prise de secteur. 2) L’affichage indiquera “ -- -- “ lorsque l’appareil Comment programmer la fonction est en mode de veille et prêt à être utilisé. de mise en marche différée : de la Si l’affichage indique “...
  • Page 28: Nettoyage Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET Si l'appareil n'est pas utilisé pen- dant de longues périodes MAINTENANCE • Avant de débrancher l’appareil de la prise de Débranchez toujours l’appareil de la prise de sec- secteur, videz le réservoir. teur avant toute opération de nettoyage ou de •...
  • Page 29: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Vérifiez les points suivants avant de communiquer avec votre Centre de services agréé. PANNES CAUSES SOLUTION Le filtre est bloqué. Nettoyez le filtre. L'appareil fonctionne en mode de déshumidification, mais La température ou l'humidité Dans certaines conditions, il l'humidité...
  • Page 30: Garantie Limitée

    (Pour le Canada uniquement: veuillez contracter le reven- deur chez qui l’appareil a été acheté ou le centre de services agréé de DeLonghi le plus proche de chez vous pour tous travaux d’entretien et de réparation sur les climati- seurs.) Tout appareil devant être réparés doit être expédié...

Ce manuel est également adapté pour:

Dd45Dd45pDd50p

Table des Matières